Translation of "sniffing" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

sniffing
cheirando
A KDE application for sniffing your network
Uma aplicação do KDE para escutar a sua redeName
What are you sniffing around here for?
Porque está aqui?
They have interest sniffing each other, chasing squirrels.
Eles têm interesses quando se cheiram, quando perseguem esquilos.
They have interest sniffing each other, chasing squirrels.
Interessa lhes cheirarem se entre eles, perseguir esquilos.
You're on the wrong track, sniffing after Diello.
Você está na pista errada, andando a cheirar atrás de VDiello,
You mean where the dog was sniffing around?
Onde o cão andou a farejar?
I'll be your bloodhound, sniffing and silent. What's missing?
Serei o seu cão de caça, a farejar em silêncio.
I'm sniffing this other dog's rear end, the owner's calling.
Estou aqui cheirando o traseiro desse outro cão, meu dono está chamando,
I'm sniffing this other dog's rear end, the owner's calling.
Humm, interessante, estou a cheirar o rabo deste cão, o dono está a chamar,
I reflected on ways of sniffing something out of this text.
Já reflecti sobre o que será preciso para encontrar alguma coisa naquele texto.
Kept on sniffing all the time evidently recently caught an infernal cold.
Continuou cheirando o tempo todo, evidentemente, recentemente peguei um frio infernal.
Either way, mosquitos find us in the dark by sniffing us out.
De qualquer maneira, os mosquitos encontram nos no escuro farejando nos.
The other eye looked like he'd been sniffing glue since he was four.
O outro olho fazia parecer que ele cheirava cola desde os quatro anos .
I do but trust my nose, sniffing like a badger in a wood.
Mas confio na minha intuição algo cheira a esturro.
Out he came, not noticing Fearenside's dog, who was sniffing in a dilettante spirit at
Que ele não veio, notando Fearenside cão, que estava cheirando num espírito diletante em
Sniffing or inhaling close to the Qutenza patches may cause coughing, throat irritation or sneezing.
Cheirar ou inalar junto dos adesivos Qutenza pode provocar tosse, irritação da garganta ou espirros.
That is that private equity has been sniffing around, and that tells me that this market is about to explode.
é que os investidores em negócios de capital fechado andam farejando por aí. E isso me indica que esse mercado está em vias de explodir.
I heard you were friends with Chun hwa but you had a fight because Chun hwa didn't like you sniffing glue...
Eu ouvi que você eram amigas com Chun hwa, mas você tinha uma luta Porque Chun hwa não gostava de você cheirar cola...
In the first place, what with Lady Bracknell... sniffing about, dear, dissolute Ernest... is a risk I can no longer afford.
Em primeiro lugar, com a senhora Bracknell... a bisbilhotar, acabar com o Ernest... é um risco que eu não posso mais suportar.
Physical damage is related to how the drug is taken nasal damage from sniffing respiratory problems with smoking abscesses, etc from injecting.
Os danos físicos estão relacionados com a forma como a droga é tomada lesões nasais quando aspirada problemas respiratórios quando fumada abcessos e outros problemas quando injectada.
All too often one hears of people who have been detoxified going back onto the needle or onto the sniffing of cocaine.
Pessoalmenteme mas, uma vez que isso foi aprovado, que se gastou dinheiro e que a imprensa já aí está. é de nosso interesse apresentar esse relatório de Sir Jack, que não apoio, mas que é trabalho sério.
I refer to the practice of sniffing glue, solvents and other substances, which is causing such havoc among children and young adolescents. cents.
Há primeiramente um problema de investigação fundamental e aplicada e, seguidamente um pro blema de desenvolvimento tecnológico.
Whenever it comes up to the midpoint, it pauses, it carefully scans the odor interface as if it was sniffing out its environment, and then it turns around.
Sempre que ela atinge o ponto médio, ela para, sonda cuidadosamente a interface dos odores, como se estivesse cheirando seu ambiente, e, a seguir, retorna.
Whenever it comes up to the midpoint, it pauses, it carefully scans the odor interface as if it was sniffing out its environment, and then it turns around.
Sempre que atinge o ponto médio, ela para, examina cuidadosamente a interface de odores, como se estivesse a analisar o seu ambiente e depois volta para trás.
