Translation of "summer day" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
He surfs every day during the summer. | Durante o verão, ele navega na internet todos os dias. |
He surfs every day during the summer. | Ele navega na internet todos os dias durante o verão. |
Tom swims every day in the summer. | O Tom nada todos os dias no verão. |
My younger brother swims every day in the summer. | Meu irmão caçula nada todo dia no verão. |
I'm in the pool every day in the summer. | Eu vou para a piscina todo dia no verão. |
They ought to make the day the time changes the first day of summer. | Eles deveriam criar o dia em que o tempo mudasse o primeiro dia do verão. |
They ought to make the day the time changes the first day of summer. | Eles deveriam tornar o dia o tempo muda o primeiro dia do verão. |
It looks like tomorrow will be a very hot summer day. | Parece que amanhã vai ser um dia ensolarado bem quente. |
A day without you is like a summer without the sun. | Um dia sem você é como um verão sem sol. |
A cold winter day, minus 15 degrees centigrade, and a hot summer day, plus 35 degrees centigrade. | Um dia frio de inverno, 15 graus centígrados negativos, e um dia quente de verão, 35 graus centígrados positiva. |
In summer, they used to play on the beach all day long. | No verão, eles costumavam brincar na praia o dia todo. |
'The Queen of Hearts, she made some tarts, All on a summer day | 'The Queen of Hearts, ela fez algumas tortas, tudo em um dia de verão |
Other festivities include Calan Mai (May Day), celebrating the beginning of summer Calan Awst (Lammas Day) and Gŵyl Fair y Canhwyllau (Candlemas Day). | As festas tradicionais do País de Gales são, no entanto, a Calan Gaeaf (Hallowe'en), Calan Mai, e a celebração do solstício de Verão. |
It's actually a wind chill factor which is lower than a summer day on Mars. | É, de fato, uma sensação térmica mais baixa que um dia de verão em Marte. |
It was the day of the summer solstice, and the Nibelungen arrived at Attila's court. | Amanhã celebraremos a festa do solstício de uma maneira muito especial. |
The working day lasted 12 hours during the summer and a little less in the winter. | A jornada durava 12 horas no verão e um pouco menos no inverno e não havia períodos de descanso durante o dia. |
We take steel, iron so this is the expansion coefficient, roughly and we compare a cold day, not extremely cold, but a cold day with a hot summer day. | Tomamos aço, ferro de modo que este é o coeficiente de expansão, aproximadamente e comparamos um dia frio, não muito frio, mas um dia frio com um dia quente de verão. |
TKO trend summer 2005 v summer 2004 | Evolução toneladas km oferecidas (entre Verão de 2004 e Verão de 2005) |
Summer resort Amharic talented white ballet summer camp | Verão resort amárico talentoso branco acampamento de verão ballet |
On this soft sunlit day of early Summer, men of two different worlds have come together to talk. | Nesse, ameno e ensolarado dia do início do verão. Homens de dois mundos diferentes, irão se reunir para falar. |
This is the last day with the congestion charges, July 31, and you see the same street but now it's summer, and summer in Stockholm is a very nice and light time of the year, and the first day without the congestion charges | Este é o último dia com os custos, 31 de julho. e estão a ver a mesma estrada, mas agora é verão, e o verão em Estocolmo é uma época do ano muito boa e leve. E o primeiro dia sem custos de congestionamento foi assim. |
Thus in Moscow (local time UTC 3 in winter, UTC 4 in summer), summer time commenced at 23 00 UTC on the day before the last Sunday in March, and ended at 23 00 UTC on the day before the last Sunday in October. | O horário de verão na Europa ou EST (do inglês European Summer Time ) estende se de 01.00 UTC do último Domingo de Março até 01.00 UTC do último Domingo de Outubro. |
Summer exclaimed | Summer exclamou |
60000 (summer). | Demografia |
Summer solstice | Solstício do Verão |
Summer Field | Campo de VerãoDescription |
Summer time | Hora de Verão |
Any summer. | Qualquer Verão. |
Summer orchestra. | E tu? Orquestra de Verão. |
Every summer, | Durante os verões, brincava às margens do Rio Doce. |
Summer holidays | Férias de Verão |
And then over the summer, they're offered a summer job. | E então, durante o verão, é oferecido a eles um trabalho temporário. |
And then over the summer, they're offered a summer job. | No verão, oferecemos lhes um emprego de verão. |
Mr President, Commissioner, summer follows summer, bringing disaster after disaster. | Senhor Presidente, Senhor Comissário, ao Verão sucede se outro Verão, trazendo consigo catástrofe após catástrofe. |
To make your day at the zoo a truly memorable experience, arrive by a special steamboat, which runs every day in the summer months from the Rašínovo Embankment. | Para tornar o seu dia no jardim zoológico numa experiência inesquecível, você pode pegar o especial barco a vapor que sai do cais Rašínovo nábřeží todos os dias de verão. |
The South Ossetia War between Georgia and Russia erupted on the opening day of the 2008 Summer Olympics in Beijing. | A guerra na Ossétia do Sul entre a Geórgia e Rússia irrompeu no dia da abertura dos Jogos Olímpicos de 2008 em Pequim. |
In the Southern Hemisphere, December 21st is usually the longest day of the year and occurs during the southern summer. | É o dia do solstício de dezembro, quando começa o inverno no hemisfério norte e o verão no hemisfério sul. |
During the summer, it is not uncommon for 100 people to be attempting the summit via this route each day. | Durante o verão, não é raro ver até 100 pessoas por dia tentando alcançar o topo por este caminho. |
For day and night your hand was heavy on me. My strength was sapped in the heat of summer. Selah. | Porque de dia e de noite a tua mão pesava sobre mim o meu humor se tornou em sequidão de estio. |
For day and night thy hand was heavy upon me my moisture is turned into the drought of summer. Selah. | Porque de dia e de noite a tua mão pesava sobre mim o meu humor se tornou em sequidão de estio. |
As summer approaches, Al Mawaali asks bloggers about their summer plans, | Estar muito ocupado é uma desculpa, mas não um motivo. |
In June 1965, the band released Summer Days (And Summer Nights!!) . | e Summer Days (And Summer Nights!! |
That bloody summer | Naquele verão sangrento |
Summer is gone. | O verão acabou. |
Summer has come. | Chegou o verão. |
Related searches : Summer Leave - Summer Period - Summer Session - Summer Resort - Summer Squash - Summer Shutdown - Summer House - Summer Closure - Summer Associate - Summer Retreat - Summer Recess - Summer Placement