Translation of "slack variable" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Slack - translation : Slack variable - translation : Variable - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Slack. | Folga. |
Slack off! | Soltem! |
Slack off! | Afrouxe! |
More slack. | Mais folga. |
Slack wax | Ciclânicos, ciclénicos ou cicloterpénicos |
Slack wax | Não saturados |
Slack away below! | Libertem a tensão aí em baixo! |
Give me slack! | Folga. |
Please, Mr. Van Slack. | Por favor, Sr. Van Slack. |
Hello, Mr. Van Slack. | Olá, Sr. Van Slack. Olá, Guild. |
Take up the slack. | Levantem devagar. |
Slack off your winch! | Dê folga à manivela! |
Let's cut Tom some slack. | Vamos pegar leve com o Tom. |
Slack away your true lines! | Soltem as cordas! |
Slack that off a little. | Solta um pouco a corda. |
The Caine's a slack ship. | O Caine é um navio desleixado. |
Give it a little slack. | Dêlhe um pouco de folga. Sim. |
the result of coupler slack | resultado do afrouxamento do engate |
Slack up at this next curve. | Afrouxe na próxima curva. |
Fore and main braces, slack all! | Proa e braçadeiras, preparar! |
All right, give me some slack. | Dê mais folga. |
I thought this was the slack season. | Eu pensei que era baixa temporada. |
Give me a little slack, will you? | Dáme folga, sim? |
Economic slack limited any upward pressures on prices . | 29 quaisquer pressões ascendentes sobre os preços . |
Levy (variable) price refund (variable) | Restituição (variável) |
Unpaired firm with slack and loose with the firm. | Empresa não pareado com folga e solto com a empresa. |
Carefully pull all the cable slack into the cabinet | Puxe cuidadosamente toda a folga do cabo no gabinete |
We have been too lazy, too slack, too long. | Comissão modificou as suas práticas? |
Buy, don't be slack l'll pay your fare back | Ponhamse na moda, Eu reembolso a viagem |
I'm Van Slack, the Asst. District Attorney. Oh, yes. | Sou o Van Slack, do Ministério Público. |
Easy does it! Don't let him have slack! Easy! | Não deixes afrouxar. |
And give me a little more slack this time. | E dáme mais folga desta vez. |
So I see no need to cut her any slack. | So I see no need to cut her any slack. |
So lm outcome variable tilde predictor variable. | Assim til variável resultado de lm variável Predictor. |
Variable | Variável |
Variable | Variável |
variable | variável |
variable | variávelTag Type |
VARIABLE | VARIÁVEIS |
Variable | Variável |
(variable) | (variável) |
However , an exact assessment of the amount of slack is difficult . | No entanto , é difícil avaliar com exactidao o grau de capacidade disponível . |
But, he's learning, so cut him a little slack for now. | Mas, ele está a aprender, deste modo e por agora deixe o em paz. |
A taut hand at sea is better than a slack one. | Antes uma mäo de ferro no mar do que uma mole. |
Any variable can be classified as being either a free variable or a bound variable. | (collins) Parte literal É toda variável (ou letra) em um cálculo algébrico. |
Related searches : Resource Slack - Slack Suit - Slack Joint - Total Slack - Slack Water - Slack Season - Chain Slack - Slack Demand - Slack Wax - Cable Slack - Slack Period - Slack Tide