Translation of "silently" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Silently - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Open Silently
Abrir Silenciosamente
Open silently
Abrir silenciosamente
Close Silently
Fechar Silenciosamente
Close Silently
Fechar Silenciosamente
Cough silently.
Tussa para dentro.
It waited, silently.
Esperava, silenciosamente.
They nodded silently.
Eles assentiram silenciosamente.
They nodded silently.
Elas assentiram silenciosamente.
Muting string silently
Silenciar a corda explicitamente
Open torrents silently
Abrir as torrentes silenciosamente
Come, come silently
Vem, vem silenciosamente
Open multiple torrents silently
Abrir as várias torrentes silenciosamente
silently and insensibly working.
Nós não vemos nenhuma destas lentas mudanças em progresso,
Torrent cannot be loaded silently
A torrente não pode ser carregada silenciosamenteName
(metal lid skimming freely, silently )
(tampa do metal desnatação livremente, silenciosamente)
Tom walked silently through the forest.
Tom andou silenciosamente pela floresta.
Tom sat silently for 30 minutes.
Tom sentou se silenciosamente por 30 minutos.
The Phantom slowly, gravely, silently, approached.
Devagar, solene e silenciosamente, o Fantasma se aproximou.
Silently, Otello enters, with a sword.
Agora, só com Yago, Otello desfalece.
None to display the alarm silently.
Nenhum para mostrar o alarme em silêncio.
Silently open torrent given on URL
Abrir silenciosamente a torrente indicada pelo URL
Silently... but I still hear it!
Silenciosamente... mas consigo ouvilo!
You saw how he left silently.
Foise sem dar um pio.
Whether to open torrent silently or not.
Se deseja aceder à torrente de forma silenciosa ou não.
They went out of the room very silently.
Eles deixaram a sala muito silenciosamente.
Patch to load silently with a save location
Correcção de carregamento silencioso com um local de gravação
Their organisation strikes silently but with lethal impact.
A sua organização ataca silenciosamente mas com consequências letais.
Not knowing what to do, I stood there silently.
Sem saber o que fazer, eu fiquei lá calado.
She sat there silently with tears in her eyes.
Ela se sentou ali, em silêncio, com lágrimas nos olhos.
Patch to load torrents silently from the command line
Modificação para carregamento silencioso a partir da linha de comandos
The numb passengers and the driver looked at them silently.
Os passageiros entorpecidos e o motorista olhavam para eles silenciosos.
Sanford Meisner was my Uncle Artie yelling silently to himself,
O Sanford Meisner foi o meu Tio Artie a gritar silenciosamente para si próprio,
Inside the elevator, three neighbors watch us silently as we ascend.
Dentro do elevador, três vizinhos nos observam em silêncio enquanto subimos.
Silently, without much fanfare, this approach has been compiling victories beyond chess.
Silenciosamente, sem muito alarde, esta abordagem fez com que vitórias fossem possíveis além do xadrez.
He can just mute the string with his finger or palm silently
Poderá simplesmente silenciar a corda com o seu dedo ou palma em silêncio
Silently, without much fanfare, this approach has been compiling victories beyond chess.
Silenciosamente, sem muita fanfarra, esta abordagem tem acumulado vitórias, para além do xadrez.
We shall not sit back and watch silently while Europe falls into decline.
Convém, aqui, fazer um breve parêntese histórico.
Ladies and gentlemen of Parliament, Latin America is silently becoming disillusioned with democracy.
Senhoras e Senhores Deputados, na América Latina, começa a crescer silenciosamente uma desilusão relativamente à democracia.
I spent a lot of time in those early years weeping silently in dressing rooms.
Passei muito tempo naqueles anos de início de carreira chorando silenciosamente em camarins.
Keyloggers silently sit on your computer, hidden from view, and they record everything you type.
Keyloggers silenciosamente ficam em seu computador, escondidos, e gravam tudo que você digita.
Keyloggers silently sit on your computer, hidden from view, and they record everything you type.
Os keyloggers correm silenciosamente no nosso computador, às escondidas, e registam tudo o que escrevemos.
I couldn't bare watching you, and told you to stop, but you silently scooped the water.
Eu não ousaria te observando, e lhe disse para parar, mas silenciosamente pegou a água.
Across the millennia... ...an author is speaking clearly and silently... ...inside your head, directly to you.
Através dos milénios, o autor está a falar, com clareza e em silêncio, dentro da nossa cabeça, directamente para nós.
I am, however, again astonished at how, silently and overnight, other sectors have been dropped from this directive.
Todavia, estou novamente surpreendido pela forma como, silenciosamente e de um dia para o outro, outros sectores foram excluídos desta directiva.
Thai anti coup protesters continued to defy the military ban on gatherings by silently reading books in public places.
Manifestantes anti Golpe continuam a desafiar o banimento de encontros em lugares públicos imposto pelo exército ao sentar se em locais públicos para ler.

 

Related searches : Read Silently - Run Silently