Translation of "these topics" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Both these topics are important. | É absolutamente necessário proceder de modo mais coerente. |
So, you click into one of these topics and it'll have sub topics. | Assim, você clica em um desses tópicos e ele vai ter sub tópicos. |
And the point is not to treat these topics as topics of study, but as frameworks of action. | A questão não é tratar esses tópicos como tópicos de estudo, mas como estruturas de ação. |
How are these topics dealt with by Angolan society? | Como é que a sociedade angolana lida com estes assuntos? |
An internal research forum 22 discussed these topics throughout the year . | Um fórum de investigação interno 22 debateu estes tópicos ao longo do ano . |
A rigorous treatment of any of these topics begins with a specification of these axioms. | Um rigoroso tratamento de alguns destes tópicos começou com uma especificação destes axiomas. |
Discussions through these features are restricted and may not involve topics such as dating and romance or controversial topics like politics and religion. | Nos Neofóruns não são permitidos mensagens como namoro ou romance e discussões com temas polêmicos como religião e política. |
And these are the kind of topics we really actually care about. | E esses são os tipos de tópicos que nos importam na realidade. |
It is important that these platforms address the topics of a community. | É importante que estas plataformas abordem os tópicos de uma comunidade. |
These topics are banned. Boy comes home from school, and he says, | Um rapaz chega a casa da escola, e diz |
Topics | Tópicos |
Topics | Âmbito da competência |
Topics | Temas |
Topics | Temas tratados |
Basically, four important topics must be discussed in depth at these working meetings. | Há, afinal, quatro temas essenciais que têm de ser tratados a fundo nas sessões de trabalho. |
Miscellaneous Topics | Tópicos Diversos |
Advanced Topics | Tópicos Avançados |
Topics discussed | Temas das conversações |
Clearly these folks were juggling an awful lot of topics, but we infinitize them. | Claramente, estes povos foram malabarismo uma terrível muitos temas, mas nós infinitize los. |
So, that's machine learning and these are the main topics I hope to teach. | Então, isso é aprendizagem de máquina e estes são os tópicos principais que eu espero ensinar. |
On the other hand, though, we also want discussion of these topics to continue. | Mas, por outro lado, também queremos que prossiga a discussão destes temas. |
These topics include, amongst others, the various aspects of the decoupling of direct payments. | Estes pontos incluem, entre outros, os vários aspectos da dissociação dos pagamentos directos. |
major research topics mentioned less than 4 times major research topics mentioned 46 times major research topics mentioned 7 9 times major research topics mentioned more than 9 times | principais tópicos de investigação referidos 7 9 vezes |
major research topics mentioned less than 4 times major research topics mentioned 46 times major research topics mentioned 7 9 times major research topics mentioned more than 9 times | principais tópicos de investigação referidos 4 6 vezes |
The EM1 has planned to examine these topics in the course of 1995 and 1996 . | O IME agendou o exame destes temas para 1995 e 1996 . |
He ended up appearing even more radical on these topics than outgoing President Mahmoud Ahmadinejad. | Acabou por apresentar uma posição mais radical sobre esses tópicos do que a do Presidente cessante Mahmoud Ahmadinejad. |
We will be testing your understanding of each of these topics as we go along. | Estarei testando sua compreensão da cada um desses tópicos como avançamos. |
The meeting will consider what is the best way to deal with these various topics. | Nessa reunião, discutir se á sobre a melhor forma de abordar estas diferentes questões. |
Indeed, since the events of 11 September, the significance of these topics has increased enormously. | É claro que, depois dos acontecimentos de 11 de Setembro, a actualidade destas questões tem vindo a ser redimensionada. |
to the topics | com os temas |
The goal is to provide an introduction to and basic literacy in each of these topics. | O objetivo é fornecer uma Introdução ao e alfabetização básica em cada um destes tópicos. |
The Committee on Agriculture, Fisheries and Rural Development has discussed all these topics with great interest. | Assim, e atendendo à limitada natureza da proposta, o teor em dióxido de carbono das emissões susceptíveis de serem produzidas utilizando este tipo de combustível não chega a atingir os 2 000 mg m3. |
Since these topics are not mutually exclusive, we would ask Parliament to cover this topic too. | Tendo em conta que uma coisa não impede a outra, solicitamos que o Parlamento proceda à apreciação desta proposta. |
We discussed different topics. | Nós discutimos diferentes assuntos. |
We discussed different topics. | Discutimos assuntos diferentes. |
Topics in world history . | Topics in world history . |
These are the basic topics that we'll cover in part one and part two of the course. | Estes são os temas básicos que abordaremos na parte um e parte dois do curso. |
There are two major topics. | Há dois grandes tópicos. |
We talked about various topics. | Falamos de vários temas. |
Topics covered by PERF I | Tópicos abrangidos pelo PERF I Tópicos a abranger pelo PERF II farmacovigilância |
You're not allowed to write about anything that has to do with video games these topics are banned. | você não é permitido escrever sobre nada que tenha a ver com vídeogames esses são tópicos proibidos. |
These are important topics, but the topic which deserves most attention of all is, of course, foreign policy. | São temas importantes, porém o tema político que merece a máxima atenção de todas partes é a política externa. |
At that meeting, three topics were flagged as priority topics for cooperation in the field of immigration. | Durante essa reunião, foram declaradas prioritárias três vertentes da cooperação no domínio da imigração. |
From photos to trending topics, it is clear that participation in these new forms of social media is strong. | As fotografias e os 'trending topics' mostram uma grande participação nas novas mídias. |
He has since written several popular science books, and makes regular television and radio appearances, predominantly discussing these topics. | Ele já escreveu vários livros de divulgação científica e faz aparições regulares na televisão e no rádio, principalmente para discutir esses temas. |
Related searches : Concerning These Topics - On These Topics - Cover These Topics - Further Topics - Certain Topics - Financial Topics - Agenda Topics - Different Topics - Topics Of - Topics Discussed - Relevant Topics - Legal Topics - Training Topics