Translation of "sorely missing" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Missing - translation : Sorely - translation : Sorely missing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Mr President, it seems to me that something is sorely missing from the report we have before us.
Senhor Presidente, penso que há uma enorme lacuna no relatório em apreciação.
It is this spirit, the spirit of Monnet, Schuman and others, which was missing in Nice and which was sorely needed.
Mas, uma das causas disso talvez até a causa principal está no facto de nenhum dos Chefes ter a coragem de conduzir, educar, promover a opinião pública, em vez de a seguir.
Modernisation is sorely needed.
A modernização é extremamente necessária.
It is sorely missed today.
Hoje em dia, sente se dolorosamente a sua falta.
This optimism is sorely needed.
Esse optimismo é extremamente necessário.
The heart is sorely charged.
O coração está dolorosamente pesado.
But political leadership was sorely lacking.
Mas a liderança política estava visivelmente ausente.
We are sorely aware of this.
Estamos perfeitamente cientes disso.
In practice it is sorely needed.
Na prática, é extremamente necessária.
This is sorely needed as our common foreign policy, its instruments and even the individuals charged with operating them appear to have gone missing in advance of the action.
O que é extremamente necessário, num momento em que a nossa política externa comum, os seus instrumentos e, inclusivamente, as pessoas que os operam parecem ter desaparecido num combate que ainda não começou.
Europe is sorely in need of one.
A Europa precisa muito de um acordo.
We sorely miss a political Europe, Madam President.
Temos tragicamente falta, Senhora Presidente, de uma Europa política.
We certainly know that their statements sorely grieve you.
Bem sabemos que o teu coração se angustia pelo que dizem.
The faithful were sorely tried there and were shaken completely,
Então os fiéis foram testados e sacudidos violentamente.
I myself come from a region which is sorely affected.
Gastam se somas enormes no afretamento de navios ao estrangeiro. A economia nacional é depauperada.
The World Health Fund is sorely lacking in financial resources.
O Fundo Mundial para a Saúde debate se com uma falta desesperada de recursos financeiros.
Here both the Commission and the Bocklet report are sorely lacking.
Gostaria de perguntar a quota ficará dependente da qualidade da terra?
There were the believers sorely tried, and shaken with a mighty shock.
Então os fiéis foram testados e sacudidos violentamente.
Missing
Em Falta
Missing
Em Falta Generic prefix label for error messages when creating documentation index, first arg is the document' s identifier, second is the document' s name
missing
Falta um
Missing
Em falta
Missing!
Sumiram.
They've gone missing these feelings have gone missing.
Eles desapareceram, esses sentimentos estão perdidos.
They've gone missing these feelings have gone missing.
Esses sentimentos desapareceram.
And it's been missing. It's been missing from psychotherapy.
E isto está ausente. Está ausente na psicoterapia.
The archers have sorely grieved him, and shot at him, and hated him
Os flecheiros lhe deram amargura, e o flecharam e perseguiram,
Missing components
Componentes em falta
Missing name
Falta o nome
What's missing?
O que está faltando?
Missing America
A Falta da América
Who's missing?
Quem está faltando?
It's missing.
Está faltando.
Missing signature
Falta a assinatura
Missing Package
Pacote em Falta
Missing Extension
Falta a Extensão
Missing QuantaCore
Falta o Núcleo do Quanta
missing tag
falta a marca
Missing driver
Falta o controlador
Missing parenthesis
Faltam parêntesis
Missing Name
Falta o Nome
Missing Plugin
'Plugin' em Falta
Certificate missing
Falta o certificado
CRL missing
Falta a CRL
Missing Key
Chaves em FaltaID Name

 

Related searches : Sorely Needed - Sorely Tested - Sorely Tried - Sorely Tempted - Sorely Afflicted - Sorely Mistaken - Missing Time - Missing Items - Missing Something