Translation of "subtlety" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Subtlety - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
... it possesses a warped subtlety that questions game reality... | Conforme o jogo avança, novas gangues aparecem, e mais perigosas elas são. |
Other academic allusions are presented elsewhere, often with extreme subtlety. | Outras alusões acadêmicas são apresentadas em outros lugares, muitas vezes com extrema sutileza. |
I must commend Your Highness for the subtlety of your scheme. | Elogio Vossa Alteza, pela subtileza do plano. |
In some sections, he felt Mankiewicz's writing lacked subtlety or provided excessive detail. | Em algumas seções, ele sentiu que a escrita de Mankiewicz faltava sutileza ou fornecia detalhes excessivos. |
There has been a succession of documents, proposing devices of untold ingenuity and subtlety. | Multiplicaram se os documentos, foram propostos os mecanismos mais engenhosos e mais subtis. |
We also voted against the Garcia Amigo amendments which, albeit with greater subtlety, also extolled the | Coimbra Martins (S), por escrito. Quero explicar que vi a Comissão das Petições surgir, que a |
Once I got going, I started getting into bass lines with a bit more subtlety to them... . | Em 2010, o vocalista Ronnie James Dio faleceu de câncer, acabando com o projecto Heaven And Hell. |
Nevertheless, Mr President, other motions are not quite, in our view, miracles of political and diplomatic subtlety. | Vázquez Fouz (S). (ES) Senhor Presidente, Se nhores Deputados, o. Grupo Socialista vai votar favoravelmente os relatórios Domingo Segarra e Miranda da Silva. |
Now, with Jesuitical subtlety, the vast majority of this Parliament also intend to shrug off the consequences of | A difusão de tendências integralistas no mundo islâmico, e, por outro lado, a incompreensão dàs |
If you'll pardon my subtlety... I'm not so sure I'd want you on safari in the first place. | E, se me perdoa a subtileza nâo sei se a quereria num safari sequer. |
It is all about subtlety there were moments of kindness that would move across his eyes and then instantly run cold. | É tudo sobre sutileza havia momentos de bondade que iriam se mover por seus olhos e então congelar . |
I hope Mr Bushill Matthews will tell us tonight with his customary subtlety that he understands the position we are in. | Espero que o senhor deputado Bushill Matthews nos diga esta noite, com a sua habitual subtileza, que compreende a nossa posição. |
And this is sort of a subtlety, and it's, you know, not as pretty as everything inaudible and everything I've described so far. | Este é o tipo de uma sutileza e é, você sabe, não tão bonita como tudo inaudível e tudo que descrevi até agora. |
A technical subtlety in the second incompleteness theorem is how to express the consistency of T as a formula in the language of T . | Uma sutileza técnica do segundo teorema da incompletude é como expressar a consistência de T como uma fórmula na linguagem de T . |
Consequently I hope that the legal problems that will inevitably arise in the future evolution of Community jurisprudence will be approached with more subtlety. | Tomo nota da intenção do Governo irlandês de procurar defender totalmente a liberdade de circulação das mulheres alterando o Protocolo de Maastricht. |
I think, the movement of the small me is being seen more clearly in its subtlety. And there has been a genuine burning for Truth. | Sim. |
In any case, the large image size and unprecedented intimacy the actor enjoyed with the audience began to affect acting style, making for more subtlety of expression. | O alcance da imagem e a intimidade sem precedentes do ator com o público começou a afetar o estilo de agir, trazendo maior sutileza da expressão. |
So startingWith( a ) that's a subtlety that has zero results, where's if I put an upper case A here and run it then we get them all. | Ou seja, começar com um 'A' minusculo não dá resultados nenhuns, ao contrário do 'A' maiusculo onde obtemos todos os nomes que começam por 'A'. |
But, after all, I do know and appreciate the subtlety of Charles Pasqua' s thought, I have known him a long time and consider him a friend. | Não repetirei o que já disse anteriormente, mas é verdade que, demasiadas vezes, os cidadãos sentem que nada têm a ver com as decisões que são tomadas em instâncias que desconhecem. Este é um dos desafios que temos de enfrentar. |
When you take advantage of this type of opportunity, you probably do not realise the subtlety of a phenomenon that is as economic as it is cultural. | Quando nos aproveitamos destas promoções, não nos damos de facto conta da subtileza de um fenómeno tanto económico como cultural. |
MARTINEZ (DR). (FR) Madam President, I greatly fear that, because of the subtlety of our Irish colleagues, honourable Members did not realize what they were doing in this vote. | Cushnahan (PPE), por escrito. (EN) Durante o último ano. a Comissão reduziu o prémio por ovelha concedido aos criadores de ovinos da Irlanda ao mesmo tempo que os preços do mercado na Irlanda registavam uma baixa acentuada. |
This war was legitimated by the United Nations, and there is a technical subtlety here, or a legal subtlety if you want I do not mean that the military action against Iraq's aggression was not legitimate, it was legitimated by the United Nations Security Council, but it did not of course have the specific nature of hostilities directed or controlled by the United Nations. | Em termos mais gerais, penso que a Europa pode constituir um dos elementos de equilíbrio claramente necessários para disciplinar a vida internacional e salvaguardar a democracia interna. |
Although there was a concern that Pantoliano might be too villainous for the part, he was still cast, and Nolan said he was surprised by the actor's subtlety in his performance. | Apesar de haver alguma preocupação de que Pantoliano poderia parecer muito vilanesco para o papel, ele foi contratado mesmo assim. |
