Translation of "study from" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

From - translation : Study - translation : Study from - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We had to study from study books.
Tínhamos de estudar pelos livros de estudo.
We had to study from study books.
Tínhamos que estudar por manuais.
Pooled data from Study DB2113360 and Study DB2113374
Dados agrupados do Estudo DB2113360 e Estudo DB2113374
Retrospective data from study
Dados retrospectivos do estudo
Efficacy Results from study 3 (study 100554) in hepatocellular carcinoma
Resultados de eficácia do estudo 3 (estudo 100554) no carcinoma hepatocelular
But I don't know how much from study to study.
Mas eu não sei quanto de estudo para estudo.
Efficacy results from study 301
Resultados de eficácia do estudo 301
who entered from study CRD3001
que entraram do estudo CRD3001
who entered from study CRD3002
que entraram do estudo CRD3002
If YES , study period from
Em caso afirmativo, indicar o período de estudo de a
Submit the final study report from the MARIANNE study once available
Submissão do relatório final do estudo MARIANNE assim que disponível
Submit the final study report from the TH3RESA study once available
Submissão do relatório final do estudo TH3RESA assim que disponível
Table 5 Study population from study CO US 104 0288 (iPrEx)
Tabela 5 População do estudo CO US 104 0288 (iPrEx)
Results of the BRAFi naïve population from Study NO25395 were generally consistent with those from Study GO28141.
Os resultados da população naïve para BRAFi do estudo NO25395 foram geralmente consistentes com os do Estudo GO28141.
Study 2 was followed by an open label study (Study 2a), which included only patients electing to continue from Study 2.
O Estudo 2 foi seguido de um estudo de etiqueta aberta (Estudo 2a), que incluiu apenas os doentes que decidiram continuar do Estudo 2.
Study 2 was followed by an open label study (Study 2a), which included only patients electing to continue from Study 2.
O Estudo 2 foi seguido de um estudo aberto (Estudo 2a), que incluiu apenas os doentes que decidiram continuar do Estudo 2.
Table 8 Study population from study CO US 104 0380 (Partners PrEP)
Tabela 8 População do estudo CO US 104 0380 (Partners PrEP)
Efficacy results from study 96 002
Resultados de eficácia do estudo 96 002
Efficacy results from study 95 001
Resultados de eficácia do estudo 95 001
Study the case from all angles.
Estuda o caso de todos os ângulos.
If Yes , study period from to
Em caso afirmativo, indicar o período de estudo de a
357 patients from the placebo controlled study entered a long term extension study.
357 doentes do estudo controlado com placebo foram elegíveis para um estudo de extensão de longa duração.
Pivotal study of Cerdelga in GD1 patients switching from ERT Study 02607 (ENCORE)
Estudo principal de Cerdelga em doentes com DG1 a fazer TSE previamente Estudo 02607 (ENCORE)
Results from pivotal clinical study at 0.5 mg kg per week (Study TKT024).
Resultados do estudo clinico principal com 0,5 mg kg por semana (Estudo TKT024).
It offers vast study areas to select a topic from for study or collection.
Marcofilia Coleccionismo e estudo de marcas postais (carimbos).
From clinical trials in RCC (study 3066K1 304) and in MCL (study 3066K1 305)
De ensaios clínicos no CCR (estudo 3066K1 304) e no LCM (estudo 3066K1 305)
Table 10 Efficacy Results from the Hokusai VTE Study mITT population, overall study period
Tabela 10 Resultados de eficácia do estudo Hokusai TEV população mITT, período de estudo global
Here's an example from that screening study.
Aqui vai um exemplo do estudo.
I'll study French harder from now on.
De agora em diante estudarei francês com mais afinco.
Time from Administration of Study Drug (Minutes)
Tempo a partir da administração do medicamento experimental (minutos)
8 Efficacy results from study 95 001
Resultados de eficácia do estudo 95 001 Atribuição do tratamento inicial
21 Efficacy results from study 95 001
21 Resultados de eficácia do estudo 95 001
Results from one pilot study showed na
Existe informação limitada sobre a persistência da resposta imunitária após a vacinação primária com Quintanrix, bem como sobre a imunogenicidade das doses de reforço.
Here's an example from that screening study.
Aqui está um exemplo desse estudo.
Efficacy results from Study ET743 SAR 3007
Resultados de eficácia do Estudo ET743 SAR 3007
From week 9 to end of study
Da semana 9 até
Histopathology from the pivotal study was used.
Foi utilizada a histopatologia do estudo pivot.
Olaratumab treated patients from Phase 2 study
Doentes tratados com olaratumab no estudo de Fase 2
Results from Vaccine Effectiveness Study in Jersey
Resultados dos estudos de eficácia da vacina em Jersey
Table 20 Efficacy results from study AVF4095g
Tabela 20 Resultados de eficácia do estudo AVF4095g
Table 22 Efficacy Results from Study MO22224
Tabela 22 Resultados de Eficácia do Estudo MO22224
Table 3 Efficacy endpoints from study 1
Tabela 3 Objetivos de eficácia do estudo 1
Table 5 Efficacy results from study BO16348
Tabela 5 Resultados de eficácia do estudo BO16348
Table 6 Efficacy Results from Study BO16348
Tabela 6 Resultados de eficácia do estudo BO16348
Three patients from the single institution study and 15 patients from the multicentre study had stem cell transplants after completing TRISENOX.
Três doentes do estudo de um único centro e 15 doentes do estudo multicêntrico foram submetidos a transplantes de células estaminais após terem completado o tratamento com TRISENOX.

 

Related searches : Case Study From - From This Study - From A Study - A Study From - From The Study - A Study From 2010 - Study Assessments - Study Synopsis - Study Title - Study Entry - Safety Study - My Study - Project Study