Translation of "strongest" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Strongest - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm the strongest.
Eu sou o mais forte.
I'm the strongest.
Eu sou a mais forte.
It's strongest here.
É mais forte aqui.
Tom is the strongest.
Tom é o mais forte.
Who's the strongest kid?
Quem é o menino mais forte?
Skipper, you're the strongest.
Capitão, você é o mais forte.
Art is the strongest.
A arte é a mais forte.
The strongest among them?
O mais forte entre eles?
It is the strongest discipline.
São para crianças mais inteligentes.
The strongest cell you have.
A cela mais forte que tiver.
The strongest of all, love.
O mais forte de todos amor.
Strongest fella you ever seen.
Era o sujeito mais forte que havia.
Thus, the justice of the strongest became the strongest injustice and the law of the jungle applied.
Como já se verificou no caso do último relatório, por vezes, os Estados membros solicitam o levan tamento da imunidade, mas nem sempre se pode ceder a esse pedido.
But Degstar had the strongest reaction
Mas Degstar teve uma reação mais forte
The elephant is the strongest animal.
O elefante é o mais forte dos animais.
He's the strongest man in Salem!
É o mais forte de Salem.
Bring me the strongest man first.
Chame primeiro o mais forte.
Strongest ice horse in St. Louis.
O cavalo mais forte de São Loui.
The pursuit of meaning is the strongest.
A busca por sentido é a mais forte.
We know the Americans are the strongest.
Sabemos que os Americanos são os mais fortes.
The power of randomized experiments is they allow for the strongest arguments or strongest claims we can possibly make about causality.
O poder de experimentos clínicos randomizados é que eles permitem o argumentos mais fortes ou mais fortes reivindicações que podemos possivelmente fazer sobre causalidade.
He was the strongest. He won the match.
Ele era o mais forte. Ganhou a partida.
In conclusion The Strongest was awarded the championship.
Voltaria a vencer o campeonato cruceño em 1976.
Wright County was Huckabee s strongest county in Missouri.
O condado foi fundado em 1841.
called Anticipating the strongest track in the album.
considerou Anticipating como a melhor faixa do álbum.
The Sun and the Moon are the strongest.
O sol e a lua são os mais fortes.
We shall need the strongest of world governments.
Naquilo que me diz respeito, não sabia o que fazer.
The EU is the world's strongest trading block.
A UE é o bloco comercial mais poderoso do mundo.
This is still the current CFSP's strongest asset.
Esse é ainda o maior trunfo da actual PESC.
I told you he was the strongest man.
Já te disse que era o mais forte.
My rightful place that belongs to the strongest.
Meu lugar, que pertence aos mais fortes.
He's got the strongest hands you ever saw.
Tem umas mãos muito fortes.
The Belgians were the strongest of all the Gauls.
Os belgas foram os mais fortes de todos os gauleses.
This is the strongest tornado ever recorded in Utah.
O Utah está dividido em 29 condados.
It strips it away of its strongest weapon fear.
Isso retira lhe a sua arma mais forte o medo.
Naturally, they are strongest with German and Flemish organizations.
De forma inexplicável, estes laços estabelecem se prioritariamente com organizações alemãs e flamengas.
Even the strongest nation of all is not invulnerable.
Nem a mais poderosa das nações é invulnerável.
I think you're the strongest man I've ever met.
Eu acho que voce e o homem mais forte que eu ja conheci.
To put an end to the feud and see who is truly the strongest, both decide to use their strongest attacks resulting in Kenshin's victory.
Na luta final entre Aoshi e Kenshin, para colocar um fim à rivalidade e ver quem é verdadeiramente o mais forte, ambos decidem usar seus maiores ataques, resultando em vitória de Kenshin.
As Europe s strongest economy, Germany suddenly was forced to lead.
Na qualidade de economia mais forte da Europa, a Alemanha viu se, de repente obrigada a chefiar.
The Regional Branch was strongest in the city of Tripoli.
O Poder Regional foi mais forte para a cidade de Trípoli.
'The parachute is the largest and strongest super sonic parachute '
Este é o maior e mais poderoso paraquedas super sônico
I must protest in the strongest possible terms against it.
Neste caso, devemos repetir, mais uma vez, que o valor do regulamento está em assegurar que o destinatário das substâncias radioactivas seja conhecido das autoridades competentes.
This is the strongest productive force that Europe can release.
Esta é a mais poderosa força produtiva que a Europa pode disponibilizar.
I am saying it simply but in the strongest terms.
Estou a dizê lo de forma simples mas veemente.

 

Related searches : Strongest Point - Strongest Part - Strongest Brands - Strongest Correlation - Strongest Commitment - Second Strongest - Strongest Driver - The Strongest - Strongest Predictor - Strongest Asset - Strongest Impact - Strongest Economy - Strongest Growth - Strongest Possible