Translation of "subsided" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

Blessed is the nation subsided a
Bem aventurado é o país diminuiu a
'And the anger of the king subsided'
'E a raiva acalmou,
This subsided following a political agreement in 1998.
Esta agitação civil diminui bastante após um acordo político em 1998.
And the water subsided, and the decree was accomplished.
E as águas foram absorvidas e o desígnio foi cumprido.
All of these effects subsided following discontinuation of VIRAMUNE.
Todos estes efeitos diminuíram após a interrupção do VIRAMUNE.
All of these effects subsided following discontinuation of VIRAMUNE.
Todos estes efeitos diminuíram após a interrupção de VIRAMUNE.
All of these effects subsided following discontinuation of nevirapine.
Todos estes efeitos diminuíram após a interrupção da nevirapina.
All of these effects subsided following discontinuation of nevirapine.
Todos estes efeitos diminuíram após a interrupção de nevirapina.
Heaven, cease' The water subsided and the matter was accomplished.
Ó céu, detém te! E as águas foram absorvidas e o desígnio foi cumprido.
The pain was transient and subsided without requiring any therapy.
A dor foi transitória e desapareceu sem necessidade de tratamento.
The British left Washington, D.C. as soon as the storm subsided.
Melhor, reforçou o sentimento nacionalista da população e consolidou a União.
When the waters subsided, it was as if it had never existed.
Quando a água diminuíu, era como se nada tivesse existido.
Tensions subsided only after 1967, when Egypt withdrew its troops from Yemen.
As tensões diminuíram apenas após 1967, quando o Egito retirou suas tropas do Iémen.
By 6 months, these signals had subsided, resulting in a normal synovial appearance.
Aos 6 meses, verificou se uma diminuição destes sinais, resultando num aspeto sinovial normal.
Eventually, the pestilence subsided, the land was calmed, and the five cereal crops ripened.
Depois disso, a peste diminuiu, a terra se acalmou, e os cinco cereais amadureceram .
Though I speak, my grief is not subsided. Though I forbear, what am I eased?
Ainda que eu fale, a minha dor naõ se mitiga e embora me cale, qual é o meu alívio?
Febuxostat treatment should not be started until an acute attack of gout has completely subsided.
Não se deve iniciar o tratamento com febuxostate até que o ataque agudo de gota tenha passado completamente.
These patients should refrain from driving or the use of machines until symptoms have subsided.
Estes doentes deviam evitar conduzir ou utilizar máquinas até que os sintomas diminuam.
Until, when fear has subsided from their hearts, they will say, What did your Lord say?
Quando o terror for banido de seuscorações, dirão Que tem dito o vosso Senhor?
Once the water levels have subsided, it will be time to work out who is responsible.
Após a descida das águas, será tempo de apurar responsabilidades.
Three years down the line, it is clear that this reforming zeal has now subsided somewhat.
Três anos passados, constatamos que este zelo reformador diminuiu bastante.
As market uncertainty subsided in the months that followed , the euro stabilised at a somewhat lower level .
À medida que a incerteza do mercado desaparecia nos meses seguintes , o euro estabilizou num nível ligeiramente inferior .
By the end of 1350, the Black Death subsided, but it never really died out in England.
No final de 1348 já está no Egipto, Palestina e Antioquia, espalhando a morte.
These reactions were mild or moderate in nature and subsided after a couple of hours or days.
Em casos muito raros ( 1 10. 000), particularmente no início do tratamento, foram notificados sintomas gripais, relacionados com o tratamento com epoetina beta, tais como febre, arrepios, cefaleias, dores nos membros, mal estar e ou dores ósseas.
These reactions were mild or moderate in nature and subsided after a couple of hours or days.
Estas reações foram de natureza ligeira ou moderada e desapareceram após algumas horas ou dias.
These reactions were mostly mild to moderate in severity and generally subsided within one to two weeks.
Essas reações foram, na maioria, de gravidade ligeira a moderada e, em geral, desapareceram no prazo de uma a duas semanas.
Now that the storm of hats has subsided the stewards have ordered the track cleared for action.
Agora que a chuva de chapéus acalmou a pista está a ser preparada para começarmos.
After a sharp increase in the early part of the year , net inflows in debt instruments subsequently subsided .
