Translation of "short side" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Short side | Lado menor |
Short side | Lado menor |
Now this side is too short. | Agora este lado está curto demais. |
That's better, but the side that was too short now is too long... and the side that was too long is too short. | Está melhor, mas o lado que estava curto está longo demais... e o lado que estava longo, está curto. |
Other side effects seen were uncommon, mild and short lived. | Os outros efeitos secundários observados foram pouco frequentes, ligeiros e de curta duração. |
Otherwise, we'll keep chasing our own tail and pulling the short blanket from side to side. | Caso contrário, continuaremos a perseguir o nosso próprio rabo e a puxar um cobertor curto de um lado para o outro. |
The reported side effects are usually mild and of short duration | Os efeitos secundários notificados são principalmente transitórios e de intensidade moderada |
And the short side is going to be half the hypotenuse. | E o lado mais curto vai ser metade da hipotenusa. |
Its main short term side effects were reversible and considered manageable. | Os principais efeitos secundários a curto prazo foram reversíveis e considerados controláveis. |
In short, each side in the current education debate is half right. | Em resumo, cada facção do actual debate educativo tem metade da razão. |
Vistide may cause short term side effects such as fatigue or weakness. | O Vistide pode provocar efeitos secundários de curta duração, tais como fadiga ou fraqueza. |
Let us, in short, put all or most anxieties to one side. | Em breves palavras, coloquemos toda a nossa ansiedade, ou a maior parte dela, de um só lado. |
I'm now going to show you a short film, I'll step to the side. | Agora vou mostrar lhes um pequeno filme, vou pular para o lado. |
In the clinical studies, most side effects were mild in nature and short term. | Nos estudos clínicos, a maior parte dos efeitos secundários foram de natureza ligeira e pouco duradouros. |
In these clinical studies most side effects were mild in nature and short term. | Nestes ensaios clínicos a maioria dos efeitos secundários foi de natureza ligeira e de curta duração. |
The side effects of the medicine were considered to be short term and manageable. | Os efeitos secundários do medicamento foram considerados de curta duração e controláveis. |
These side effects appear usually in adults early in treatment and are short lived. | Estes efeitos secundários aparecem normalmente em adultos no início do tratamento e duram pouco tempo. |
But it might be easier to just memorize that the side opposite the 60 degree side, is going to be the square root 3 times the short side. | Mas talvez seja mais fácil apenas memorizar que o lado em frente ao lado de 60 graus, vai ser a raiz quadrada 3 vezes o lado mais curto. |
At worst, it would provide a short breathing space for his side to re arm. | Onde está a Europa com uma voz unitária? |
In the clinical studies with CELVAPAN, most side effects were mild in nature and short term. | Nos estudos clínicos com CELVAPAN, a maior parte dos efeitos secundários foram de natureza ligeira e pouco duradouros. |
In clinical studies with the vaccine, most side effects were mild in nature and short term. | Em estudos clínicos com a vacina, a maioria dos efeitos secundários foram de natureza ligeira e de curta duração. |
In clinical studies with the vaccine, most side effects were mild in nature and short term. | Em estudos clínicos com a vacina, a maioria dos efeitos secundários foram de natureza ligeira e de curta duração. |
Once complete, the band rested, and Frusciante and Flea organized a short lived side project called H.A.T.E. | Uma vez completo, a banda descansou, e Frusciante e Flea organizou um projeto paralelo de curta duração chamado H.A.T.E. |
In the clinical studies with the vaccine, most side effects were mild in nature and short term. | Em estudos clínicos com a vacina, a maioria dos efeitos secundários foram ligeiros em termos de natureza e de curta duração. |
In the clinical trials with the vaccine, most side effects were mild in nature and short term. | Nos ensaios clínicos com a vacina, a maioria dos efeitos secundários foi de natureza ligeira e de curta duração. |
Or you could just memorize that the middle side, I guess you could say, or the long non hypotenuse side, or the 60 degree side, the side opposite the 60 degree angle, that's equal to the square root of 3 times the short side. | Ou você poderia apenas memorizar o lado médio, eu acho você poderia dizer, ou o lado longo não hipotenusa, ou a 60 grau de lado, do lado oposto do ângulo de 60 graus, que igual a raiz quadrada de 3 vezes o lado mais curto. |
It is situated on the south side of the River Arno, a short distance from the Ponte Vecchio. | Está situado na margem direita do rio Arno, a muito pouca distância da Ponte Vecchio. |
