Translation of "total equity capital" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Capital - translation : Equity - translation : Total - translation : Total equity capital - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Of this liable equity capital a total of DEM 8,8 billion was core capital. | A parte dos fundos próprios de base nos fundos próprios de garantia correspondia, no total, a 8800 milhões de DEM. |
Equity capital . | Participações de capital . |
Equity capital 1.1.1.1 . | Títulos de participação no capital 1.1.1.1 . |
Equity capital 1.2.1.1 . | Títulos de participação no capital 1.2.1.1 . |
Equity capital (code 510) | Capital social (código 510) |
Equity capital (code 560) | Capital social (código 560) |
The provisional opening balance sheet at 1 January 1991 showed total equity capital of DEM 1558 million. | O balanço de abertura provisório a 1 de Janeiro de 1991 indicava como total dos elementos de capital próprio o valor de 1558 milhões de DEM. |
Equity capital and reinvested earnings | Capital social e ganhos reinvestidos |
Equity capital and reinvested earnings 1.1.2 . | Capital social e lucros reinvestidos 1.1.2 . |
Equity capital and reinvested earnings 1.2.2 . | Capital social e lucros reinvestidos 1.2.2 . |
I. Direct investment Abroad Equity and reinvested earnings Other capital In the reporting economy Equity and reinvested earnings Other capital II . | I. Investimento directo No exterior títulos de participação no capital e lucros reinvestidos outro capital No território económico inquirido títulos de participação no capital e lucros reinvestidos outro capital II . |
Equity capital ( code 510 ) Equity capital comprises equity in branches , all shares ( whether voting or nonvoting ) in subsidiaries and associates ( except nonparticipating , preferred shares that are treated as debt securities and included under other direct investment capital ) , and other capital contributions . | Capital social ( código 510 ) O capital social abrange as participações em sucursais , todas as participações ( com ou sem direito de voto ) em filiais e associadas ( excepto as acções preferenciais sem direito de voto , que são tratadas como títulos de crédito e incluídas em outros capitais de investimento directo ) e outras participações de capital . |
NERA The debt ratio is defined as the ratio of long term debt to total long term capital (debt and equity) | NERA O rácio de endividamento é definido como a relação entre a dívida a longo prazo e o capital total a longo prazo (dívida e capital) . ( The debt ratio is defined as the ratio of long term debt to total long term capital (debt and equity) ). |
The promotion related assets of DEM 1500 million therefore increased the total equity capital base of DEM 2586 million by 58 . | Em relação à anterior base de capital próprio no valor de 2,586 mil milhões de DEM, os capitais de incentivo no montante de 1,5 mil milhões DEM vieram aumentar assim a base de capital próprio em 58 . |
But venture capital fundamentally is private equity, right? | Mas de capital de risco, fundamentalmente é private |
Equity capital and reinvested earnings abroad (code 506) | Capital social e ganhos reinvestidos no estrangeiro (código 506) |
Knowledge equity ( knowledge capital knowledge liability) plus emotional equity ( emotional capital emotional liability) equals goodwill or immaterial intangible value of the company. | Igualdade de conhecimento ( capital de conhecimento a responsabilidade do conhecimento) mais capital emocional ( capital emocional a responsabilidade emocional) é igual ao valor imaterial valor intangível da empresa. |
The broadening of the bank's equity capital base would, it is true, broaden Helaba's lending capacity (business expansion function of equity capital). | É certo que o alargamento da base de capital próprio permitia aumentar a capacidade de concessão de crédito (função de expansão do negócio dos fundos próprios). |
Equity capital comprises equity in branches as well as all shares in subsidiaries and associates . | As participações no capital incluem não só os títulos de participação no capital de sucursais mas também as acções em filiais e associadas . |
Equity capital comprises equity in branches as well as all shares in subsidiaries and associates. | As participações no capital incluem não só os títulos de participação no capital de sucursais mas também as acções em filiais e associadas. |
30 Equity capital ( code 560 ) Equity capital comprises equity in branches , all shares ( whether voting or nonvoting ) in subsidiaries and associates ( except nonparticipating , preferred shares that are treated as debt securities and included under other direct investment capital ) , and other capital contributions . | Capital social ( código 560 ) O capital social abrange as participações em sucursais , todas as participações ( com ou sem direito de voto ) em filiais e associadas ( excepto as acções preferenciais sem direito de voto , que são tratadas como títulos de crédito e incluídas em outros capitais de investimento directo ) e outras participações de capital . |
The promotion related assets of DEM 1306 million therefore increased the total equity capital base of DEM 681 million by around 190 . | Assim, em relação à base de capital próprio de 681 milhões de DEM na altura existente, os activos de incentivo no montante de 1306 milhões de DEM implicaram um aumento de cerca de 190 . |
Equity capital and reinvested earnings abroad ( code 506 ) Equity capital comprises equity in branches , all shares ( whether voting or nonvoting ) in subsidiaries and associates ( except nonparticipating , preferred shares that are treated as debt securities and included under other direct investment capital ) , and other capital contributions . | Capital social e ganhos reinvestidos no estrangeiro ( código 506 ) O capital social abrange as participações em sucursais , todas as participações ( com ou sem direito de voto ) em filiais e associadas ( excepto as acções preferenciais sem direito de voto , que são tratadas como títulos de crédito e incluídas em outros capitais de investimento directo ) e outras participações de capital . |