Após um aumento acentuado no princípio do ano , as entradas líquidas de instrumentos de dívida registaram , subsequentemente , uma diminuição .
In most cases no specific treatment was required and the symptoms subsided after a couple of hours days.
Na maioria dos casos, não foi necessário um tratamento específico e os sintomas atenuaram se após algumas horas dias.
Adverse reactions affecting the MedDRA system organ class Blood and lymphatic system disorders subsided during continued nitisinone treatment.
As reações adversas que afetam as Doenças do sangue e do sistema linfático , de acordo com as classes de sistemas de órgãos segundo a base de dados MedDRA, diminuíram durante o tratamento continuado com nitisinona.
If the vision is affected the patient should not drive or use machines until the event has subsided.
Se a visão for afetada, o doente não deve conduzir ou utilizar máquinas até o acontecimento ter desaparecido.
In most cases no specific treatment was required and the symptoms subsided after a couple of hours days.
Na maioria dos casos, não foi necessário tratamento específico e os sintomas atenuaram se após algumas horas dias.
In most cases no specific treatment was required and the symptoms subsided after a couple of hours days.
Na maioria dos casos, não foi necessário um tratamento específico e os sintomas atenuaram se após algumas horas dias.
In most cases no specific treatment was required and the symptoms subsided after a couple of hours days.
Na maioria dos casos, não foi necessário um tratamento específico e os sintomas atenuaram se após algumas horas dias.0
In most cases no specific treatment was required and the symptoms subsided after a couple of hours days.
Na maioria dos casos, não é necessário um tratamento específico e os sintomas atenuaram se após algumas horas dias.
And the water subsided, and the matter was accomplished, and the ship came to rest on the mountain of Judiyy.
E as águas foram absorvidas e o desígnio foi cumprido. E (aarca) se deteve sobre o monte Al judi.
Acute gouty attacks (gout flare) Febuxostat treatment should not be started until an acute attack of gout has completely subsided.
Ataques agudos de gota (episódios agudos de gota) Não deve iniciar se o tratamento com febuxostate até que o ataque agudo de gota tenha passado completamente.
When Abraham's fear subsided, and the good news had reached him, he started pleading with Us concerning the people of Lot.
Mas, quando o temor de Abraão se dissipou e lhe chegaram alvíssaras de boas novas, começou a interceder junto a Nóspelo povo de Lot.
Driving and use of machines may resume under normal lighting or daylight conditions once photosensitivity has been shown to have subsided.
A condução e a utilização de máquinas podem ser retomadas em condições de iluminação normais e à luz do dia assim que a fotossensibilização tiver regredido.
This effect was pronounced for the younger infants, and subsided as age increased, to become negligible around 4 years of age.
Este efeito foi mais pronunciado nas crianças mais novas, diminuindo com o aumento da idade, até se tornar negligenciável por volta dos 4 anos de idade.
This effect was pronounced for the younger infants, and subsided as age increased, to become negligible around 4 years of age.
Este efeito foi mais pronunciado nas crianças mais novas, diminuíndo com o aumento da idade, até se tornar negligenciável por volta dos 4 anos de idade.
The crisis subsided when Soviet ships carrying additional missiles turned back, and Khrushchev agreed to remove the existing missiles from the island.
A crise terminou quando navios Soviéticos que transportavam mísseis adicionais voltaram para trás, e Khrushchev concordou em remover os mísseis existentes na ilha.
When his anger subsided Moses picked up the tablets. Inscribed on them was guidance and grace for those who fear their Lord.
Quando a cólera de Moisés se apaziguou, ele recolheu as tábuas em cujas escrituras estavam a orientação e amisericórdia para os que temem ao seu Senhor.
One case was confounded by cataract, but the corneal epithelium disorder exacerbated after surgery and subsided after reducing the dose of Teysuno.
Um caso foi acompanhado por catarata, mas o distúrbio epitelial da córnea exacerbou se após cirurgia e cedeu depois da redução da dose de Teysuno.
In March 1920, the parliament restored the Hungarian monarchy as a regency but postponed the election of a king until civil disorder had subsided.
Em março, o parlamento anulou o Compromisso de 1867 e restaurou a monarquia, mas postergou a eleição de um rei até que a ordem fosse restaurada.