Translation of "skilled employees" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

Thousands of workers, craftsmen, employees and skilled technicians are working and not receiving the wages they are entitled to.
Vou escrever ao Presidente do Parlamento e ao Presidente da Comissão, Sr. Delors, para lhes pedir as informações que eu e o meu bom amigo Sr. Martin já várias vezes pedimos, isto é, as informações sobre o dinheiro 21 milhões de libras gasto com 22 empresas da Escócia e que não levou à criação de um único emprego.
Bearing in mind the risk of mismatches, Estonia should be encouraged to improve access to training for all employees, especially for the low skilled.
tendo em mente o risco de desajustes entre a oferta e a procura, a Estónia deverá ser encorajada a melhorar o acesso à formação para todos os trabalhadores, em especial os pouco qualificados.
Any employer with a staff of more than 10 employees must employ Ecuadorian nationals at a proportion of not less than 90 of the staff of ordinary employees and not less than 80 of the skilled employees, specialists, administrative staff or persons in posts of responsibility.
CY, MT Não consolidado
improve education levels of the workforce and strengthen incentives to increase participation in lifelong learning, especially for the low skilled, SME employees and older workers,
melhorar os níveis de habilitações educativas da mão de obra e reforçar os incentivos a uma participação acrescida em acções de aprendizagem ao longo da vida, especialmente para as pessoas com poucas qualificações, os trabalhadores das PME e os trabalhadores mais velhos,
It's a skilled job.
Um trabalho especializado.
Joseph is a skilled economist.
José era um hábil economista.
Tom is skilled, isn't he?
Tom é habilidoso, não é?
Tom is a skilled player.
Tom é um jogador habilidoso.
to mobilise all skilled magicians.
Que te tragam quanto hábeis magos acharem.
Served apprenticeship as skilled worker.
Formação de operário especializado.
These men are skilled craftsmen.
São trabalhadores qualificados.
That's very highly skilled work.
É um trabalho muito especializado.
And they are highly skilled professionals.
E são profissionais extremamente gabaritados.
My father is a skilled fisherman.
Meu pai é um pescador especialista.
My granddaughter is skilled at photography.
Minha neta tem muita habilidade para tirar fotos.
And they are highly skilled professionals.
São profissionais altamente competentes.
Other domains that are mostly skilled.
Outros domínios que são na sua maioria qualificados.
Tom is also a skilled chess player.
O Tom também é um jogador de xadrez habilidoso.
(Then) Pharaoh said 'Bring every skilled sorcerer'
Então, o Faraó disse Trazei me todo o mago hábil (que encontrardes).
American corporations supplied skilled engineers on contract.
Beijem o Hun!
Our troops are skilled, dedicated and courageous.
O balanço é esclarecedor.
Neither yours nor mine is skilled enough.
Nem a minha e nem a sua são bastante ágeis.
Employees .
D. Efectivos .
Employees .
E. Accionistas .
Employees
Número de empregados
Employees
Efectivos
Employees
Assalariados
Not necessarily the smartest employees, but the right employees.
Não necessariamente os funcionários mais inteligentes, mas os funcionários direito.
He is a Science teacher skilled in kendo.
Ele é professor.
He is a Japanese teacher skilled in karate.
Também é um professor, dando aulas de Japonês.
She is a Math teacher skilled in fencing.
Como professora, ela dá aulas de música.
People Lack of skilled people limits the system.
Pessoas a falta de pessoas qualificadas limita o sistema.
Who will bring you every learned, skilled magician.
Que te tragam quanto hábeis magos acharem.
Then Pharaoh said, Bring me every skilled magician!
Então, o Faraó disse Trazei me todo o mago hábil (que encontrardes).
Caution is recommended for patients performing skilled tasks.
Recomenda se precaução em indivíduos que desempenham tarefas diferenciadas.
Caution is recommended for patients performing skilled tasks.
Recomenda se precaução em indivíduos que desempenham tarefas diferenciadas.
Mrs Hoff is extremely skilled in this area.
A senhora deputada Hoff é particularmente competente neste domínio.
A group of skilled dancers entertained the guests.
Um grupo de dançarinos qualificados entreteve os convidados.
You're very skilled at making sentences more colourful.
Tu sabes colorir as frases com mais pitoresco.
They entail the replacement of low and medium skilled workers with machines operated by a much smaller number of highly skilled workers.
Implicam a substituição de trabalhadores pouco ou medianamente qualificados por máquinas, operadas por um número muito menor de trabalhadores altamente qualificados.
7 EMPLOYEES
A informação relativa à gestão do BCE é apresentada no Capítulo 7 .
Employees 6
Número de empregados 6
Employees (private)
Pessoal (privados)
Total employees
Número total de trabalhadores
This holdsespecially true for less skilled and oldermigrants, migrants,
Isto é especialmente verdade no que se refere aos trabalhadores menos qualificados e mais idosos.

 

Related searches : Well Skilled Employees - Skilled Employees Lack - Highly Skilled Employees - Skilled Team - More Skilled - Skilled Personnel - Skilled Staff - Skilled With - Skilled Craftsmen - Less Skilled - Skilled Nursing - Skilled Artisan - Skilled Operator