Translation of "snapping" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Snapping | Ajuste |
Snapping precision | Precisão do ajuste |
Snapping precision | Precisão do ajuste |
Visibility and Snapping | Visibilidade e Alinhamento |
Angle snapping delta | Delta de ajuste do ângulo |
Proximity distance where snapping happens | Proximidade para ocorrer o ajuste |
Just by snapping your fingers. | Só com estalar os dedos. |
This is achieved by snapping it off. | Isto pode ser feito quebrando a tampa. |
I heard my heart's valves snapping open and closed. | Escutei as válvulas do meu coração abrindo e fechando. |
I heard my heart's valves snapping open and closed. | Eu ouvia as válvulas do meu coração a abrir e a fechar. |
I can hear your nerves snapping like rubber bands. | Tem os nervos á flor da pele. |
Everything but the bloodhounds snapping at her rear end. | Só faltava cairlhe o cenário em cima. |
With men it seems to turn them into snapping dogs. | Ao que penso os homens se transformam em cães raivosos. |
'When it opens up that fast, it's a neck snapping 9G's!' | Abrindo assim tão rápido, é uma força estraçalhante de 9G (gravidade)! Steve Lee |
The box shows ways to change it by snapping off the cars. | Essa caixa mostra maneiras de mudá lo ao desmontar os carros. |
Look at them, snapping for them cigarettes like a bunch of silkgloved dudes. | Olha só para eles, pulando nesses cigarros como um bando de almofadinhas. |
So I watched all the photographers snapping away, but I came away with nothing. | Eu fiquei vendo todos os fotógrafos tirando várias fotos, enquanto que eu voltei do jogo sem uma sequer. |
So I climbed a tree. The dogs kept leapin' and snapping' at my heels. | De modos que trepei a uma árvore, mas os cães continuaram a ladrar. |
Night starts now baby roll with us, chickens snapping at the neck when we rollin' up. | Noite começa agora, baby, venha com a gente Garotas viram o pescoço quando nós passamos (passamos!) |
You touch a snapping turtle with a stick and he grabs at it with his teeth. | Se você tocar uma tartaruga com um pau o pegará com os dentes. |
After use patients should always replace the mouthpiece cover by firmly pushing and snapping the cap into position. | Após o uso, a tampa do aplicador bucal é reposta pressionando firmemente, ajustando a ao lugar. |
Break off the tamper proof plastic tip from the solvent syringe by snapping the perforation of the cap. | Quebrar a tampa de plástico à prova de violação da seringa com o solvente pelo picotado da tampa. |
Break off the tamper resistant plastic tip cap from the solvent syringe by snapping the perforation of the cap. | Quebre a tampa protectora de plástico da extremidade da seringa de solvente através da ruptura da perfuração da tampa. |
Break off the tamper resistant plastic tip cap from the solvent syringe by snapping the perforation of the cap. | Quebrar a tampa protectora de plástico da extremidade da seringa de solvente pela perfuração da mesma. |
Break off the tamper resistant plastic tip cap from the solvent syringe by snapping the perforation of the cap. | Quebrar a tampa protetora de plástico da extremidade da seringa de solvente pela perfuração da mesma. |
Break off the tamper resistant plastic tip cap from the solvent syringe by snapping the perforation of the cap. | Quebre a tampa protetora de plástico da extremidade da seringa de solvente através da rutura da perfuração da tampa. |
At the sight of the flowing coffee Gregor couldn't stop himself snapping his jaws in the air a few times . | À vista do café fluindo Gregor não conseguia parar de se agarrar em suas mandíbulas o ar algumas vezes. |
It's obvious that a furnished house for free is not something you can get by snapping your fingers, through strictly legal means. | Evidentemente que uma casa mobilada e de graça não é coisa que se arranje assim de pé para a mão, por meios absolutamente legais. |
Features included 'magic' photo erase, user interface improvements to docking galleries and snapping alignment and (in Pro) new web page and website design features. | Recursos incluídos apagar foto 'magic', melhorias de interface de usuário para encaixe galerias e tirando o alinhamento e (no Pro) nova página da web e recursos de design do site. |
It was Pascal himself, I believe, that described Cartesian philosophy as the representation of a complex machinery set in motion by God's snapping his fingers. | Presidente. Vamos interromper este debate, a fim dc procedermos às votações. |
So this is not particularly a new idea, kind of, seeing opportunities in things that are around you and snapping and turning them into a solution. | Então essa ideia não é particularmente nova, tipo, enxergando oportunidades nas coisas à sua volta e agindo e transformando as em uma solução |
So this is not particularly a new idea, kind of, seeing opportunities in things that are around you and snapping and turning them into a solution. | Isto não uma ideia nova, ver oportunidades em coisas que estão à nossa volta e agir e torná las numa solução. |
