Translation of "slowly drifting away" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Away - translation : Drifting - translation : Slowly - translation : Slowly drifting away - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Whither away then are ye drifting! | Como, então, vos afastais? |
Political democracy is completely differ ent from what the Community is slowly drifting towards. | Foram feitas por parte de Arafat, algumas promessas ao presidente do Conselho? |
She walked away, slowly thinking. | Ela afastou se, lentamente, pensando. |
It may not go away, or may go away slowly. | Poderá não desaparecer ou desaparecer lentamente. |
Drifting? | A dar uma volta? |
Drifting Snow | Neve Dispersaweather condition |
Low Drifting | Baixa Velocidade |
It's drifting. | Está a deriva. |
Oh, drifting. | Ah, a andar. |
I couldn't let you see me slowly fading away. | Não podia deixar que me vissem a desaparecer aos poucos. |
And it's always drifting. The pack ice is always drifting. | E está sempre a deriva. A camada de gelo está sempre a deriva. |
Heavy Drifting Snow | Neve Dispersa Pesadaweather condition |
Low Drifting Dust | Poeira Baixa e Dispersaweather condition |
Low Drifting Sand | Areia Baixa e Dispersaweather condition |
Low Drifting Snow | Neve Baixa e Dispersaweather condition |
Drifting, kind of. | Ao acaso. |
Just drifting, huh? | Perdido? |
Snow Low Drifting Snow | Neve Baixa e Dispersaweather condition |
But Willie wasn't drifting. | Mas o Willie não andava à deriva. |
Once upon a time it was said that 'Britain rules the waves', now we hear that 'Britain is drifting away'. | A fusão BMW Rover foi um desastre. |
But all that was gentle and loving about her slowly withered away. | Mas tudo o que ela tinha de bom e terno foi murchando aos poucos. |
Heavy Snow Low Drifting Snow | Neve Pesada com Desvio Baixoweather condition |
Light Snow Low Drifting Snow | Neve Vertical Leveweather condition |
Dreamily drifting over the ether. | Se desfazendo no éter. |
Drifting? That's just about it. | Vai cavalgar novamente. |
It may not go away, or may go away slowly. Sudden pain in your chest or difficulty in breathing. | Poderá não desaparecer ou desaparecer lentamente. Dor súbita no peito ou dificuldade em respirar. |
When the first interinstitutional agreement was being prepared, we saw a slow drifting away of own resources which gradually became national contributions. | Durante a execução do primeiro acordo interinstitucional, assistimos a um lento desvio dos recursos próprios, que a pouco a |
Computer clocks are notorious for drifting. | Os relógios dos computadores estão sujeitos a desvios notórios. |
And the patients started drifting in. | Os pacientes começaram a entrar. |
We drifting animals are called zooplankton. | (Ruídos de plâncton) |
The pack ice is always drifting. | E a camada de gelo está sempre à deriva. |
Subject Use of drifting gill nets | Assunto Utilização das redes de emalhar de deriva |
A cloud drifting in the sky. | Numa nuvem, flutuando no céu. |
Is that when you started drifting? | Isso foi quando começou a viajar? |
Usually, the side effects slowly go away as your body gets used to the medicine. | Normalmente, os efeitos indesejáveis irão provavelmente desaparecer gradualmente, assim que o seu organismo se habituar ao medicamento. |
They really keep the boat from drifting? | Vai mesmo evitar que nos afastemos? |
And really slowly, slowly, slowly, it happened. | E muito, muito, muito devagar, aconteceu. |
And really slowly, slowly, slowly, it happened. | E muito lentamente, lentamente, lentamente, aconteceu. |
We have to ask ourselves and a number of speakers have been doing so this afternoon why the people are drifting away from rural areas. | Um dos pontos que gostaria de realçar é o facto de em grandes regiões da Comunidade Europeia se estar a registar um despovoamento rural generalizado. |
Later, as Ueshiba seemed to slowly grow away from Takeda, he began to change his art. | Ueshiba treinou com Takeda exaustivamente, chegando a ser um de seus alunos mais próximos. |
Usually, the side effects will slowly go away as your body gets used to the medicine. | Normalmente, os efeitos indesejáveis irão desaparecer gradualmente, assim que o seu organismo se habituar ao medicamento. |
Usually, the side effects will slowly go away as your body gets used to the medicine. | Normalmente, os efeitos indesejáveis vão desaparecendo lentamente à medida que o seu organismo se vai habituando ao medicamento. |
Usually, the side effects will slowly go away as your body gets used to the medicine. | Normalmente, os efeitos secundários vão gradualmente desaparecendo à medida que o seu corpo se adapta ao medicamento. |
Now, everybody start drifting out, one by one. | Comecem todos a sair, um a um. |
A purple boat was arriving, drifting in the gulf. | Um barco da cor da púrpura se aproximava, vogando no golfo. |
Related searches : Drifting Away - Slowly Drift Away - Drifting Apart - Drifting Along - Snow Drifting - Drifting Towards - Car Drifting - Drifting Sand - Drifting Snow - Drifting Off - Drifting(a) - No Drifting