Translation of "til the end" to Portuguese language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I was with him 'til the very end.
Estive com ele até ao fim.
You and me, cheek to cheek til the end of time.
Voce e eu, cara a cara, ate o fim dos tempos.
And I wanted l wanted you to stay with me... 'til the end of our day.
E eu quis... Eu queria que você ficasse comigo... até o fim de nossos dias.
Til when?
Até quando?
Til tjenestebrug
Salajane Konfidentsiaalne
Smør til nedsat pris i henhold til forordning (EØF) nr. 2191 81
Smør til nedsat pris i henhold til forordning (EØF) nr. 2191 81 ,
in Danish Emballeret koncentreret smør bestemt til direkte forbrug i Fællesskabet (til detailhandelen)
em língua dinamarquesa Emballeret koncentreret smør bestemt til direkte forbrug i Fællesskabet (til detailhandelen)
In the official farewell commemorative book Friends 'Til the End , each separately acknowledged in interviews that the cast had become their family.
No livro comemorativo oficial de despedida da série, Friends 'Til The End , cada ator reconheceu separadamente em suas entrevistas que o elenco se tornou sua família.
Was I gay, til today
Eu fui feliz até hoje
Was I gay, til today
Eu era gay, até hoje
From early morn 'til night
O dia até ao fim
'Til he comes strolling' by
Até que ele o venha buscar
in Danish Smør til nedsat pris i henhold til forordning (EF) nr. 1898 2005 kapitel IV
em língua dinamarquesa Smør til nedsat pris i henhold til forordning (EF) nr. 1898 2005 kapitel IV
Til today that man went away!
Até hoje aquele homem foi embora!
Only 'til I get some money...
Só até eu conseguir algum dinheiro ...
Til today that man went away!
Até hoje que o homem foi embora!
Til then, I'll keep telling jokes.
Até lá, continuo a dizer piadas.
Pancakes piled up 'til they reach the sky
Panquecas empilhadas até chegarem ao céu!
In Danish Bestemt til at overgå til frit forbrug på Réunion artikel 11a i forordning (EØF) nr. 1418 76
em língua dinamarquesa Bestemt til at overgå til frit forbrug på Réunion artikel 11a i forordning (EØF) nr. 1418 76
'Til all my sleeves are stained red
Até que minhas mangas fiquem com manchas vermelhas
Wait 'til I get my second wind.
Espera ate me sentar...
But wait 'til you taste one, dearie.
Sim, espera até provares uma.
Your slave 'til death, O Mighty Caliph.
Seu escravo até a morte, poderoso califa.
See that he lives 'til he speaks.
Que ele viva até falar.
Wait 'til we get him in here.
Espereo entrar.
'Til you let me spend my life
Até que deixes que passe a minha vida...
Don't call me 'til late this afternoon.
Não me chame muito tarde, esta tarde.
Keep down 'til you hear me fire.
Mantenhamse agaixados até eu mandar.
Now remember, don't shoot 'til I shoot.
Lembremse, não atirem antes de mim.
in Norwegian Næringsmiddel til spesielle medisinske formål .
em norueguês Næringsmiddel til spesielle medisinske formål .
Linnnæus posthumously published his Iter Hispanicum, eller resa til Spanska Länderna uti Europa och America 1751 til 1756 in 1758.
Publicações Iter Hispanicum, eller resa til Spanska Länderna uti Europa och America 1751 til 1756 , obra póstuma, editada em 1758 por Lineu, e disponível em versão electrónica aqui.
In Danish licens udstedt i henhold til forordning (EF) nr. 1076 2004 og kun gyldig til den 31. december 2004.
em dinamarquês licens udstedt i henhold til forordning (EF) nr. 1076 2004 og kun gyldig til den 31. december 2004.
In Danish licens udstedt i henhold til forordning (EF) nr. 1077 2004 og kun gyldig til den 31. december 2004.
em dinamarquês licens udstedt i henhold til forordning (EF) nr. 1077 2004 og kun gyldig til den 31. december 2004.
in Danish licens udstedt i henhold til forordning (EF) nr. 218 2005 og kun gyldig til den 30. juni 2005
em dinamarquês licens udstedt i henhold til forordning (EF) nr. 218 2005 og kun gyldig til den 30. juni 2005
in Danish licens udstedt i henhold til forordning (EF) nr. 220 2005 og kun gyldig til den 30. juni 2005
em dinamarquês licens udstedt i henhold til forordning (EF) nr. 220 2005 og kun gyldig til den 30. juni 2005
in Danish licens udstedt i henhold til forordning (EF) nr. 1034 2005 og kun gyldig til den 30. september 2005
em dinamarquês licens udstedt i henhold til forordning (EF) nr. 1034 2005 og kun gyldig til den 30. september 2005
in Danish licens udstedt i henhold til forordning (EF) nr. 1035 2005 og kun gyldig til den 30. september 2005
em dinamarquês licens udstedt i henhold til forordning (EF) nr. 1035 2005 og kun gyldig til den 30. september 2005
in Danish licens udstedt i henhold til forordning (EF) nr. 1319 2005 og kun gyldig til den 31. december 2005
em dinamarquês licens udstedt i henhold til forordning (EF) nr. 1319 2005 og kun gyldig til den 31. december 2005
in Danish licens udstedt i henhold til forordning (EF) nr. 1320 2005 og kun gyldig til den 31. december 2005
em dinamarquês licens udstedt i henhold til forordning (EF) nr. 1320 2005 og kun gyldig til den 31. december 2005
in Danish licens udstedt i henhold til forordning (EF) nr. 1981 2005 og kun gyldig til den 31. marts 2006
em dinamarquês licens udstedt i henhold til forordning (EF) nr. 1981 2005 og kun gyldig til den 31. marts 2006
in Danish licens udstedt i henhold til forordning (EF) nr. 1982 2005 og kun gyldig til den 31. marts 2006
em dinamarquês licens udstedt i henhold til forordning (EF) nr. 1982 2005 og kun gyldig til den 31. marts 2006
in Danish Mælkefedt til brug til fremstilling af koncentreret smør, som omhandlet i artikel 5 i forordning (EF) nr. 1898 2005
em língua dinamarquesa Mælkefedt til brug til fremstilling af koncentreret smør, som omhandlet i artikel 5 i forordning (EF) nr. 1898 2005
I could dance with you 'til the cows come home.
Era capaz de dançar consigo até as vacas regressarem ao estábulo.
The worst ones know nothing of life 'til they die.
O pior é que ninguém sabe nada da vida até que morra.
Though I'll live 40 lives 'Til the day he arrives
Embora eu vivesse 40 vidas... até o dia que ele chegar.