Translation of "snows" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
It snows. | Está nevando. |
It snows. | Neva. |
It snows there. | Aí neva. |
It often snows here. | Costuma nevar aqui. |
It snows in Paris. | Neva em Paris. |
It never snows here. | Nunca neva aqui. |
What if it snows? | E se começa a nevar? |
Not good if it snows. | Se nevar. |
It snows here during the winter. | Aqui neva durante o inverno. |
It's January now. Naturally, it snows. | Agora é janeiro. Neva naturalmente. |
It rarely snows in this area. | Raramente neva nesta área. |
I hope it snows all night. | Espero que neve a noite inteira. |
Let's get in before it snows. | Vamos entrar antes que neve. |
When wind blows when it snows | O vento sopra, o mar fluie. |
The winter snows are com ing on | Os nevões do inverno estão a chegar. |
It snows a lot in Hokkaido, doesn't it? | Em Hokkaido neva muito, não? |
If it snows tomorrow, I'll build a snowman. | Se amanhã nevar, eu farei um boneco de neve. |
It snows in the south during the winter. | No Sul neva durante o inverno. |
At times, it snows even in April around here. | Às vezes neva aqui mesmo em abril. |
build them strong to stand against the winter snows. | Iremos construílas fortes, para resistirem às neves do Inverno. |
If you'll hurry, you'll make it before it snows. | Se te apressares, chegarás antes das primeiras neves. |
If it snows a lot tomorrow, let's make a snowman. | Se nevar muito amanhã, vamos fazer um boneco de neve. |
If it snows, airplanes won't be able to take off. | Se nevar, os aviões não poderão decolar. |
On average, it snows thirty seven days during the winter. | A nevasca média é de 37 dias durante o inverno. |
The people call it the... the flying of the snows . | O povo chama a isto o fluir das neves. |
It snows so heavily there, the installation was almost immediately buried. | A neve cai tão pesada lá que a instalação foi quase imediatamente sepultada. |
The Dragon In The Land Of Snows (1999) Columbia University Press. | The Dragon In The Land Of Snows (1999) Columbia University Press. |
Not only in the summertime, But also winter when it snows. | Você no verdeja só no vero, no, também no inverno quando neva. |
If it snows all night, it may cover his tracks. Lf, if! | Se nevar durante a noite os caminhos poderão ser tapados |
How do you like to command when it snows? Shut up, drunkard! | Gostas de tomar o comando quando neva? |
Arethusa arose From her couch of snows In the Acroceraunian mountains. Keats. | Ariadne levantouse do seu sofá na neve, nas Montanhas Akraceronian. Keats. |
Not even the snows of winter nor the peaks of the highest mountains. | nem o gelo, nem o inverno, nem essas montañhas nos deterão. |
For example, Nix Olympica (the snows of Olympus) has become Olympus Mons (Mount Olympus). | Por exemplo, Nix Olympica (as neves do Olimpo) tornou se Olympus Mons (Monte Olimpo). |
Sometimes, you know, it snows as late as May, but summer always comes eventually. | Às vezes, sabem, neva mesmo até maio, mas o verão acaba sempre por chegar. |
Since the climate here is very mild, it seldom snows here even in the winter. | Como o clima daqui é bem ameno, quase nunca neva, mesmo no inverno. |
It's easy going now, but it won't be when the heavy snows come on. 1 | É fácil ir agora, mas não quando começar a nevar. |
Its waters came from the eternal snows of the Himalayas... and emptied into the Bay of Bengal. | As suas águas vinham das neves eternas dos Himalaias e desaguavam na baía de Bengala. |
And Chicago just rolled it out to get people to sign up to shovel sidewalks when it snows. | Chicago foi na onda para pôr as pessoas a limparem os passeios quando nevasse. |
The one who came from farthest to my lodge, through deepest snows and most dismal tempests, was a poet. | Aquele que veio mais distante para o meu alojamento, através de mais profundo e mais triste neves tempestades, era um poeta. |
During a rafting tour you can see parks and the towers of the Church of Our Lady of the Snows. | Assim você verá os parques e torres do templo da Nossa Senhora da Neve, por exemplo. |
It's a cute little app where you can adopt a fire hydrant. So you agree to dig it out when it snows. | É uma aplicação gira, em que adotamos uma boca de incêndio e comprometemo nos a limpá la quando neva. |
Winters are very cold in the west, and it snows in the mountain ranges, while in the western regions, windy days are more common. | Os invernos são muito frios no oeste e neva nas montanhas, enquanto que nas regiões ocidentais o vento é mais comum. |
The most visited spot in Broumovské stěny and likewise an important crossroads of hiking trails is the Baroque chapel of Our Lady of the Snows on Hvězda. | A capela barroca da Nossa Senhora de Neve em Hvězda tem o local mais visitado e também a bifurcação importante das trilhas turísticas. |
We go on dating from Cold Fridays and Great Snows but a little colder Friday, or greater snow would put a period to man's existence on the globe. | Vamos em data de sexta feira fria e Neves Grande, mas um pouco mais frio sexta feira, ou maior de neve poderia colocar um ponto final à existência do homem sobre o mundo. |
The wind carrying clouds with snow are obstructed by the Echigo Mountains, and it also snows there, although the high peaks do not let the wind go past them. | O vento carregando as nuvens com a neve são obstruídas pela Cadeia de Montanhas de Echigo, onde também neva, apesar de seus altos picos não deixarem o vento passar por eles. |