Translation of "throbs" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

It kind of throbs.
Doime muito.
My shoulder kind of throbs.
Dóime o ombro.
The blood throbs in my veins.
O sangue pulsa em minhas veias.
The blood throbs in my veins.
O sangue vibra em minhas veias.
The town shouts, bubbles and throbs
A cidade grita, referve e palpita
My heart throbs. My strength fails me. As for the light of my eyes, it has also left me.
O meu coração está agitado a minha força me falta quanto luz dos meus olhos, até essa me deixou.
The album was followed by a British tour in April and May of the same year, supported by bands The Throbs and Heartland.
O lançamento do Lean Into It foi seguido por uma turnê britânica em abril e maio do mesmo ano, apoiado por bandas The Throbs and Heartland.
But even though they are no longer visible, the entire street seems tainted and contaminated by this violence that throbs at the heart of everything.
No entanto, embora eles não estejam mais visíveis, a rua inteira parece contaminada e envenenada pela violência que pulsa no cerne de tudo.