Translation of "slightly disagree" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Disagree - translation : Slightly - translation : Slightly disagree - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Slightly technical, some physicists will disagree with this.
Ligeiramente técnicos, alguns físicos discordarão disto.
Slightly technical, some physicists will disagree with this.
Algo técnico. Alguns físicos discordarão disto.
I slightly disagree with my colleague Mrs Guy Quint.
Discordo ligeiramente da minha colega Guy Quint.
However, I want to slightly disagree with some of the points that have just been made.
Desejo, porém, manifestar o meu ligeiro desacordo relativamente a alguns dos aspectos que acabam de ser focados.
Mr President, it is with some regret that I must disagree slightly with my colleague, Mr Katiforis.
Senhor Presidente, é com algum pesar que tenho que discordar ligeiramente do meu colega Katiforis.
I disagree.
Discordo.
I disagree.
Eu discordo.
I disagree.
E o que é que se deve fazer?
We disagree.
Mas nós não estamos de acordo.
We disagree.
Não concordamos com isso.
I disagree.
Nao concordo.
We disagree on the diagnosis, we disagree on the cure, and we disagree perhaps even more on the method.
Ao analisar a contribuição de certos Estadosmembros no Livro Branco, sinto me consternado.
Do you disagree?
Você discorda?
I disagree completely.
Eu discordo completamente.
Does anyone disagree?
Alguém discorda?
Tom didn't disagree.
Tom não discordou.
There, I disagree.
Não concordo.
I just disagree.
Discordo.
Look for things that disagree, right? It's okay to disagree with me.
Embora eu não queira que você tire total nos deveres.
We can agree, we can disagree, when we disagree we can agree to disagree and continue our cooperation on this basis.
Podemos concordar, podemos discordar, quando discordamos podemos concordar em discordar e prosseguir com a nossa cooperação nesta base.
I couldn't disagree more.
Não concordo mesmo.
I disagree with them.
I disagree with them.
I disagree with you.
Eu não concordo com você.
I disagree with Tom.
Eu discordo de Tom.
Tom and Mary disagree.
Tom e Maria discordam.
I have to disagree.
Eu tenho que discordar.
Some people would disagree.
Algumas pessoas discordariam.
About which they disagree.
A respeito da qual discordam.
I disagree with that.
Eu discordo.
I couldn't disagree more.
Eu não poderia discordar mais.
I disagree with them.
Não estou de acordo com eles.
I beg to disagree.
Peço licença para discordar.
Margaret Heffernan Dare to disagree
Margaret Heffernan Ouse discordar
Do you agree or disagree?
Você concorda ou discorda?
Do you agree or disagree?
Você concorda ou discorda?
I completely disagree with you.
Eu discordo completamente de você.
I completely disagree with you.
Discordo completamente de você.
I don't disagree with Tom.
Eu não discordo de Tom.
Tom, I disagree with you.
Tom, eu discordo de você.
I disagree with you, Tom.
Eu discordo de você, Tom.
I totally disagree with you.
Eu discordo de você totalmente.
I never disagree with Tom.
Eu nunca discordo de Tom.
Researchers disagree about many issues.
Pesquisadores descordam sobre várias questões.
Some disagree with that etymology.
Alguns discordam dessa origem.
Maybe you and I disagree.
Talvez tu e eu discordemos.

 

Related searches : Disagree Slightly - I Slightly Disagree - Totally Disagree - Disagree Strongly - Fully Disagree - We Disagree - Respectfully Disagree - Disagree About - I Disagree - Disagree That - Not Disagree - Disagree Completely - Others Disagree