EFFECTS OF THE TRANSFER ON HELABA'S EQUITY CAPITAL ENDOWMENT | EFEITOS DA CESSÃO NA DOTAÇÃO EM CAPITAIS PRÓPRIOS DO HELABA |
Total IB capital | Total capital IB |
ECFs will be required to invest capital in SMEs by means of equity or quasi equity instruments. | Os ECF deverão investir capital em PME através da injecção de fundos próprios ou de instrumentos equiparáveis. |
For the most part these businesses have little equity capital. | A maior parte destas empresas tem pouco capital próprio. |
In Germany these three equity instruments are recognised not as core capital but as additional capital ( tier II capital ). | Na Alemanha, estes três instrumentos de capital próprio são reconhecidos não como fundos próprios de base, mas sim como fundos complementares (Tier 2). |
In Germany these three equity instruments are recognised not as core capital but as additional capital ( tier 2 capital ). | Na Alemanha, estes três instrumentos de capital próprio são reconhecidos não como fundos próprios de base, mas sim como fundos complementares (Tier 2). |
In Germany, these three equity instruments were recognised not as core capital, but as additional capital ( tier 2 capital ). | Na Alemanha, estes três instrumentos de capital próprio são reconhecidos não como fundos próprios de base, mas sim como fundos complementares (Tier 2). |
Equity capital and reinvested earnings in the reporting economy ( code 556 ) Equity capital comprises equity in branches , all shares ( whether voting or nonvoting ) in subsidiaries and associates ( except nonparticipating , preferred shares that are treated as debt securities and included under other direct investment capital ) , and other capital contributions . | Capital social e ganhos reinvestidos na economia declarante ( código 556 ) O capital social abrange as participações em sucursais , todas as participações ( com ou sem direito de voto ) em filiais e associadas ( excepto as acções preferenciais sem direito de voto , que são tratadas como títulos de crédito e incluídas em outros capitais de investimento directo ) e outras participações de capital . |
Total capital revenue 1A . | Total da receita corrente 1A . |
Total capital expenditure 1A . | Total da despesa de capital 1A . |
Total capital revenue 1A . | Total da receita de capital 1A . |
Total capital revenue of which capital taxes 1A . | Total da receita de capital , da qual impostos de capital 1A . |
Equity capital and reinvested earnings in the reporting economy (code 556) | Capital social e ganhos reinvestidos na economia declarante (código 556) |
Capital and reserves Total liabilities | Total do passivo |
Capital and reserves Total assets | Capital e reservas |
focus on risk capital market failure delivery of finance to SMEs principally in the form of equity or quasi equity | Tónica nas deficiências do mercado do capital de risco financiamento a PME principalmente concedido sob a forma de fundos próprios ou instrumentos equiparáveis |
Notice that the equity in the debt to equity ratio is the market value of all equity, not the shareholders' equity on the balance sheet.To calculate the firm s weighted cost of capital, we must first calculate the costs of the individual financing sources Cost of Debt, Cost of Preference Capital and Cost of Equity Cap. | O raciocínio se fundamenta no fato de o custo de capital medir o custo de emissão de títulos, tanto de ações quanto de bônus, para financiamento de projetos, e que esses títulos são emitidos a valor de mercado, não pelo valor contábil. |
They are additional instruments, supplementing the basic equity capital , which consists mainly of share capital and open reserves. | Trata se de instrumentos adicionais que complementam os capitais próprios de base , que consistem principalmente em capital social e reservas abertas. |
They are additional instruments, supplementing the basic equity capital , which consists mainly of share capital and open reserves. | Trata se de instrumentos que complementam os capitais próprios de base , que consistem principalmente em capital social e reservas livres. |
Economic rationale for equity gaps in the risk capital market for SMEs | Racionalidade económica dos défices de fundos próprios no mercado do capital de risco para as PME |
Direct investment Abroad Equity and reinvested earnings Other capital In the reporting economy Equity and reinvested earnings Other capital Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 Step 3 | Investimento directo No exterior títulos de participação no capital e lucros reinvestidos outro capital No território económico inquirido títulos de participação no capital e lucros reinvestidos outro capital Etapa 3 Etapa 3 Etapa 3 Etapa 3 Etapa 3 Etapa 3 |
Equity capital comprises equity in branches, all shares (whether voting or non voting) in subsidiaries and associates (except nonparticipating, preferred shares that are treated as debt securities and included under other direct investment capital), and other capital contributions. | O capital social abrange as participações em sucursais, todas as participações (com ou sem direito de voto) em filiais e associadas (excepto as acções preferenciais sem direito de voto, que são tratadas como títulos de crédito e incluídas em outros capitais de investimento directo) e outras participações de capital. |
Related searches : Total Equity - Total Capital - Total Common Equity - Total Shareholders Equity - Total Shareholder Equity - Total Equity Value - Total Stockholders Equity - Equity Capital Raised - Equity Capital Investment - Equity Capital Increase - Voting Equity Capital - Equity Capital Providers