Translation of "this would help" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Help - translation : This - translation : This would help - translation : Would - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Without your help, without everybody's help, this would have been impossible.
Sem a vossa ajuda, sem a ajuda de todos, nada disto teria sido possível.
This would be a lot easier if you would help.
Isto seria muito mais fácil se você ajudasse.
Would you please help me translate this?
Você poderia por favor me ajudar a traduzir isto?
This would be a very great help.
Isso seria uma grande ajuda.
Without your help this plan would be impossible.
Sem sua ajuda, este plano seria impossível.
It would help this House a great deal.
Isso seria muito útil a este Parlamento.
This would help combat trafficking in pet animals.
Esta medida favorece o combate ao tráfico de animais de companhia.
This would be of great help to our group.
Se fosse possível, seria bastante conveniente para o meu grupo.
This would benefit the fishermen and help prevent accidents.
Em prol do bem estar dos pescadores e, também, para prevenir perigos.
This would help the artists, and would make for a better working atmosphere.
A nossa divisa Mobilidade e cooperação na Europa deve valer também para os artistas.
The use of specified ISO transponders would help achieve this.
A utilização de respondedores específicos conformes à norma ISO ajudará a conseguir isso.
Pressure on Russia and Ukraine would help solve this matter.
Exercer pressão sobre a Rússia e a Ucrânia seria um modo de ajudar a resolver este assunto.
That would help.
Isso ajudaria.
It would help.
Seria muito útil.
But where would be the nearest AED to help this patient?
Mas onde é que estaria o AED (Desfibrilhador Externo Automático) mais próximo para ajudar esta doente?
Better police training in this field would be of great help.
Uma formação mais adequada da polícia neste domínio revelar se ia muito útil.
This would amount to failing to help a person in danger.
Tratar se ia de falta de assistência a pessoa em perigo.
This would help prevent bureaucratic red tape and duplication of effort.
Dessa forma, evitar se ia a burocracia e a duplicação de esforços.
How would that help?
Como isso ajudaria?
Would you please help?
Quer ajudar, por favor?
Nobody would help me.
Ninguém quis me ajudar.
Nobody would help me.
Ninguém me ajudaria.
Well, it would help.
Ajudaria.
Allen would help him.
Allen ajudáloia.
Would you help me?
Ajudarmeia?
Yes, it would help.
Sim, isso ajudaria.
Would you help me?
Ajudame?
It makes you think about what book would help in this situation.
É de se ficar pensando qual livro ajudaria neste contexto.
I would like to take this opportunity to help you recognise them.
Com esta minha intervenção quero ajudar o Senhor Presidente da Comissão a reconhecer quais são estas contradições internas.
This fee would help finance 90 of the cost of these facilities.
Essa taxa serviria para financiar, em 90 , tais instalações.
Help from the European Parliament in this respect would be most welcome.
A ajuda do Parlamento Europeu neste contexto seria extremamente bem vinda.
It would be appropriate if Parliament could help to resolve this matter.
Seria oportuno contribuir para resolver este caso.
This reform would also help to transform undeclared work into regular employment.
Esta reforma contribuiria igualmente para transformar o trabalho não declarado em emprego regular.
So we thought we would look at this challenge and create an exoskeleton that would help deal with this issue.
Decidimos olhar para esse problema e criar um exoesqueleto que ajudasse a resolver esse problema.
I would like those officers to help this gentleman to the airport with this case.
Gostaria que os agentes ajudassem este senhor a levar isto para o aeroporto.
Mr. Stanley would have you help this gentleman to the airport with this mummy case.
Stanley vai pedirvos que ajudem este senhor até ao aeroporto com a múmia.
Nobody else would help Tom.
Ninguém mais ajudaria o Tom.
Tom said he would help.
Tom disse que ajudaria.
Why would Tom help me?
Por que o Tom me ajudaria?
That would hardly help matters.
Primeiro, quais serão as consequências de eventuais calamidades durante os pró ximos seis meses, até fins de Setembro?
Would a guide dog help?
Será preciso um cão guia para cegos?
Would 500 help you out?
Achas que 500 ajudavam?
Would you help me, please?
Pode ajudarme, por favor?
If it would help you.
Se isso te faz sentir melhor...
Perhaps, if it would help...
Talvez ajude...

 

Related searches : Would Help - I Would Help - It Would Help - Help In This - This Can Help - Help On This - This Will Help - Does This Help - Help With This - This May Help - This Might Help - This Should Help - This Could Help - This Would Suffice