Translation of "shiny eyes" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Eyes - translation : Shiny - translation : Shiny eyes - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Some shiny eyes in the jungle.
Outro suspeito à vista.
Shiny stones.
Pedras brilhantes.
Old shiny pants'll be bawling' like a stuck calf. Shiny pants ?
O engomadinho já deve estar chiando. Engomadinho?
Twitter user shiny ( Idauk) tweets
Usuário do Twitter Shiny ( Idauk) escreveu
The fish has shiny scales.
O peixe tem escamas brilhantes.
Shiny Happy People by R.E.M.
) Shiny Happy People do R.E.M.
They create the shiny lights.
Eles criam as luzes brilhantes.
I call this Shiny Tiger.
Chamo a este tigre brilhante.
The shiny guy always worries.
O tipo bilhante está sempre preocupado
There are no shiny bridges.
Não existem pontes brilhantes.
That's what makes them shiny.
Ficam brilhantes.
Shiny drops rolled down his cheeks ..
Gotas brilhantes escorriam em sua face...
They look so nice and shiny...
Eles parecem tão agradável e brilhante...
This is already shiny for me...
Marido Mas pra mim tá brilhante essa daí já.
Who's driving shiny big black cars
Quem dirige grandes carros pretos brilhantes
You keep your buttlons very shiny.
Sempre mantém os seus botões brilhantes.
'I mean, what makes them so shiny?'
Quero dizer, o que os fazem tão brilhantes?
For behind the shiny silver, Is blood.
Porque por detrás da prata brilhante, há sangue.
She has a flat, shiny, sleek monitor.
Ela tem um monitor plano e brilhante.
Three o'clock on a bright, shiny afternoon?
Três horas, numa bela e luminosa tarde?
That is a big, shiny mount, isn't it?
É cá uma montanha e pêras!
You have to mix it until it's shiny!
Tem que mexer até ficar brilhante!
Unwashed and shiny? What a sight you'll be.
Com a cara por lavar e a reluzir Que visão!
They's tall and dark and have shiny helmets.
São altos e escuros e têm elmos brilhantes.
The most desirable is shiny, hard, black, anthracite coal.
O mais desejável é o brilhante, duro, negro carvão de antracito.
Well, even in basalt surfaces in lava tube caves, which are a by product of volcanic activity, we find these walls totally covered, in many cases, by these beautiful, glistening silver walls, or shiny pink or shiny red or shiny gold.
Mesmo em superfícies basálticas de cavernas formadas por lava, que são um produto resultante de atividade vulcânica, nós encontramos estas paredes totalmente cobertas, em muitos casos, por estas bonitas, reluzentes paredes prateadas, ou rosa, ou vermelho, ou dourado brilhante.
The leaves are shiny, small, and feel thick and stiff.
As folhas são brilhantes, pequenas, e são duras e grossas ao toque.
I'll name a nice shiny island after you, Sir Joseph.
Darei o seu nome a uma bela ilha, Sir Joseph.
Look at his big shiny boots and his black buttons.
Olhe as botas brilhantes e os botões negros.
So the sodium is a very, very shiny metal and as you can see as Neil cuts some off, you can see the quite nice shiny material.
O sódio é um metal muito brilhante Quando Neil corta um pouco, vc pode ver o material brilhante
And no one's going to buy R2 and the shiny guy.
E ninguém vai compra o R2 e o tipo bilhante
Watch how shiny the skin is you can see my reflection there.
Veja quão brilhante a pele é você pode ver meu reflexo ali.
Do not scratch it, because the shiny in the morning well towels
N?o risque, porque o brilhante na manh? toalhas bem
Whenever you get the foam out, you'll have a more shiny jam.
Sempre que tirar a espuma, a geleia vai ficar mais brilhante.
They, they make a lot of money and they wear shiny shoes.
Eles, eles fazem um monte de dinheiro e eles
When you come to visit us, you're all shiny, covered with wax.
Tu quando vens à terra, vens todo a extraluzir, todo cheio de cirólio.
It was bright, pink, and shiny just as it had been at first.
Foi brilhante, rosa e brilhante tal como tinha sido em primeiro lugar.
The patient says, Well, if it's metallic and shiny, it doesn't mean it's gold.
O paciente diz, Bem, se é metálico e brilha, não significa que é ouro
Beautiful shiny seeds in northeastern Brazil are used to make necklaces and other handicrafts.
Sementes brilhantes bonitas no nordeste do Brasil são usados para fazer colares e outros artesanatos.
The patient says, Well, if it's metallic and shiny, it doesn't mean it's gold.
'Nem tudo o que reluz é ouro' ? O paciente diz
They look kind of shiny new and young to be scientific types, don't they?
Parecem muito janotas e jovens para cientistas, nâo achas?
So we got brand new ones, shiny ones, medium ones, and very old, dark ones.
Então pegamos novinhas em folha, brilhantes, de tamanho médio, e muito velhos, escuros.
So we got brand new ones, shiny ones, medium ones, and very old, dark ones.
Deram nos moedas novas, moedas brilhantes, moedas medianamente brilhantes e moedas muito antigas e escuras.
It isn't when the shiny new tools show up that their uses start permeating society.
Não é quando aparecem novas ferramentas brilhantes que o seu uso começa a invadir a sociedade.
Of course, my sparky taste... that kind of runs to blue uniforms and shiny buttons.
É claro que meu gosto por homens... Coma a roupa de segundos tenentes.

 

Related searches : Shiny New - Shiny Black - Shiny Finish - Semi Shiny - Shiny Chrome - Shiny Silver - Shiny Objects - Shiny Car - Shiny Colours - Shiny Coat - Shiny Effect - Shiny Appearance - Shiny Smile