Translation of "sir madam" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Sir Madam, | Tenho a honra de acusar a receção da carta de Vossa Excelência da presente data, do seguinte teor |
Sir Madam, | Tenho a honra de comunicar o acordo do meu Governo com o conteúdo da carta que precede. |
Good afternoon, sir and madam. | Boa tarde! |
Madam and sir, may I present myself? | Senhor e senhora, posso apresentarme? |
A. Letter from the Union Sir Madam, | posição pautal 20031030 (direito de 18,4 222 EUR 100 kg peso líquido escorrido fora do contingente) dentro do contingente de 23 |
Yes Sir, What can I get you madam? | Sim senhor, que eu posso te madame? |
But what about madam and Master Peter, sir? | E a senhora e o Menino Peter, senhor? |
FRlAR Sir, go you in, and, madam, go with him | Sir FRADE, vá em você e, minha senhora, vá com ele |
Please accept, Sir Madam, the assurance of my highest consideration. | Pela União Europeia |
Please accept, Sir Madam, the assurance of my highest consideration. | B. Carta da República Popular da China |
Please accept, Sir Madam, the assurance of my highest consideration. | Excelentíssimo Senhor Excelentíssima Senhora, Tenho a honra de acusar a receção da carta de Vossa Excelência, datada de hoje, do seguinte teor |
Sir James Scott Hopkins, (ED). On a point of order, Madam President. | Mas é evidente, senhora presidente, encontrar se nes ta história outra faceta. |
EWING (ARC). Madam President, Sir Leon Brittan cannot be here on Friday. | Müller (PPE). (DE) Senhora Presidente, Sen hores Deputados, apenas algumas rápidas observa ções a caminho de uma sociedade de lazer, teremos também de abordar os deveres dos turistas, o seu respeito pelas culturas, povos e paisagens. |
Mr Stevenson (S). Madam President, I too am sorry that Sir Geoffrey had to leave. | Estamos satisfeitos por ouvir dizer que está para breve um compromisso. |
STEWART CLARK, Sir Jack (PPE). Madam Presi dent, I congratulate Mr Moretti on his report. | Kostopoulos (NI). (GR) Senhora Presidente, um dos grandes problemas que hoje se colocam aos paísesmembros da Comunidade para além, naturalmente, do problema demográfico, como o mostram os dados esta tísticos é o da concentração nas grandes cidades e o do abandono das regiões mais pequenas, ou até de regiões inteiras, como é, no nosso país, o caso da Trácia e do Dodecaneso. |
SELIGMAN (PPE). Madam President, I should like to congratulate Sir James on a brilliant report. | Seligman (PPE). (EN) Senhora Presidente, gostaria de felicitar o senhor deputado Sir James pelo seu brilhante relatório. |
ROTHLEY (S). (DE) Madam President, may I make a comment on what Sir Leon Brittain has said? | Espero que se considere que, ao fazer isto, as legítimas preocupações do Parlamento encontrem uma resposta adequada. |
BRITTAN, Sir Leon, Vice President of the Commission. Madam President, I am very happy to answer that specific point. | Brittan, Sir Leon, vicepresidente da Comissão. (EN) Senhora Presidente, sinto me muito feliz por responder a este aspecto específico. |
PLUMB, Sir Henry (ED). Mr President, Madam President in Office of the European Council, Mr President of the Commission, colleagues. | Ternos aqui no Parlamento de aproveitar desde já o Acto Único, logo que ele for posto em execução. |
TAURAN (DR). (FR) Madam President, ladies and gentlemen, Sir James Scott Hopkins's report is remarkable for its quality and clarity. | Tauran (DR). (FR) Senhora Presidente, caros colegas, o relatório do deputado James Scott Hopkins prima pela qualidade e pela clareza. |
PROUT, Sir Christopher (PPE), rapporteur. Madam President, the House will be relieved to know that I have nothing to say. | Gil Robles Gil Delgado (PPE). (ES) Senhora Presiden te, permita que diga algumas palavras como declaração de voto em nome do meu grupo. |
Sir? Sir? | Senhor! |
Sir, yes, sir! | Sim, chefe! |
Sir, yes, sir! | Sim, meu comandante! |
Sir, yes, sir! | Sim, meu general! |
Sir, yes, sir! | Sim, meu capitão! |
Sir, yes, sir! | Sim, meu sargento! |
Sir, yes, sir! | Sim, meu coronel! |
Sir, yes, sir! | Sim, meu major! |
Sir, yes, sir! | Sim, meu almirante! |
Sir, yes, sir! | Sim, meu alferes! |
Sir, yes, sir! | Sim, meu tenente. |
Sir, yes, sir! | Sim, meu furriel! |
It's yes, sir no, sir no excuse, sir. | É sim, senhor não, senhor sem desculpas, senhor. |
SIR LEON BRITTAN, Vice President of the Commission. Madam President, this is a very important proposal and it has a long history. | um lado, aos produtos químicos e, por outro, aos organismos, parece me, porém, tecnicamente des necessário complicar a directiva introduzindo vezes sem conta, no seu corpo, essa distinção como sugerem as alterações n.os105 a 109, 117 e 120. |
Excuse me, sir? Sir? | Senhor, por favor! |
You, sir! Here, sir! | Estou aqui, senhor. |
Yes, sir, Sir Charles. | Sim, senhor, Sir Charles. |
Yes, sir! Yes, sir! | Sim, senhor. |
Yes, sir, Captain, sir. | Sim, senhor, senhor Capitão. |
Yes, sir. Food, sir. | Comida, senhor. |
No, sir, no, sir. | Não, senhor, não, senhor. |
No, sir! No, sir! | Não senhor! |
Sir! Inspector Talbot! Sir! | Inspector Talbot! |
Yes, sir, captain, sir. | Sim, capitão! |
Related searches : Madam And Sir - Sir Or Madam - Dear Sir Madam - Sir - Respected Madam - Yes Madam - Madam President - Madam Secretary - Dear Madam - Madam Tussauds - Kind Sir - No Sir - Sir Gawain