Translation of "skin glow" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Glow | GlowName |
Glow | Brilho |
You see the glow understand why the glow. | Todos eles (veia, coração, pulmão, reator) advém do mesmo princípio desta Sua bomba de vácuo que você tem aí. Você vê a incandescência na tubulação? |
Slim Glow | Brilho LeveComment |
Glow preview | Antevisão Glow |
Button Glow Colors | Cor do Brilho dos Botões |
Active Window Glow | Brilho da Janela Activa |
Radial Glow 1 | Brilho Radial 1 |
What a glow | O que felicidade |
And now they're making Glow rabbits and Glow all sorts of things. | E agora eles estão fazendo coelhos brilhantes e todo tipo de coisa. |
And now they're making Glow rabbits and Glow all sorts of things. | Agora estão a fazer coelhos fluorescentes e todo o tipo de coisas fluorescentes. |
Flare Glow Angular 1 | Chama Angular 1 |
Flare Glow Radial 1 | Chama Radial 1 |
Flare Glow Radial 2 | Chama Radial 2 |
Flare Glow Radial 3 | Chama Radial 3 |
Flare Glow Radial 4 | Chama Radial 4 |
What does the glow? | O que faz o brilho? |
In the glow | No brilho |
As you saw the glow, you see part of the physicality of the glow. | Certo ! |
George Yes, a rosy glow. | É justificável do ponto de vista George. |
As I contemplated the glow | Ao contemplar o fogaréu |
They must shimmer and glow. | Precisam tremeluzir e brilhar. |
It is suggested that many firefly larvae glow to repel predators millipedes glow for the same purpose. | Repulsão As larvas de todas as espécies de pirilampos brilham para repelir predadores. |
So you begin with focal glow. | Então você começa com luz focal |
the paper itself does not glow . | O papel em si não brilha . |
the paper itself does not glow . | À luz ultravioleta O papel em si não brilha . |
I swear by the evening glow, | Juro, pelo crepúsculo róseo, |
I can't even see the glow. | Nem vejo o brilho, Papá. |
Soon, though, in the moon glow | Mas logo, no brilho da lua |
And we can make those markers glow. | E podemos fazer os marcadores brilharem. |
So I swear by the twilight glow | Juro, pelo crepúsculo róseo, |
I swear by the glow of sunset, | Juro, pelo crepúsculo róseo, |
And we can make those markers glow. | Podemos fazer com que esses marcadores brilhem. |
It gave me a nice, warm glow. | Senti um brilho caloroso. |
I guess we could make a glow chicken. | Eu acho que nós podemos fazer uma galinha brilhante. |
We make things grow. We make things glow. | Fazemos coisas brilhar. |
I guess we could make a glow chicken. | Acho que podíamos fazer uma galinha fluorescente. |
And sustainable seed old halo glow. Say Amen! | E sustentável de sementes brilho auréola de idade. |
You know you said you could see glow. | O quê? Dentro da tubulação? |
Soft glow that says two words, Crown and. | Brilho suave que diz duas palavras, coroa e. |
I hope candles will glow in his life. | Espero que as velas iluminem a vida dele. |
The glow of one's lamp is gleaming' love | O brilho do abajur resplandece de amor... |
You take a glow gene out of a coral or a jellyfish and you stick it in a zebrafish, and, puff, they glow. | Você pega um gene de brilho de um coral ou de uma água viva e coloca em um pexie zebra, e, pronto, eles brilharão. |
You take a glow gene out of a coral or a jellyfish and you stick it in a zebrafish, and, puff, they glow. | Retira se um gene fluorescente de um coral ou de uma alforreca e introduz se num peixe zebra, e, zás, tornam se fluorescentes. |
We all know that some deep sea creatures glow. | Todos sabemos que algumas criaturas do mar profundo brilham. |
Related searches : Radiant Glow - Healthy Glow - Glow Wire - Soft Glow - Glow Lamp - Glow Tube - Led Glow - Evening Glow - Glow On - Glow Temperature - Body Glow - Dim Glow - Ethereal Glow