Translation of "tents" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

Tents
Tents
tents
polainas, perneiras e artefactos semelhantes, e suas partes
Tents
De 24 cm ou mais
Tents
Armações montadas, mesmo com hastes ou cabos, para guarda chuvas, sombrinhas ou guarda sóis
Tents
De outro vidro com um coeficiente de dilatação linear não superior a 5   10  6 por Kelvin, entre 0  C e 300  C
Tents
Bengalas, bengalas assentos, chicotes, pingalins e artefactos semelhantes
Tents
Louça, outros artigos de uso doméstico e artigos de higiene ou de toucador, de porcelana
No tents.
Sem tendas.
How goodly are your tents, Jacob, and your tents, Israel!
Quão formosas são as tuas tendas, ó Jacó! as tuas moradas, ó Israel!
How goodly tents Jacob
Quão formosas tendas de Jacó incrível o que casas
Fair ones, confined in tents.
Huris recolhidas em pavilhões,
Companions, secluded in the tents.
Huris recolhidas em pavilhões,
So, these are the greenhouse tents.
Aqui são as estufas.
So, these are the greenhouse tents.
Estas são as tendas estufa.
Tents of cotton (excl. fly sheets)
Tendas de algodão (expt. guarda sóis tendas de praia)
There shall be maidens sheltered in tents.
Huris recolhidas em pavilhões,
Go tell them, Return to your tents.
Vai, dize lhes Voltai s vossas tendas.
Tents of synthetic fibres (excl. fly sheets)
Tendas de fibras sintéticas (expt. guarda sóis tendas de praia)
Garden or similar umbrellas (excl. beach tents)
Guarda sóis de jardim e artefactos semelhantes (expt. tendas de praia)
Tents of synthetic fibres (excl. fly sheets)
Tijolos, placas (lajes), ladrilhos e peças cerâmicas semelhantes, para construção, refratários, que contenham, em peso,  50 dos elementos Mg, Ca ou Cr, tomados isoladamente ou em conjunto, expressos em MgO, CaO ou Cr2O3
Garden or similar umbrellas (excl. beach tents)
Copos (incluindo copos de pé alto), de colha mecânica (exceto de vitrocerâmica ou de cristal de chumbo)
Tents and rugs are made of my hair.
As tendas e os tapetes são feitos do meu cabelo.
Hani Abbas sketches a Ferris wheel with refugee tents
Hani Abbas esboça uma roda gigante com as tendas de refugiados
Whereas Hani Abbas creates it out of refugee tents
Enquanto isso, Hani Abbas cria uma árvore de natal a partir de uma tenda de refugiados
Be very quiet while you're setting the tents up.
Pouco barulho a montar as tendas.
Camping goods, woven, other than pneumatic mattresses and tents
Artigos de campismo, tecidos, com excepção dos colchões pneumáticos e tendas
Camping goods, woven, other than pneumatic mattresses and tents
Artigos de campismo, tecidos, excepto colchões pneumáticos e tendas
with big, black and white beautiful eyes, dwelling in tents.
Huris recolhidas em pavilhões,
Go say to them, Get you into your tents again.
Vai, dize lhes Voltai s vossas tendas.
Yes, we're way past tents, we're living in bungalows now.
No passado vivíamos em tendas. hoje vivemos em bungalows...
Order everybody, you mean, and make them sleep in tents.
Ordenar todos, e depois fazêlos dormir em barracas!
Leopards and lions have been known to come into tents.
Já houve Ieopardos e Ieôes que entraram em tendas.
Place tents in some of the remaining squares, under some conditions
Coloca tendas em alguns dos quadrados restantes, segundo algumas condições
We were just hunkered down in our tents at Camp Three.
Estávamos encolhidos em nossas barracas no campo três.
The police burned tents and attacked the protesters with tear gas.
Os policiais queimaram barracas e atacaram os manifestantes com gás lacrimogêneo.
At last count, protesters have set up more than 1,600 tents.
Na última contagem, os manifestantes haviam montado mais de 1.600 tendas.
The tents of Edom and the Ishmaelites Moab, and the Hagrites
as tendas de Edom e os ismaelitas, Moabe e os hagarenos,
but murmured in their tents, and didn't listen to Yahweh's voice.
antes murmuraram em suas tendas e não deram ouvidos voz do Senhor.
It's like holiday camps you can open tents anywhere you like.
É como campos de férias, pode abrir tendas em qualquer lugar que quiser.
There were no tents, they were inside houses in order, why?
Não havia barracas, que estavam dentro de casa em ordem, por quê?
They have been put in tents and they are getting food !'
Já estão abrigados em tendas e têm de comer!
They are living in tents most of which are badly equipped.
Pannella missão, está em causa a ideia da nossa Comunidade. dade.
People live in tents, cars, half destroyed houses and even caves.
As pessoas vivem em tendas, automóveis, casas semidestruídas e até em cavernas.
As you say tons of food, water purification equipment, tents, blankets.
Como diz, são igualmente necessárias toneladas de alimentos, equipamento de purificação da água, tendas e cobertores.
Save the Children Fund EUR 300 000 on blankets and tents.
O Fundo Salvem as Crianças do Mundo , 300 000 euros em cobertores e tendas.