Translation of "substitution between" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Between - translation : Substitution - translation : Substitution between - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
substitution of private traditional postal mail by mobile text or picture messages (no substitution minor substitution significant substitution mostly or entirely substituted not applicable). | Substituição do correio postal tradicional privado por mensagens móveis de texto ou imagem (nenhuma substituição substituição pouco importante substituição significativa substituição integral ou muito significativa não aplicável). |
substitution of private traditional postal mail by Internet or e mail messages (no substitution minor substitution significant substitution mostly or entirely substituted not applicable) | Substituição do correio postal tradicional privado por correio pela internet ou mensagens de correio electrónico (nenhuma substituição substituição pouco importante substituição significativa substituição integral ou muito significativa não aplicável). |
Substitution Example | Exemplo de Substituição |
Substitution programmes | Programas de substituição |
Substitution treatments | Programas de substituição |
Crop substitution | Substituição de culturas |
Crop substitution | Substituição de Culturas |
Crop substitution | Culturas de substituição |
Extent of substitution of traditional postal mail by electronic means of communication in the last five years (no substitution, minor substitution, significant substitution, mostly or entirely substituted, not applicable) | Extensão da substituição do correio postal tradicional por meios de comunicação electrónicos nos últimos cinco anos (nenhuma substituição, substituição pouco importante, substituição significativa, substituição integral ou muito significativa, não aplicável) |
Posology as substitution therapy | Posologia como terapêutica de substituição |
Substitution and treatment programmes | Programas de substituição e tratamento |
OBJECTION, REMOVAL AND SUBSTITUTION | OPOSIÇÃO, AFASTAMENTO E SUBSTITUIÇÃO |
The report on substitution calls for the introduction of substitution policies for certain product categories. | O relatório sobre a substituição preconiza a introdução de políticas de substituição para certas categorias de produtos. |
Can we make a substitution? | Podemos fazer uma substituição? |
So let's make the substitution. | Então, vamos fazer a substituição. |
So let's make the substitution. | Então vamos fazer a substituição. |
So let's make our substitution. | Bem, então vamos fazer nossa substituição. |
So let's make a substitution. | Então, vamos fazer uma substituição. |
That was our original substitution. | Isso foi a nossa substituição original... |
So let's make the substitution. | Então vamos fazer a substituicão |
The E138K substitution emerged most frequently during rilpivirine treatment, commonly in combination with the M184I substitution. | A substituição E138K emergiu com maior frequência durante o tratamento com rilpivirina, geralmente em associação com a substituição M184I. |
The E138K substitution emerged most frequently during rilpivirine treatment, commonly in combination with the M184I substitution. | A substituição E138K surgiu mais frequentemente durante o tratamento com rilpivirina, geralmente em combinação com a substituição M184I. |
The report will consider issues such as entry requirements for substitution treatments for heroin addicts quality control links between general and specialised medical care reactions of local communities to the setting up of substitution treatment centres on their doorstep and substitution programmes for groups such as pregnant women and ethnic minorities. | O relatório focará questões como condições de admissão dos toxico dependentes nos tratamentos de substi tuição relações entre assistência médica geral e especializada e programas de substituição para determinados grupos, como mulheres grávidas e minorias étnicas. |
It's exactly the same with substitution. | Isso é exatamente igual à substituição! |
But anyway, that's integration by substitution. | Mas, isso é integracão por substiuicão |
We can do a little substitution. | Podemos fazer um pouco de substituição. |
It shall not undertake substitution tasks. | Não desempenhará funções de substituição. |
No subject developed the tenofovir associated resistance substitution K65R or any primary resistance substitution associated with protease inhibitors. | Nenhum doente desenvolveu a substituição K65R de resistência associada ao tenofovir ou qualquer substituição de resistência primária associada a inibidores da protease. |
Or we could do the substitution and reverse the substitution and then evaluate the boundaries, but let's do that. | Ou nós podemos substituir e fazer a substituição ao inverso e então calcular as fronteiras, mas vamos fazer assim... |
(3) Loanshifts show morphemic substitution without importation . | As palavras tomadas como empréstimo são igualmente denominadas empréstimos. |
We did it through substitution last time. | Fizemo lo através da substituição de última vez. |
So let's make a substitution in magenta. | Então, vamos fazer uma substituição em magenta. |
So let me do it with substitution. | Então deixe me resolver isso com substituição. |
But we'll continue doing it with substitution. | Mas continaremos fazendo a substituicão |
Two patients had emerging single substitution I170T. | Dois doentes tiveram substituição única emergente de I170T. |
We therefore agree with the substitution proposal. | Logo, estamos de acordo com a proposta de substituição. |
We believe there's been a substitution, Doctor. | Acreditamos ser uma substituição. |
But as a substitution, he won't do. | Mas como substituto, nunca! |
Stitching thread should be protected against substitution. | O fio de costura deverá ser protegido contra a substituição. |
The relationship between the national parliaments and the European Parliament is not one of competition or substitution. It is a complementary relationship based | Presidente. (FR) Essa precisão semântica, Se nhor Deputado Duverger, era extremamente útil, e creio que os nossos colegas compreenderam perfeitamente. tamente. |
Mechanisms These substitutions can be produced by two different mechanisms categorized at unimolecular nucleophilic substitution (SN1) and bimolecular nucleophilic substitution (SN2). | As substituições nucleofílicas podem ser produzidas por dois mecanismos diferentes Substituição nucleofílica unimolecular (SN1) Este mecanismo de reação possui duas etapas. |
But our fantasies of substitution have cost us. | Mas nossas fantasias de substituição nos custou muito. |
Second , there have been substitution effects within M3 . | Segundo , registaram se efeitos de substituição dentro do M3 . |
But our fantasies of substitution have cost us. | Mas as nossas fantasias de substituição têm nos custado. |
So let's make that substitution and do this. | Então, vamos fazer essa substituição e fazer isso. |
Related searches : Product Substitution - Substitution With - Substitution Rules - In Substitution - Substitution Class - Asset Substitution - Substitution Rate - Substitution Test - Temporary Substitution - Through Substitution - Data Substitution - Substitution Arrangement