Translation of "sleeve" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Sleeve - translation :
Keywords : Manga Mangas Trunfo Capa

  Examples (External sources, not reviewed)

'Empty sleeve?' 'Yes,' said I, 'an empty sleeve.' 'It's an empty sleeve, is it?
'Manga vazia? Sim , disse eu, manga um vazio. 'É uma manga vazia, não é?
Sleeve!
A manga... a manga!
Sleeve
Saquete
Sleeve
Manga
BLISTER SLEEVE
LAMELA BLISTER
Security sleeve
zado zado
Sleeve SY
Selha PL
White Needle Sleeve
Proteção Branca da Agulha
Wings on My Sleeve .
Wings on My Sleeve.
This unlocks the sleeve.
Esta acção desbloqueia o sistema de segurança.
ris 5 Security sleeve
Sistema de segurança
e 5 Security sleeve
Sistema de segurança
PROTECTIVE SLEEVE CONTAINING WALLET
MANGA PROTETORA COM CARTEIRA
This unlocks the sleeve.
Esta ação desbloqueia o sistema de segurança.
You got the sleeve.
Estás a agarrar a manga.
But the sleeve. Treadle.
Mas as rendas da manga...
I'll get your sleeve.
Eu agarroo pela manga.
Roll up your sleeve.
Agora relaxa...
Roll up your right sleeve.
Arregace sua manga direita.
Tom rolled up his sleeve.
Tom arregaçou as mangas.
I'll get my sleeve back.
Vou puxar a manga para cima.
Tell them quick. The sleeve.
Digalhes para se apressarem!
Roll up your left sleeve.
Arregaça a manga esquerda.
His sleeve touched the greasy pan.
A manga dele encostou na frigideira engordurada.
Youve something up your sleeve, perhaps.
Talvez também esconda algo na manga.
Roli up your sleeve, Mr. Thornton.
Arregacea, Sr. Thornton.
Fifteen and a half, 34 sleeve.
15 e médio, a manga de 86 .
I have a card up my sleeve.
Eu tenho uma carta na manga.
Tom had some tricks up his sleeve.
Tom tinha alguns truques na manga.
Ganon has another trick up his sleeve.
Ganon tem um outro truque debaixo da manga.
Well? No hand just an empty sleeve.
Bem mão Não apenas uma manga vazia.
Each blister is packed in a sleeve.
Cada blister apresenta se acondicionado numa manga.
He wears his heart on his sleeve.
Sempre disposto a estender o coração!
What have you got up your sleeve?
Bem marinadas?
On your first day of taking this medicine from a new blister sleeve, record the date on the blister sleeve.
No primeiro dia de toma deste medicamento com um blister novo, registe a data na lamela.
Each vial is sheathed in a protective sleeve.
Cada frasco para injectaveis está envolvido numa capa protetora.
Each wallet is placed in a protective sleeve.
Cada carteira é colocada numa manga protetora.
The white needle sleeve will now be exposed.
A protecção branca da agulha está agora visível.
The white needle sleeve will now be exposed.
A proteção branca da agulha está agora visível.
So that's what you had up your sleeve.
Então, era essa a jogada.
OUTER CARTON SLEEVE, 42, 60, 84 or 90 CAPSULES
CAIXA EXTERIOR DE CARTÃO, 42, 60, 84 ou 90 CÁPSULAS
INNER CARTON SLEEVE, 42, 60, 84 or 90 CAPSULES
CARTONAGEM INTERNA, 42, 60, 84 ou 90 CÁPSULAS
Nothing goes up or down my sleeve, no trickery.
Nada sobe ou desce pela minha manga, nada de truques.
How to pull the blister wallet from the sleeve
Como tirar o blister carteira da manga
The white needle sleeve will cover the needle tip.
A proteção branca da agulha envolve a completamente.

 

Related searches : Mounting Sleeve - Cardboard Sleeve - Paper Sleeve - Sleeve Hem - Laptop Sleeve - Metal Sleeve - Outer Sleeve - Rubber Sleeve - Protective Sleeve - Plastic Sleeve - Sleeve Cuff - Raglan Sleeve - Record Sleeve - Long Sleeve