Translation of "suspending agent" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Agent - translation : Suspending agent - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Suspending the insulin
Colocar a insulina em suspensão
Suspending current tasks before calling.
A suspender as tarefas actuais antes de ligar.
It means suspending, purging and reopening.
Significa suspender, purgar e reabrir.
Laptop lid is closed, suspending now.
O tampo do portátil está fechado, a suspender agora.
There was an error while suspending
Ocorreu um erro durante a suspensão
There are no grounds for suspending regulations.
Não há nenhuma razão para suspender a regulamentação.
Suspending the indexing of files to preserve resources.
A suspender a indexação de ficheiros para preservar recursos.
(Parliament voted in favour of suspending the sitting)
(O Parlamento vota a suspensão da sessão)
We are all very good at suspending our disbelief.
Todos nós somos bons em suspender nossa descrença.
We are all very good at suspending our disbelief.
Nós somos todos bons em suspender a nossa descrença.
suspending the buying in of butter in certain Member States
que suspende as compras de manteiga em determinados Estados Membros
I'm Agent Peterson. And this is Agent Wallace.
Eu sou o agente Peterson, e este é o agente Wallace.
Only I prefer the word agent better. Agent?
Eu prefiro mais a palavra agente!
You are about to run out of battery power, suspending now.
Está prestes a ficar sem bateria a suspender agora.
For the moment we do not consider suspending the aid programmes.
Não consideramos que exista, de momento, razão para proceder à suspensão dos programas de ajuda.
That is why I voted in favour of suspending the session.
Foi isso que me levou a votar a favor da suspensão da sessão.
I am not in favour of suspending the Association Agreement with Israel.
Não sou a favor da suspensão do Acordo de Associação com Israel.
We believe that suspending the agreement would deprive us of this opportunity.
Entendemos que a suspensão do acordo nos privaria dessa oportunidade.
suspending the application of certain provisions of Regulation (EC) No 331 2005
que suspende a aplicação de determinadas disposições do Regulamento (CE) n.o 331 2005
Agent Promaxion
Agent Promaxion
user agent
agente do utilizador
Authorization Agent
Agente de Autorizações
Forte Agent
Forte Agent
In Agent
No Agent
Agent Identity
Identidade do Agente
Agent Identity
Identidade do Agente
User Agent
Agente do Utilizador
User Agent
Agente do Utilizador
User Agent
Agente do Utilizadorcollection of article headers
User Agent
Mais Tarde
Akonadi Agent
Agente do Akonadi
Agent identifier
Identificador do agente
User Agent
Agente do Utilizador
Antidiabetic agent.
Insulinas e análogos, acção rápida.
Antidiabetic agent.
Insulinas e análogos, acção intermédia.
Antidiabetic agent.
Insulinas e análogos, acção intermédia em combinação com acção rápida.
Antidiabetic agent.
Grupo farmacoterapêutico
Immunomodulating agent.
Agente imunomodulador.
antibacterial agent)
antibacteriano adequado)
Antigout agent
Agente antigotoso
Polishing agent
Agente polidor
Polishing agent
Agente polidor
Polishing agent
Agente polidor
Sleeping agent
Sedativos
TEMPORARY AGENT
AGENTE TEMPORÁRIO

 

Related searches : Suspending Bracket - Suspending Medium - Suspending Ceiling - Suspending Payment - Soil Suspending - Suspending Operations - Softening Agent - Releasing Agent - Reservation Agent - Leasing Agent - Press Agent - Conditioning Agent - Fluxing Agent