We must insist on industry removing certain substances from their products to stop our children from sniffing out of paper bags and becoming drug addicts in that way.
Temos de exigir ao sector industrial que retire certas substâncias das listas dos seus produtos, para evitar que as crianças cheirem o que está nos embrulhos e se tornem assim toxicómanos.
You know, as crooked as you look I hate to see a fella as young as you wind up sniffing that perfume that Arizona hands out free to murderers.
É melhor que não! Não gostava de ver um moleque novo como tu vestidos como os assassinos no Arizona.
I watch it sniffing the paper ceaselessly, intent as any forager that has nothing on its mind but the grubs and insects that will allow it to live another day.
Eu a vejo cheirando o papel sem cessar, concentrado como qualquer predador que não tem nada em sua mente a não ser as larvas e insetos que a deixa viver mais um dia.
I watch it sniffing the paper ceaselessly, intent as any forager that has nothing on its mind but the grubs and insects that will allow it to live another day.
Vejo a fungar o papel incessantemente, absorta como qualquer forrageiro que não tem nada em mente apenas as larvas e os insectos que lhe permitirão viver mais um dia.
This is Beatrix. She has a dog named Ajax, she has purchased a dirigible a small dirigible she's assembling the structure, Ajax is sniffing for holes in the balloon before they set off.
Esta é Beatrix, ela tem um cão chamado Ajax. Ela adquiriu um dirigível, um pequeno dirigível. Ela está montando sua estrutura. Ajax está farejando por buracos no balão antes que partam.
In view of the steadily increasing importance of substitute drugs (glues, varnish, thinners, solvents, etc.), which are attractive because of'their cheapness, the industry should be induced to include additives in these products to prevent their abuse through sniffing.
Tendo em conta a importância cada vez maior das drogas de substituição de preço convidativo (colas, lacas, solventes, diluentes, etc.), deverse ia incitar os fabricantes a acrescentar a estes produtos aditivos destinados a impedir a sua inalação.
Between 0.4 and 3.8 of children ages 5 to 18 may have Tourette's the prevalence of other tic disorders in school age children is higher, with the more common tics of eye blinking, coughing, throat clearing, sniffing, and facial movements.
A prevalência de outros transtornos devido a tiques nas crianças em idade escolar é maior, sendo os mais comuns piscar os olhos, tossir, limpar a garganta, fungar e determinados movimentos faciais.
It must be said that the United States is showing us the way here anyone who has recently travelled through a US airport will undoubtedly have been confronted by a hardworking beagle sniffing every piece of luggage for imported foodstuffs.
Dever se á dizer que, neste caso, os Estados Unidos nos mostram o caminho a seguir quem quer que tenha passado recentemente por um dos aeroportos dos Estados Unidos terá indubitavelmente sido confrontado com a presença de um cão, de raça , muito trabalhador, farejando toda a bagagem à procura de bens alimentares importados.
Prolific blogger, editor and critic Chiki Ogiue (荻上チキ) posted a comprehensive roundup of such online hoaxes about the earthquake (東北地方太平洋沖地震 ネット上でのデマまとめ), while dispersing logical advice on how to improve one s instinct for sniffing out falsehoods, and what everyone can do so as not to add to the confusion.
O prolífico blogueiro, editor and crítico Chiki Ogiue (荻上チキ) publicou uma ampla lista destes boatos online sobre o terremoto (東北地方太平洋沖地震 ネット上でのデマまとめ ), enquanto dá conselhos sobre como melhorar o instinto de farejar mentiras, e sobre o que todos podem fazer para não aumentar a confusão.
And on the trunk of the tree he leaned against, a brown squirrel was clinging and watching him, and from behind a bush nearby a cock pheasant was delicately stretching his neck to peep out, and quite near him were two rabbits sitting up and sniffing with tremulous noses and actually it appeared as if they were all drawing near to watch him and listen to the strange low
E no tronco da árvore, ele encostou se, um esquilo marrom foi agarrado e observá lo, e por trás de um arbusto próximo galo faisão um alongamento foi delicadamente o pescoço para espiar, e bem perto dele foram dois coelhos sentado e sniffing com narizes trêmula e na verdade Parecia que todos estavam se aproximando para vê lo e ouvir o baixo estranho pouco apelo cachimbo parecia fazer.