Translation of "she did not" to Portuguese language:


  Examples (External sources, not reviewed)

She did not!
Não foi!
She did not.
Não mandou.
She did not listen.
Ela não escutou.
She did not cry.
Ela não chorava.
She did not cry.
Ela não chorou.
She did not resist.
Ela não resistiu.
She did not succeed.
Não conseguiu.
She did not say anything.
Ela não disse nada.
And she did not want.
E ela n?o queria.
So she did not speak
Então, ela não falou com
She did not tell him Bravo! she isn't supportive
Ela não lhe disse Braaw invejar
She did not know that this was because she was a disagreeable child but then, of course, she did not know she was disagreeable.
Ela não sabia que isso era porque ela era uma criança desagradável, mas então, de Claro, ela não sabia que ela era desagradável.
She did not read the book.
Ela não leu o livro.
Why she did not go outside?
Por que ela não ir lá fora?
She did not believe in randomness.
Tudo menos o acaso. Ela não acreditava no acaso.
She did not sleep all night.
Não dormiu toda a noite.
It's not true, she never did.
Isso não é verdade. ela nunca o fez.
She did, but not any more.
Tem ou teve. Estando eu, ela tinha.
She did not believe she was speaking the truth. gt
Ela não acreditava que ela estava falando a verdade. gt
She gives birth to this baby and she did not know what to do with him because she did not want him to die
Ela d? ? luz o beb? e ela n?o sabe o que fazer com ele, porque ela n?o queria que ele morresse
She did not let failure discourage her.
Ela não deixou que o fracasso a desanimasse.
She did not agree to the proposal.
Ela não aceitou a proposta.
She did not participate in our conversation.
Ela não participou na nossa conversa.
She did not have the evil eye.
Ela não tinha o mau olhado.
She did not have a normal bladder.
Não tinha uma bexiga normal.
But she did not ask for anything
Mas não se pede para ele
No she did not. He found out.
ele é que descobriu.
She did not do anything to say.
Ela não fez nada para dizer.
(b) No, he or she did not.
b) Não, a pessoa em causa não compareceu.
Already she felt less contrary, though she did not know why.
Já se sentia menos contrário , embora ela não sabia por quê.
Garbo, however, said she did not want to play another vamp and did not like the script any more than she did the first one.
É uma simplificação grosseira Com certeza a abalou, mas o que realmente aconteceu foi que ela desistiu não quis continuar .
She was smiling. She did not understand why I was so worried.
Ela estava sorrindo. Ela não entendia porque eu estava tão preocupado.
But she did not intend to look as if she were interested.
Mas ela não tinha a intenção de olhar como se ela estivesse interessada.
But she not only did not step inside she even retreated and shut the door.
Mas ela não só não pisar dentro, ela ainda recuou e fechou a porta.
If she did, the House was right to hold this vote if she did not, it was wrong.
Em caso afirmativo, fizemos bem em votar, em caso negativo, fizemos mal em votar.
Did she like the film? Yes, she did.
Ela gostou do filme? Sim, gostou.
What did she say? Did she look cross?
Ela parecia zangada?
She revealed that she too did not know why she was recording a solo album.
Ela revelou que também não sabia por que ela estava gravando um álbum solo.
She knew she felt contrary again, and obstinate, and she did not care at all.
Ela sabia que ela sentiu ao contrário de novo, e obstinado, e ela não se importou em tudo.
She did not want people to hear her.
Ela não queria que as pessoas a ouvissem.
I did not notice how she was dressed.
Não reparei como ela estava vestida.
She did not act like a normal girl.
Ela não agiu como uma garota normal.
Things did not turn out as she expected.
As coisas não saíram como ela esperava.
She survived, but the new empress did not.
Ela sobreviveu, mas a nova imperatriz sucumbiu à doença.
She did not even sniff the chicken leg.
Ela nem sequer cheirou a coxa da galinha.