Translation of "to insure yourself" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Insure - translation : To insure yourself - translation : Yourself - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You insure yourself against accident and death, don't you?
Faça um seguro para si contra acidente e morte, certo?
Having to re insure and re register can be such hindrances.
Ter que refazer um seguro ou um registo pode fazer parte desses obstáculos.
In my country it has up to now been customary to insure biometric risks.
No meu país, até à data. foi habitual segurar os riscos biométricos.
Swirl and shake the vial contents gently for 30 seconds to insure dissolution.
Rodar e agitar o conteúdo do frasco durante 30 segundos sem usar força para assegurar a dissolução.
I have never seen an insurer refuse to insure a non existent risk.
Nunca vi uma seguradora recusar garantir um risco inexistente.
Is it possible to insure ourselves in future against these kinds of calamities?
Será possível, no futuro, fazer um seguro contra este tipo de calamidades?
The scientists must insure that the ice is not contaminated.
Os cientistas precisam assegurar que o gelo não está contaminado.
Moreover, in this 8,000 mile journey, they have to insure this ice doesn't melt.
Principalmente, nessa jornada de 13.000 quilômetros, eles precisam garantir que esse gelo não derreta.
So how do they want to insure that carbon emissions stay under this cap?
Então como é que eles querem assegurar que as emissões de carbono ficam sob este limite?
But again you're sitting there thinking, how can I insure confidentiality.
Mas novamente você está sentado lá pensando, como pode garantir a confidencialidade.
The astute and sensible SME can insure for a modest premium.
As PME atentas e sensatas podem subscrever seguros contra prémio reduzidos.
Insure people and have them die of heart failure we'd make millions.
Seguramos as pessoas, elas morrem e nós fazemos fortuna.
and ( iii ) provide for appropriate arrangements to insure frontloaded and sub frontloaded euro banknotes and coins .
e ainda iii ) prever disposições adequadas para o seguro das notas e moedas de euro pré fornecidas e sub fornecidas .
Berkshire Hathaway Assurance Berkshire created a government bond insurance company to insure municipal and state bonds.
Berkshire Hathaway Assurance Berkshire criou uma companhia de seguros para garantir títulos municipais e estaduais.
QUESTION Do insurance companies refuse to insure the guarantee obligations of carriers under the transit procedure?
PERGUNTA As companhias de seguros recusam se a segurar as obrigações de garantia dos transportadores, no âmbito do regime de trânsito?
Condemn these Christians and you make martyrs of them and insure their immortality.
Se condenar esses cristãos, fará deles mártires e garantirá a sua imortalidade.
The Kia Rio ranked 5th in the 20 least expensive 2009 vehicles to insure list by Insure.com.
Galeria Ver também Kia Picanto Kia Cerato Kia Magentis Kia Cadenza Hyundai Accent
In 117, the legion was allocated in Iudaea, to insure peace after the rebellion that was just ending.
Em 117, a legião foi estacionada na Judeia, como força de manutenção de paz numa província dada a revoltas.
Nature, animals and plants are excluded from the liability to insure because they are not deemed to constitute proper ty.
Partsch mais e as plantas estão de fora da obrigatoriedade de seguro, pois não constituem propriedade.
You call yourself what you want to call yourself.
Você se chama do que quiser se chamar.
One to yourself.
Uma para você.
Talking to yourself?
Está a falar sozinho?
Ask yourself if that information requires you yourself to spread
Pergunte a si mesmo se a informação precisa que você mesmo a espalhe
You're talking to yourself and about yourself. It's called projection.
Você está falando com você mesmo e sobre você mesmo. Isso se chama ''projeção''.
The accounting officers and imprest administrators shall insure themselves against the risks arising under Article 29.
Os contabilistas e os gestores de fundos para adiantamentos deverão estar cobertos por um seguro contra os riscos referidos no artigo 29.o
Are you going to set yourself up as mentally attacking yourself?
Você vai se colocar como se mentalmente estivesse atacando a você mesmo?
Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.
Por favor sinta se em casa, e sirva se de um pouco de café.
Are you going to set yourself up as mentally attacking yourself?
Vais te por mentalmente a atacar te a ti mesmo?
By yourself you defeat yourself!
Tu derrotas te a ti próprio!
Try to control yourself.
Tente se controlar.
Try to be yourself.
Tente ser você mesmo.
You say to yourself
Você diz a si próprio
Try to behave yourself
Depressa e tenta portar te bem. Aqui a têm, senhores.
Pay attention to yourself.
Mulher se deve levar a sim mesma com toda seriadade.
Say it to yourself
Diga para si mesmo
When to treat yourself
Quando deve tratar se a si próprio
Keep it to yourself.
Não digas.
Keep it to yourself.
Guarda para ti.
Keep that to yourself.
Não diga a ninguém.
Try to control yourself.
Tenta controlarte.
Read it to yourself.
Leia para si.
Then you'll be able to see yourself clearly and face yourself honestly.
Para ver com nitidez e enfrentarse a si mesma.
That intense interest did not, as we know, make the Commission see fit to insure itself against possible risks from the Court.
De Clercq (LDR). (NL) Senhor Presidente, se nhor comissário, não deve haver qualquer dúvida que tanto eu como muitos outros senhores deputados, a grande maioria dos presentes, continua a defender a realização do espaço económico euro peu.
By comparing Discovery 's measurements with coordinated satellite observations, scientists were able to calibrate their satellite instruments to insure the most accurate readings possible.
Através da comparação das medidas do Dicovery com as observações do satélite, os cientistas podem calibras seus instrumentos em satélites para garantir leituras mais precisas.
Obtain yourself a yield sustain your energy don't drain yourself, maintain yourself
Obtém um rendimento para ti Sustem a tua energia Não te esgotes, mantém te

 

Related searches : Failure To Insure - Obligation To Insure - Want To Insure - Insure For - Insure With - Insure You - Shall Insure - Insure That - Insure Against - Please Insure - Can Insure - Subject Yourself To - Email To Yourself