The fair amount of subtlety employed in All About Eve is seen as primarily being due to Production Code restrictions on the depiction of homosexuals in the media during this time. | A razoável quantia de sutileza empregada em All About Eve é visto como sendo primariamente devido às restrições do Código de Produção sobre a representação de homossexuais nas mídias durante este período. |
Listen closely Marvin Minsky's arch, eclectic, charmingly offhand talk on health, overpopulation and the human mind is packed with subtlety wit, wisdom and just an ounce of wily, is he joking? advice. | Listen closely Marvin Minsky's arch, eclectic, charmingly offhand talk on health, overpopulation and the human mind is packed with subtlety wit, wisdom and just an ounce of wily, is he joking? advice. |
The misleading reference on a seventh century BCE Assyrian stele to Nespamedu, king of Thinis is nothing more than a reflection of Assyrian ignorance of the subtlety of the Egyptian political hierarchy . | A referência enganosa de uma estela assíria do para Nespamedu, rei de Tinis é nada mais que um reflex da ignorância assíria para a sutileza da hierarquia política egípcia . |
I hope that the Court, in meeting this obligation of expanding European and Community jurisprudence, will show greater subtlety and greater sophistication than it showed when it defined abortion as a service. | Nomeadamente, a questão do direito à vida por oposição ao direito de escolha e a questão de saber se deverão ou não impor se limites são ques tões que compete exclusivamente ao povo irlandês decidir. |
The IFO study (1990b) highlighted the importance of qualified labour as a factor businesses regard as crucial, but it is one which has to be approached with some subtlety, since skill needs can shift quite rapidly. | O estudo do IFO (1990b) destacou a importância da mão de obra qualificada como factor que as empresas consideram crucial, mas trata se de um factor que tem de ser abordado com alguma subtileza, uma vez que as necessidades em termos de qualificações podem mudar com bastante rapidez. |
That, then, is the spirit of the first amendment tabled by the Committee on Economic and Monetary Affairs, and I do not doubt that those familiar with the ins and outs of the issue will savour its subtlety to the full. | Eis, Senhor Presidente, o que tinha a apresentar, eis as minhas propostas de alteração aceites pela Comissão dos Assuntos Económicos e Monetários e da Política Industrial. Pareceu me entender que estas propostas interessavam a Comissão. |
Mr Junker showed great humour and subtlety yesterday when mildly criticizing the Council's hypocrisy by saying what a pity it was that not all those who supported Parliament's arguments when in discussion with Parliament did so when they were in the Council. | O senhor presidente Juncker, com muito humor e subtileza, disse ontem, tentando denunciar um pouco a hipocrisia do Conselho É uma pena que todos aqueles que, quando falam perante o Parlamento, apoiam as teses desse mesmo Parlamento, não o façam quando estão perante o Conselho . |
Roger Ebert said of Streep's performance in Plenty that she conveyed great subtlety it is hard to play an unbalanced, neurotic, self destructive woman, and do it with such gentleness and charm... Streep creates a whole character around a woman who could have simply been a catalogue of symptoms. | Roger Ebert disse sobre a atuação de Meryl Streep e Plenty que ela transmitiu grande subjetividade é difícil interpretar uma mulher desequilibrada, neurótica e auto destrutiva, e fazer isso com tanta suavidade e charme Streep criou todo o personagem ao redor de uma mulher que poderia ser simplesmente um catálogo de sintomas. |
Although I disagree with the interpretation he presents and which he expounds in the Committee on Legal Affairs and Citizens' Rights, we must nonetheless acknowledge the ingenuity and subtlety that he put into the task of building up an argument designed to support, and even strengthen, the Commission's intentions. | Neste caso falhou na sua actuação. Do mesmo modo, diversas empresas menores do sector dos serviços financeiros na Irlanda, Reino Unido, Grécia e outros países faliram também nos últimos anos pois algumas empresas financeiras não são controladas pelo banco central ou por outras autoridades competentes. |
Now therefore call to me all the prophets of Baal, all of his worshippers, and all of his priests. Let none be absent for I have a great sacrifice to Baal. Whoever is absent, he shall not live. But Jehu did it in subtlety, intending that he might destroy the worshippers of Baal. | Pelo que chamai agora minha presença todos os profetas de Baal, todos os seus servos e todos os seus sacerdotes não falte nenhum, porque tenho um grande sacrifício a fazer a Baal aquele que faltar não viverá. Jeú, porém, fazia isto com astúcia, para destruir os adoradores de Baal. |
Many ordinals can be defined in such a manner as fixed points of certain ordinal functions (the formula_81 th ordinal such that formula_77 is called formula_83, then we could go on trying to find the formula_81 th ordinal such that formula_85, and so on , but all the subtlety lies in the and so on ). | Vários ordinais podem ser definidos como pontos fixos de certas funções de ordinal (o i ésimo ordinal tal que formula_25 é chamado ξi , então nós poderíamos continuar procurando o i ésimo ordinal tal que formula_30 , e assim sucessivamente, mas toda a sutileza está no e assim sucessivamente ). |
The second oral amendment would come under point 2, in the fourth sub point, and consists of a reference to the marking of weapons. I owe it to the subtlety of our fellow Members in the Group of the European People' s Party (Christian Democrats) and European Democrats for having taken this amendment on board and for having found a more appropriate place to insert it into the text, and I thank the group for that. | A segunda alteração oral incidiria sobre o nº 2, quarto travessão, e consiste em fazer referência à marcação das armas, e devo à subtileza política dos nossos amigos do PPE terem assumido esta alteração que eu propunha e terem encontrado um lugar no texto mais adequado para a inserir. |
Related searches : With Subtlety - Lack Of Subtlety