Translation of "thin skull" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
There's the skull, there's my drawing of a skull. | Aí está o crânio, o meu desenho de um crânio. |
Yorick's Skull | Caveira do Yorick |
Skull Mountain. | Já me tinha dito. |
Skull style. | Ao estilo do Skull. |
This same skull, sir, was Yorick's skull. The King's jester. | Esta caveira, é a de Yorik, o bobo do rei. |
The first intention is that all talked and talked down that thin thin thin | A primeira intenção é que todos falamos e falamos para baixo que fina fina fina |
Thin | Fino |
Skull Valley, Wickenburg... | Skull Valley, Wickenburg... |
Sell out Skull? | Vender o Skull? |
flue skull and lip skull, skulls and remainders arising from sand casting. | ursos de chaminé e ursos de bica, ursos de panela e restos de vazamento obtidos por vazamento na areia. |
The superconducting layer, instead of being half a micron thin, being two millimeters thin, quite thin. | A camada supercondutora, em vez de ter meio mícron de espessura, tem dois milímetros de largura, bastante delgado. |
That's a big skull. | Isto é um crânio enorme. |
It's a big skull. | É um crânio grande. |
Coco also means skull . | Coco também significa crânio. |
bleeding inside the skull | como hemorragias intestinais e hemorragias intracranianas |
It's a big skull. | É um grande crânio. |
Bleeding inside the skull | Hemorragia no interior do crânio |
Bleeding within the skull | Hemorragia no crânio |
Skull Mountain, the wall. | Cá está ela. A montanha do crânio. |
Thicker than your skull. | Mais espesso do que a tua cabeça. |
Here's a skull now. | aqui tendes uma caveira. |
I'm thin. | Eu sou magro. |
I'm thin. | Sou magro. |
Thin tiles | Peças finas |
Thin Paper | Papel Fino |
Thin Outline | Contorno Fino |
She had a little thin face and a little thin body, thin light hair and a sour expression. | Ela tinha um rostinho fino e um corpinho magro, cabelos claros e um fino sour expressão. |
But this grace thin thin thin definition I want to give you the definition of grace revives dead | Mas esta graça definição fina fina fina eu quero para lhe dar a definição de graça revive mortos |
This is the clown skull. | Este é o crânio do palhaço. |
This is a trephinated skull. | Esse é um crânio trepanado. |
Tom's skull has been fractured. | O crânio de Tom ficou fraturado. |
Tom's skull has been fractured. | O crânio de Tom sofreu uma fratura. |
Fadil's skull was never found. | O crânio de Fadil nunca foi encontrado. |
Like a skull with legs. | Ligações externas |
This is the clown skull. | É um resquício da raça uma raça muito evoluída de humoristas. |
This is a trephinated skull. | Isto é um crânio trepanado. |
You've got a thick skull! | Você tem um crânio duro! |
It's your skull, not mine. | A cabeça ç vossa. |
A fractured skull, I trust. | Um crânio fracturado, presumo. |
A concussion, possibly skull fracture. | Contusão, possível fractura craniana. |
Oh, a fine, hard skull. | Bonito e duro crânio. |
Oh, great skull, hear me. | Oh, grande skull, ouveme. |
Gentlemen, this is on Skull. | Cavalheiros, esta é por conta do Skull. |
Skull hands wouldn't shoot anybody. | Os do Skull nao matariam ninguém. |
It's too thin. | É muito fino. |
Related searches : Skull Base - Skull Session - Skull Practice - Skull Fracture - Fractured Skull - Skull Thickness - Skull Bone - Skull Clamp - Intact Skull - Human Skull - Skull Melting - Skull Face