Translation of "sloping bonnet" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Bonnet - translation : Sloping - translation : Sloping bonnet - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's still downward sloping, but it's less downward sloping now, right? | Contínua indo para baixo, mas está indo menos para baixo agora, certo? |
That's a pretty bonnet you have on. Bonnet? | Tem posto um bonito chapéu. |
It's an upward sloping line. | É um ascendente linha inclinada. |
Higher bonnet | Topo da tampa |
I'll draw a downwards sloping line. | Eu vou desenhar uma linha inclinada para baixo. |
It's a steeper upward sloping curve. | É uma curva ainda mais inclinada na direção ascendente. |
The slope is now downwards sloping. | A inclinação agora é decrescente. |
Lac du Bonnet | Lac du BonnetCity in Manitoba Canada |
War Bonnet Gorge. | No desfiladeiro War Bonnet. |
War Bonnet Gorge. | No desfiladeiro War Bonnet. |
Which makes sense, because we're downward sloping. | O que faz sentido, porque nós está inclinada para baixo. |
There seems to be a sloping up. | Parece haver uma inclinada para cima. |
So this is a downward sloping line. | Assim que esta é uma linha inclinada para baixo. |
But it's not sloping downward that fast. | Não inclina para baixo tão rápido. |
The sloping roof. That means only mountainside. | O telhado inclinado, significa encosta da montanha. |
In your Easter bonnet | Com o teu chapéu da Páscoa |
About your Easter bonnet | Sobre o teu chapéu da Páscoa |
Your bonnet, Mrs Tillane. | Seu chapéu, Sra. Tillane. |
We're still downward sloping, but even less steep. | Continuamos indo para baixo, mas em passos menores. |
I know this is a downwards sloping line. | Sei que é uma linha inclinada para baixo. |
You have Charles Bonnet syndrome. | Você tem a síndrome de Charles Bonnet. |
You have Charles Bonnet syndrome. | A senhora tem a síndrome de Charles Bonnet. |
A bee in a bonnet. | Macaquinhos no sotão. |
Okay, Michaleen, the widow's bonnet. | Muito bem, Michaleen, o chapéu da viúva. |
He took your bonnet, Sarah. | agarrou seu chapéu, Sarah. |
It's downward sloping at a slope of one two. | Ela está declinando num coeficiente angular de 1 2. |
And you have Charles Bonnet syndrome. | E você tem a síndrome de Charles Bonnet. |
Bonnet rescued them two days later. | Bonnet resgatou os dois dias depois. |
And you have Charles Bonnet syndrome. | A senhora tem a síndrome de Charles Bonnet. |
Charles Bonnet did not have them. | Charles Bonnet não as tinha. |
Take that silly looking bonnet off. | Tirai esse chapéu idiota! |
Will you take that bonnet off? | Tirai esse chapéu! |
Cody, is this War Bonnet Gorge? | Cody, isto é o desfiladeiro War Bonnet? |
The hero of War Bonnet Gorge! | O herói do desfiladeiro War Bonnet! |
Where'd you get that bonnet, Mamey? | Desculpe, mas ninguem ri, da boina vermelha duas vezes. |
And over here, it's still an upward sloping curve, right? | E bem aqui, ela ainda é uma curva ascendente, certo? |
In this region, right, it's sloping down in this region. | Nesta região, direito, é inclinado para baixo nesta região. |
She said, Who is this Charles Bonnet? | Ela disse, Quem é esse Charles Bonnet? |
The Charles Bonnet ones are quite different. | As de Charles Bonnet são bem diferentes. |
She said, Who is this Charles Bonnet? | Quem é esse Charles Bonnet? |
The Charles Bonnet ones are quite different. | As de Charles Bonnet são muito diferentes. |
For the battle at War Bonnet Gorge. | Pela batalha em desfiladeiro War Bonnet. |
I was at War Bonnet Gorge myself. | Eu mesmo estive no desfiladeiro War Bonnet. |
Put your bonnet to its right use. | Dai ao barrete o seu uso a cabeça. |
No bonnet, Mary Kate? What a pity. | Não põe seu chapéu, Mary Kate? |
Related searches : Downward Sloping - Gently Sloping - Sloping Surface - Sloping Ground - Sloping Ceiling - Sloping Trough - Slightly Sloping - Sloping Shoulders - Sloping Shelf - Sloping Hillside - Downwards Sloping - Sloping Towards