Translation of "shivers" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

Very rare Fatigue, shivers
Muito raros Fadiga, calafrios
She gives me the shivers
E essa dá arrepios, menina.
This sent shivers up my spine.
Isto me deu arrepios.
On the Day, the shiverer shivers
No dia em que tudo o que poderá se comover, estará em comoção,
This sent shivers up my spine.
Fez me arrepios na espinha.
Upon the day when the first blast shivers
No dia em que tudo o que poderá se comover, estará em comoção,
You just got shivers up and down the spine.
Com Enzo Mascherini, Gino Penno e Mario Tommasini.
Then follows chills and shivers, and a little fever...
Somente a presença de hiperuricemia não permite fazer o diagnóstico de gota.
I think that was ever so beastly pure gave me the shivers
Como é que ele se chamava ? Lembramse? Foi horrível, ainda me lembro.
General disorders and administration site conditions Rare Fever, malaise Very rare Fatigue, shivers
Perturbações gerais e alterações no local de administração Raros Febre, mal estar geral Muito raros
What's it a sign of if a girl shivers and has a temperature of 102?
Se uma rapariga estiver a tremer e tiver 38,9 graus, é sinal do quê?
Equally, the transportation of nuclear materials via the Irish Sea sends shivers down the spine of many people living in Ireland.
Da mesma forma, o transporte de materiais nucleares através do Mar da Irlanda provoca arrepios a muitos irlandeses.
In fact, exactly one hundred years later, after two World Wars and a Cold War, those shivers are more pronounced than ever.
Na verdade, exactamente cem anos mais tarde, após duas guerras mundiais e uma guerra fria, tais calafrios surgem mais pronunciados do que nunca.
It is a very sad day for Papua New Guinea, and sends shivers of fright about the future of democracy in our country.
É um dia tristonho para Papua Nova Guiné, estremecendo e amedrontando o futuro da democracia no nosso país.
My Group shivers at such one sided outrage and believes that regionalism is an excellent instrument with which to secure a balance of understanding amongst peoples.
O meu grupo arrepia se com esta indignação unilateral e acredita que o regionalismo é um belo instrumento, procurando nele um equilíbrio de relações entre os povos.
Shivers ran down my spine, Mr President, and my hair stood on end when I read the title of this report effective taxation of savings income.
Tive calafrios, Senhor Presidente, arrepiou se me a pele ao ler o título dessa directiva tributação efectiva dos rendimentos da poupança.
And he shall rule them with a rod of iron as the vessels of a potter shall they be broken to shivers even as I received of my Father.
e com vara de ferro as regerá, quebrando as do modo como são quebrados os vasos do oleiro, assim como eu recebi autoridade de meu Pai
It was the nearest thing to a conventional science fiction thriller Cronenberg had made up to that point, lacking the sexual content of Shivers , Rabid, or The Brood it was also his most profitable film until The Fly six years later.
Foi a coisa mais próxima de um thriller de ficção científica convencional que Cronenberg fez até então, sem contar o conteúdo sexual de Calafrios , Rabid ou Os Filhos do Medo foi também seu filme mais lucrativo até A Mosca , seis anos depois.
As a Fleming, I get the shivers when I hear that kind of talk. On a future occasion they will no doubt be sneering that Europe's unification can surely not be held up by the fate of a few hundred thousand Flemings in Flemish Brabant.
Após esta recusa de Maastricht pelos dinamarqueses, teria sido lícito esperar que tivesse soado a hora de reflexão, da ponderação, e que fossem rever se e eliminar se as coisas inaceitáveis de Maastricht.
The book, which I found in a bookshop in Rome where I had gone to meet my mother and sister as I often do filled me with horror and sent shivers down my spine, for it describes all of us Members of Parliament as idlers who do nothing but plot frauds and robberies.
Este livro, que encontrei numa livraria em Roma onde tinha ido para, como de costume, me encontrar com a minha mãe e a minha irmã , fez me estremecer e horrorizar, porque classifica todos nós, deputados, como mandriões, dedicados apenas a conjecturar burlas e roubos.
And if you look into the designed environment around us with that kind of lens, asking, What is the vision of the good life that our products, our design, present to us? , then you often get the shivers, because of how little we expect of each other, of how little we actually seem to expect of our life, and what the good life looks like.
Se olharmos para o ambiente concebido, à nossa volta, com este tipo de lentes e perguntarmos Qual é a visão de uma vida boa que os nossos produtos, o nosso 'design' nos apresentam? sentiremos calafrios, por causa de quão pouco esperamos uns dos outros, de quão pouco esperamos da nossa vida e de como parece uma vida boa.