But right at the moment of going beyond or feeling like I'm about to go beyond, there's a sudden snapping back, like a grabbing on. M Yeah. | Porque flutuando no oceano é mais um retrato. |
One day, in the subway, I was snapping pictures of the tracks hoping to catch a rat or two, and a man came up to me and said, | Um dia, no metro, eu estava a tirar fotografias dos carris à espera de encontrar um ou dois ratos, quando um homem chegou ao pé de mim e disse |
Until recently it was thought that albatross were predominantly surface feeders, swimming at the surface and snapping up squid and fish pushed to the surface by currents, predators, or death. | Até há pouco tempo julgava se que os albatrozes eram predominantemente recolectores de superfície, nadando à face das águas, apanhando as lulas e peixes trazidos à superfície por correntes, predadores ou devido à sua morte. |
Snapping away with a camera when he ought to be improving his mind, and then diving down into the cellar like a rabbit into its hole to develop his pictures. | Tirando fora com uma câmera, quando ele deveria ser melhorar a sua mente, e depois de mergulho para o porão como um coelho em seu buraco para desenvolver seus quadros. |
And then we've got the capability of snapping to, so that anything, any font you put into the track it will snap to a selection start, or end point of our position. | Temos a capacidade de destacar um trecho, de forma que qualquer fonte que seja inserida, a track irá destacar uma seleção inicial, ou final da nossa posição. |
One day, in the subway, I was snapping pictures of the tracks hoping to catch a rat or two, and a man came up to me and said, You can't take photographs here. | Um dia, no metrô, estava tirando fotos dos trilhos esperando captar um ou outro rato, e um homem veio até mim e disse Você não pode fotografar aqui. |
The leader of the offensive line is the center (C), who is responsible for snapping the ball to the quarterback, blocking, and for making sure that the other linemen do their jobs during the play. | Linha de bloqueadores Center (C) Dá início à jogada, passando a bola por baixo de suas pernas para o quarterback, logo atrás dele. |
So tackling a tiny challenge without giving up, even one as absurd as snapping your fingers exactly 50 times or counting backwards from 100 by seven is actually a scientifically validated way to boost your willpower. | Por isso, enfrentar um pequeno desafio sem desistir, mesmo um tão absurdo quanto estalar seus dedos exatamente 50 vezes ou contar pra trás, a partir de 100, de sete em sete, é, na verdade, uma forma cientificamente válida de fortalecer sua força de vontade. |
Pilot Rick Searfoss took time out from snapping some infrared photography of the wildfires burning in southern California to say that the crew's thoughts are with the firefighters working to quell the flames and the residents whose homes are being threatened. | O piloto Rick Searfoss dedicou parte de seu tempo para tirar algumas fotografias infra vermelhas das queimadas em florestas no sudeste da Califórnia para dizer que o grupo está apoiando os bombeiros na localização e no combate às chamas e nos apoio residentes cujas casas foram destruídas. |
The heads of state and government decided at Edinburgh that the European Parliament has three seats, and I do not see why good sense has not prevailed and why Parliament, by its decisions, is snapping its fingers at Edinburgh decisions. | Tendo os chefes de Estado e de governo decidido em Edimburgo que o Parlamento Europeu tem três sedes, não vejo por que razão não prevaleceu o bom senso e por que é que o Parlamento, com as suas decisões, despreza as decisões de Edimburgo. |
We have never discussed how many smugglers have benefited from the embargo, we have never discussed which companies here in the European Union are collaborating with the regime and snapping up every project on offer in Iraq on very good terms. | Nunca se discutiu quantas pessoas beneficiam do embargo, através do contrabando, nunca se discutiu quais são as empresas, nomeadamente dos nossos países, que cooperam com o regime, conseguindo ganhar em condições privilegiadas todos os projectos que existem no Iraque. |
At speeds above , the rear wing also acts as an airbrake, snapping to a 55 angle in 0.4 seconds once brakes are applied, providing an additional 0.68 g (6.66 m s2) of deceleration (equivalent to the stopping power of an ordinary hatchback). | Em velocidades superiores à 200 km h, o spoiler traseiro também atua como freio a ar, inclinando a um ângulo de 55º em 0,4 segundos após a aplicação do freio, proporcionando 0.68 G (6,66 m s²) de desaceleração. |
So Randall is snapping some photos here. And you'll notice that there's a new animation of the photo flying out to the right. So that tells you with a simple wipe you can bring it back into view and look at the photo you just took. | Se tiverem algum hotspot, por favor desliguem nos, pois permite nos aumentar as chances de sucesso das demonstrações. |