Translation of "sedan service" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Sedan - translation : Sedan service - translation : Service - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Sedan? Blue? | O modelo ? |
Fetch the sedan chairs | Vai buscar os palanquins! |
Order the sedan chairs. | Pede os palanquins! |
History Sedan was founded in 1424. | História Sedan foi fundada em 1424. |
A burned sedan. Body, charred beyond identification. | Sedan incendiado na ravina. |
Affordable is not a 40,000 dollar sedan, right? | E barato não é um sedan de 40.000 dolares. |
Affordable is not a 40,000 dollar sedan, right? | Um sedan de 40 000 dólares não é acessível, pois não? |
Ardennes arrondissements of Charleville Mézières, Rethel, Sedan, Vouziers | Ardennes municípios de Charleville Mézières, Rethel, Sedan, Vouziers |
2008 The 2.4 L naturally aspirated, high output SS coupe and SS sedan were renamed to just Sport Coupe and Sport Sedan respectively. | 2008 O 2,4L de aspiração natural, de alta potência SS cupê e sedã SS foram renomeados para apenas Sport Coupe e Sport Sedan , respectivamente. |
See also Sports sedan Car classification Super saloon References | Havia lá grandes cestos para o transporte de peixes, carregado por dois homens. |
Its county seat and most populous city is Sedan. | A sede do condado é Sedan, e sua maior cidade é Sedan. |
It is a sedan version of the Swift hatchback. | O Swift é um modelo citadino de porte mini Suzuki. |
We'll leave the sedan, the car they're looking for. | Vamos deixar o sedan, o carro que eles procuram. |
Two generations of the sedan have been produced to date. | Duas gerações do sedã foram produzidos até à data. |
The rest of you go with Verna in the sedan. | Os outros seguem com a Verna, no sedan. |
In Australia, the WRX is available as a sedan or hatchback. | Na Indonésia, o Impreza foi inicialmente disponível apenas como Hatchback 5 portas. |
The new model was available in sedan and station wagon forms. | Esta nova geração está disponível nas versões Sedan e Station Wagon. |
He's waiting for me outside this place in a black sedan. | Ele está à minha espera lá fora, num automóvel negro. |
She'd backed the sedan in, just the way I told her to. | Ela tinha deixado o carro exactamente como lhe pedi. |
When you pick your aunt up at the airport, you get a sedan. | Quando fosse buscar sua tia no aeroporto, usaria um sedã. |
Weight is average in class, at for the coupe and for the sedan. | A nova geração foi lançada em 2011 especialmente para os mercados latino americanos. |
When you pick your aunt up at the airport, you get a sedan. | Quando vamos buscar a tia ao aeroporto, vamos de carro de turismo. |
Around the court, she was carried in a sedan chair, or used a wheelchair. | Ela era carregada em uma liteira pela corte, também usando uma cadeira de rodas. |
It needed to compete with the compact, front drive Honda Accord sedan from Japan. | Com exceção de 2001, que o seu rival Honda Accord tomou a posição. |
The sedan version was now called the Polo Classic, and the Derby name became extinct. | Atualmente o Polo Classic argentino é exportado ao México com o nome de VW Derby. |
The 4 door sedan and station wagon continued in production, identical to the U.S. models. | A Chevrolet Canadense continuou com o Bel Air de baixo preço através do modelo de 1981 . |
In his retirement, he was carried around the monastery of St. Yuste in a sedan chair. | Carlos informou o papa de que só a convocação imediata de um concílio geral traria paz. |
In 1675 he was appointed to the chair of philosophy at the Protestant Academy of Sedan. | Em setembro de 1675 tornou se, por concurso, um dos dois professores de filosofia da Academia Protestante de Sedan. |
Sedan () is a commune in France, a sub prefecture of the Ardennes department in northern France. | Sedan é uma comuna francesa situada no departamento de Ardenas ( Ardennes ), na região Champanha Ardenas. |
It was replaced by the restyled and renamed DTS (stands for DeVille Touring Sedan) for 2006. | O nome DeVille foi substituido por DTS (DeVille Touring Sedan) para o novo modelo do ano 2006. |
They captured Napoleon III and took an entire army as prisoners at Sedan on 1 September 1870. | Capturaram Napoleão III, e levaram todo o exército como prisioneiro, em Sedan, em 1 de Setembro de 1870. |
Sales of the sedan began in March 2006, with a station wagon joining the line for 2007. | As vendas começaram em março e uma versão perua está prevista para 2007. |
The Honda Inspire is a luxury sedan introduced by Honda in 1990 derived from Honda Accord chassis. | O Inspire é um sedan de luxo da Honda,introduzido no mercado em 1990,que foi baseado no Accord. |
The sedan and estate were sold in Italy as the Duna and Duna Weekend from 1987 91. | Os últimos lotes do modelo até foram importados da Argentina com o nome Duna. |
For instance, if she's getting into her sedan chair, she's always very careful to show a leg. | Por exemplo, se estiver sentada numa cadeira de seda tem sempre muito cuidado a mostrar a perna. |
Features for the 96 97 Accord SiR models (sedans, coupes and wagons) included the same as above while adding optional cruise control, rear window wiper on the sedan, optional leather interior and a colored side molding for the sedan as well. | Recursos para o 96 97 modelos Accord SIR (sedans, cupês e vagões) incluiu as mesmas acima, acrescentando, controle de cruzeiro opcional, limpador do vidro traseiro do sedan, interior de couro opcional e um molde de lado colorido para o sedan também. |
This new sedan will show off Volvo's completely new design language already seen in the Volvo XC60 concept. | Este sedan novo show off Volvo é completamente nova linguagem de design já visto na Volvo XC60 conceito. |
Initially introduced as a single sedan body style, the range expanded in 1979 to include a station wagon. | Inicialmente introduzido somente na versão sedã, em 1979 a Holden incluiu a versão Station Wagon. |
The Lincoln MKS is a full size luxury sedan from the Lincoln division of the Ford Motor Company. | O MKS é um sedan de luxo de porte médio grande da Lincoln. |
Top speed increased to a claimed , making it the fastest four door sedan in the world at the time. | O Quattroporte é um sedan superesportivo da Maserati desenvolvido em parceria com a Ferrari. |
In essence, the first Passat was a fastback version of the mechanically identical Audi 80 sedan, introduced a year earlier. | Era de certo modo apenas uma versão do sedan Audi 80, lançado um ano antes. |
The BMW 5 Series E60 is a mid size luxury sports sedan that replaced the BMW 5 series, E39, in 2003. | O BMW E60 é a geração da Série 5, tendo substituído o BMW E39 em 2004 e sendo substituído pela BMW F10. |
As the Azera, it was considered the flagship model of Hyundai's United States lineup until the arrival of the Genesis sedan. | Como o Azera, foi considerado o carro chefe da linha de Estados Unidos da Hyundai, até a chegada do Genesis sedan. |
The review service, the user profile service, the buying service. | A revisão Serviço, o serviço de perfil de usuário, o serviço de comprando. |
In Mexico is sold as Palio Sedan, first with the 1.6 16v Torque engine and later with the 1.8 GM Powertrain with . | No ano 2000 chegava a versão elx,com a mesma plataforma antiga só que equipada com o motor fire 1.3 16v. |
Related searches : Sedan Car - Sedan Chair - Executive Sedan - Luxury Sedan - Midsize Sedan - Family Sedan - Sedan Wagon - Compact Sedan - Sports Sedan - Premium Sedan - Sedan Vehicle - Performance Sedan - Convertible Sedan