The most common side effects with benazepril are short lived episodes of vomiting, incoordination or signs of tiredness. | Os efeitos secundários mais frequentes associados ao benazepril são episódios de vómitos transitórios, incoordenação ou sinais de fadiga. |
Eight of the pages (left side) contain a short children's story with an illustration relating to that story. | Oito das páginas (lado esquerdo) contêm uma pequena história para crianças acompanhadas de uma ilustração da história. |
Genetics The genes encoding MAO A and MAO B are located side by side on the short arm of the X chromosome, and have about 70 sequence similarity. | Genética Os genes que codificam tanto a MAO A como a MAO B se encontram no braço curto do cromossoma X um após o outro e possuem aproximadamente 70 de homologia. |
After stopping long and short term Lyrica treatment, you need to know that you may experience certain side effects. | Após interromper o tratamento de curta ou longa duração com Lyrica, é necessário que saiba que poderá ter alguns efeitos secundários. |
After stopping long and short term pregabalin treatment, you need to know that you may experience certain side effects. | Após interromper o tratamento de curta ou longa duração com pregabalina, é necessário que saiba que poderá ter alguns efeitos secundários. |
135 After stopping long and short term pregabalin treatment, you need to know that you may experience certain side effects. | Após interromper o tratamento de curta ou longa duração com pregabalina, é necessários que saiba que poderá ter alguns efeitos secundários. |
The side effects are generally mild and may become less after you have taken the medicine for a short time. | Geralmente os efeitos secundários são ligeiros e podem diminuir após estar a tomar o medicamento durante um curto espaço de tempo. |
After stopping long and short term Pregabalin Accord treatment, you need to know that you may experience certain side effects. | Após interromper o tratamento de curta ou longa duração com Pregabalina Accord, é necessário que saiba que poderá ter alguns efeitos secundários. |
After stopping long and short term Pregabalin Mylan treatment, you need to know that you may experience certain side effects. | Após interromper o tratamento de curta ou longa duração com Pregabalina Mylan, é necessário que saiba que poderá ter alguns efeitos secundários. |
After stopping long and short term Pregabalin Pfizer treatment, you need to know that you may experience certain side effects. | Após interromper o tratamento de curta ou longa duração com Pregabalina Pfizer, é necessário que saiba que poderá ter alguns efeitos secundários. |
After stopping long and short term Pregabalin Sandoz treatment, you need to know that you may experience certain side effects. | Após interromper o tratamento de curta ou longa duração com Pregabalina Sandoz, é necessário que saiba que poderá ter alguns efeitos secundários. |
In the clinical studies conducted in adults and older people most side effects were mild in nature and short term. | Nos estudos clínicos realizados em adultos e idosos, a maior parte dos efeitos secundários foram de natureza ligeira e pouco duradouros. |
long, short, long, short. | Longo, curto, longo curto. |
The side effects reported in association with the use of Viagra are usually mild to moderate and of a short duration. | Estes efeitos secundários comunicados associados com o uso de Viagra são habitualmente ligeiros a moderados e de curta duração. |
The side effects reported in association with the use of Viagra are usually mild to moderate and of a short duration. | Estes efeitos secundários comunicados associados ao uso de Viagra são habitualmente ligeiros a moderados e de curta duração. |
After stopping long and short term Pregabalin Mylan Pharma treatment, you need to know that you may experience certain side effects. | Após interromper o tratamento de curta ou longa duração com Pregabalina Mylan Pharma, é necessário que saiba que poderá ter alguns efeitos secundários. |
After stopping long and short term Pregabalin Sandoz GmbH treatment, you need to know that you may experience certain side effects. | Após interromper o tratamento de curta ou longa duração com Pregabalina Sandoz GmbH, é necessário que saiba que poderá ter alguns efeitos secundários. |
The side effects reported in association with the use of sildenafil are usually mild to moderate and of a short duration. | Estes efeitos secundários comunicados associados ao uso de Sildenafil Actavis são habitualmente ligeiros a moderados e de curta duração. |
Related searches : Short Side Leading - Side To Side - Side By Side - Side-to-side - Side-by-side Comparison - Side-by-side Seating - Side-by-side Mounting - Side-by-side View - Side-to-side Movement - Side-to-side Motion - Side By Side(p) - Side-by-side Display