Translation of "tail gunner" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Gunner - translation : Tail - translation : Tail gunner - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Tail gunner, let me know when the other groups tack on to me.
Artilheiro de cauda, aviseme quando os outros grupos se aproximarem.
A gunner?
Artilheiro?
Oaks Gunner) Goliath (a.k.a.
Mastiff inglês () é uma raça canina oriunda do Reino Unido.
Radioman and machine gunner.
Um no rádio e um artilheiro.
The gunner was throwing candy.
O artilheiro estava distribuindo balas.
I was a blooming gunner.
Eu fui artilheiro.
A born gunner, I guess.
É um artilheiro nato.
I'm a rancher, not a gunner.
Sou rancheiro, não pistoleiro.
I feel like a turret gunner.
Sintome como uma atiradora numa torre de tiro.
The B 24M used a more lightweight version of the A 6B tail turret the waist gunner positions were left open, and the retractable Sperry ventral ball turret was reintroduced.
O B 24M usava uma versão mais leve da torrente de cauda do A 6B as posições do atirador de cinta foram deixadas abertas.
Master gunner, have the deck cannon doubleshotted.
Mestreartilheiro, carregue o canhão do convés com duas balas.
The machine gunner must have copped it.
A artilharia deveria ter tratado isto.
And he said, My gunner was throwing candy.
E ele disse, Meu artilheiro estava distribuindo balas.
You're taking my place assisting the 60 gunner.
Vais substituir me na M 60.
, saving Samoa Joe from Jeff Jarrett, Gunner and Murphy.
de 11 de novembro, salvando Samoa Joe de Jeff Jarrett, Gunner e Murphy.
Didn't I tell you I was a gunner, sir?
Não lhe disse que era artilheiro?
Tail
Final
tail
tail
You can't do that with head tail tail.
Você não pode fazer isto com cara coroa coroa.
Especially that gunner, the man you spoke to just before the takeoff.
Especialmente naquele artilheiro, o homem que falou consigo antes de partir.
On this side remember, you're excited about head tail tail you're excited about head tail head.
Deste lado lembrem se, você ficam felizes com cara coroa coroa, e vocês ficam felizes com cara coroa cara.
Tail first.
A cauda primeiro.
Pig's tail?
Com as galinhas?
Tail wheel?
Roda traseira?
My tail hurts!
Minha cauda está doendo!
Tail guard (a.k.a.
Os benefícios do skate.
To Tail State
Para o Estado Final
Here's one a head, followed by a tail, followed by a tail.
Aqui está um uma cara, seguida por uma coroa, seguida por uma coroa.
The back, upper tail coverts and most of the tail are white.
As asas e a cauda são pretas.
Who thinks that A is true that, on average, it'll take longer to see head tail head than head tail tail?
Quem acha que A é verdade que, na média, vai demorar mais para ver cara coroa cara do que cara coroa coroa?
Motherfucking ice man, I'm the top gunner Heater on blast, I'm the number one stunner
O Maldito homem de gelo, eu sou o melhor atirador. Esquentando na explosão, eu sou o pegador numero um
Who thinks that C is true that, on average, it'll take less time to see head tail head than head tail tail?
Quem acha que C é verdade que, na média, vai tomar menos tempo para ver cara coroa cara do que cara coroa coroa?
Improve his shining tail,
movendo sua cauda brilhante,
Officials underestimated tail risks.
Os responsáveis subestimaram o risco da cauda (tail risk, em inglês).
Get off my tail.
Saia da minha aba.
New York Serpent's Tail.
New York Serpent's Tail.
The body () The tail ().
O corpo ( Corpus ).
The tail is prehensile.
É um animal noturno.
Current State Tail State
Estado Actual Estado Final NAME OF TRANSLATORS
Tail heads is 25 .
Tail cabeças é de 25 .
He got no tail.
Não tem cauda.
Somebody pulled my tail.
alguém me puxou a cauda.
I'm gonna tail him.
Eu seguilo a ele.
Then the pattern, head tail tail, that we've suddenly become fixated with happens here.
Então o padrão, cara coroa coroa, a que nós repentinamente ficamos presos acontece aqui.
The tail is cobalt (dark blue) and outside tail feathers display central yellow flashes.
A cauda tem tons de cobalto(azul escuro), com algumas penas amarelas.

 

Related searches : Aerial Gunner - Waist Gunner - Rear Gunner - Machine Gunner - Tank Gunner - Tail To Tail - Tail Pulley - Upper Tail - Hose Tail - Tail Fin - Horizontal Tail - Kite Tail