Translation of "ship to city" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
City - translation : Ship - translation : Ship to city - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I ship 10,000 head to Kansas City every year. | Embarco 10.000 cabeças para Kansas City, todos os anos. |
They are powerful ships one ship' s energy is equivalent to that used by a whole city. | Trata se de barcos muito potentes a energia de um barco corresponde à energia utilizada por uma cidade. |
And he entered into a ship, and passed over, and came into his own city. | E entrando Jesus num barco, passou para o outro lado, e chegou sua própria cidade. |
Ship to shore. | Decidete. |
Ship to starboard! | Navio a estibordo! |
Return to the ship. | Voltem para o navio. |
A ship to starboard! | Um barco a estibordo! |
To fix his ship. | Para lhe arranjarmos o barco... |
Tough to ship, though. | Mas é difícil de expedir. |
To see the land from a ship, or to see a ship from the land... | Ver a Terra de um barco, ou de barco da costa? |
The Ibsen family eventually moved to a city house, Snipetorp, owned by Knud Ibsen's half brother, wealthy banker and ship owner Christopher Blom Paus. | A família Ibsen acabou se mudando para uma casa da cidade, Snipetorp, de propriedade do meio irmão de Knud Ibsen, o rico banqueiro e armador Christopher Blom Paus. |
What happened to the ship? | O que aconteceu com o navio? |
The ship began to sink. | O navio começou a afundar. |
We return to the ship. | Nós retornamos ao navio. |
Return to the ship immediately. | Volte ao navio imediatamente! |
He tried to break ship. | Tentou fugir. |
Stand by to wear ship. | Vamos virar o barco. |
We're going to abandon ship! | Vamos abandonar o navio! |
They're preparing to abandon ship. | Preparamse para abandonar o navio. |
Standby to man the ship. | Preparar para atacar o barco. |
I've been confined to ship. | Estou confinado a este barco. |
and ship us to Florida? | e nos levarão para a Florida? |
Ship | Nave |
Ship | Navethe star, Sol |
ship | barco |
Ship time at Rangnirtung Say, where the ship? | Onde está o navio? |
If a ship burns, you get another ship. | Se se incendeia, arranjamos outro. |
Law of Ship Flag and Ship Registers Act | Decreto do Presidente da República (D.P.R.) 1074 1958 |
This ship, The Ship of Dreams a hundred years ago this coming April, this ship was supposed to show up in New York. | Em abril, faz cem anos que este barco o barco dos sonhos devia ter aparecido em Nova Iorque. |
To put it simply, a ship fitted with a black box is a safer ship. | Em termos simples, um navio equipado com uma caixa negra é um navio mais seguro. |
Cruise ship means a passenger ship intended to provide passengers with a full tourist experience. | Navio de cruzeiro um navio de passageiros destinado a proporcionar aos passageiros uma experiência turística completa. |
Off ship. I'm not going until the ship sails. | Só vou, quando o navio zarpar. |
Let's get back to the ship. | Voltemos ao navio. |
Return to the ship at once. | Volte logo ao navio. |
Return to the ship at once. | Voltem logo ao navio. |
We're going back to the ship. | Estamos voltando ao navio. |
He fled to the overloaded ship. | O qual fugiu num navio carregado. |
Back to the ship. Let's go! | Vamos regressar à nave, vamos! |
This ship goes to Cherbourg, France. | O navio vai para Çherbourg, França. |
Permission to leave the ship, sir. | Peço licença para sair do navio. |
We're going back to the ship. | Vamos voltar para o navio. |
Come on, back to the ship. | Vá lá, para o navio. |
I wanted to save the ship. | Queria salvar o navio. |
to on the ship specified below | no navio a seguir mencionado |
In the case of a ship indicate the name of the ship and the ship registration number. | Se se tratar de um navio, indicar o nome e o número de registo. |
Related searches : To Ship - Want To Ship - Available To Ship - Pick To Ship - Ship To You - Failure To Ship - Expected To Ship - Ship To Zip - Unable To Ship - Authorization To Ship - Ship To Name - Ship To Location - Ship To Line - Ship To Stock