Translation of "trade balance" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Balance - translation : Trade - translation : Trade balance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Balance of trade EEC ACP | Balança Comercial CEE ACP |
Balance of trade EEC ACP | Balança comercial CEE ACP |
ExtraCommunity trade balance (million ECU)1 | Balança comercial extra comunitária(MECU)(1) |
ExtraCommunity trade balance (million ECU)1 | Balança comerical extra comunitária(MECU)O) |
IntraCommunity Trade Balance (mn ECU) (EC 12) | (milhares) Balança comercial intra |
ExtraCommunity Trade Balance (mn ECU) (EC 12) | 61 comunitária (MECUs) (EC 12) Balança comercial extra comunitária (MECUs) (EC 12) |
Intra Community trade balance (million ECU)1 | Balança comercial Intra comunitária (MECU) (1) |
0 IntraCommunity Trade Balance (mn ECU)(5) | 0 Balança comercial intra comunitária (milhões de ecus)4 |
Extra Community Trade Balance (mn ECU)(5) | Balança comercial extra comuni tár i a (milhões de ecus)4 |
foreign trade and balance of payment figures | Dados do comércio externo e da balança de pagamentos |
('000 tonnes) Automobile production (4) (Ό00) IntraCommunity Trade Balance (mn ECU)(EC 12) ExtraCommunity Trade Balance (mn ECU) (EC 12) | 3.732 comunitária (MECUs) (CE 12) Balança comercial extra comunitária (MECUs) (EC 12) 22.900 |
0 Intra Community trade balance (million ECU)1 | Balança comercial intra comunitária (MECU) (1) |
INTRA COMMUNITY TRADE BALANCE IN 1987 (million ECU) | Balança comercial intracomunitária em 1987 milhões de ecus) |
Now we talk about our negative trade balance with Japan, but we have a very substantial negative trade balance with the United States. | Vivemos durante muitos anos num período excedentário, mas agora temos de aceitar que estamos a passar por uma fase deficitária. |
Mr Moorhouse referred to the dreadful foreign trade balance. | É verdade que cada ano assistimos a um jogo entre a Comunidade e o Conselho, que tem um e único resul tado diminuir o valor e o respeito das principais organizações da Comunidade. |
the overall balance we are seeking throughout world trade. | Há outras, de que o senhor vicepresidente Andriessen se irá agora ocupar. |
The trade balance with Argentina, Colombia, and Asia is negative. | A balança comercial com Argentina, Colômbia e Ásia é negativa. |
EUR 10 INTRA COMMUNITY TRADE BALANCE IN 1984 (mio ECU) | EUR 10 BALANÇA COMERCIAL INTRACOMUNITÁRIA EM 1984 (mil milhões de ECUs) |
Only then can we achieve a balance in trade again. | Sendo assim, tenho muita pena de dizer que penso que o relatório Moorhouse transmitirá uma mensagem errada aos japoneses, es pecialmente porque é provável que venha a ser adoptado, se o for, por escassa maioria. |
The balance of trade surplus is a massive 23 25 . | O défice comercial global é considerável 23 25 . |
At trade date no on balance sheet accounting entry is made | Na data de contrato não se efectua qualquer lançamento contabilístico no balanço . |
The Community's balance of trade in textiles is heavily in deficit. | A balança comercial da Comunidade regista um défice importante no sector têxtil. |
1.2.1 . Transactions are recorded on off balance sheet accounts on trade date . | 1.2.1 As operações são registadas em contas extrapatrimoniais na data de contrato . |
This made it possible to reach equilibrium in the balance of trade. | Isso tornou possível alcançar equilíbrio na balança comercial. |
Parliament called on those Member States with rising balance of trade and balance of payments surpluses to encourage domestic demand. | Naquela resolução, o Parlamento exprimiu a sua convicção de que a concentração de esforços na acção dos fundos estruturais da Comunidade e em grandes projectos de infraestruturas poderia ser o meio de transformar o mercado interno num verdadeiro espaço económico e social. |
The bilateral trade balance increasingly favours the United States, with which the Community has an ever growing trade deficit. | O comércio bilateral revela se cada vez mais favorável aos Estados Unidos e por isso o défice comercial da Comunidade não cessa de crescer. |
The trade effect on EEC third party countries can also have a significant effect on a country's trade balance. | Rossetti (COM). (IT) Senhor Presidente, coube ao Sr. Ford o ter chamado a atenção do Parlamento, primeiro com a proposta de resolução, depois com o rela tório de hoje, para um problema de considerável impor tância que já hoje implica interesses relevantes e, pro vavelmente, destinados a aumentar no futuro. |
External trade statistics provide data for the Balance of Payments and National Accounts . | As estatísticas do comércio externo fornecem dados para a balança de pagamentos e as contas nacionais . |
Balance of trade in Russia is reported by the Central Bank of Russia. | Apesar de maior democracia, a Rússia entra em profunda crise. |
And this is so that they can maintain a favorable balance of trade. | E isto é para que eles possam manter uma balança comercial favorável. |
Special efforts have been made to equilibrate the trade balance, especially with Yugoslavia. | Foram empreendidos esforços particulares para equilibrar a balança comercial, sobretudo com a Jugoslávia. |
There is a significant deficit in the Community's balance of trade in textiles. | A balança comercial da Comunidade regista um défice importante no sector têxtil. |
Differentiated quota reductions or cross frontier trade in quotas might upset this balance. | Por isso mesmo, seria necessário fazer se novamente uma avaliação crítica da aplicação deste sistema. |
The trade balance is positive by ECU 3.3 billion in favour ofthe Community. | A balança comercial é favorável à Comunidade em 3,3 mil milhões de ecus. |
Apart from External Trade Statistics, information on external trade can be found in National Accounts, Business Statistics and Balance of Payments. | Além das estatísticas do comércio externo, a informação relativa ao comércio externo pode encontrar se nas contas nacionais, nas estatísticas das empresas e na balança de pagamentos. |
( b ) Corresponding figures for BLEU are for the trade balance 2.7 , 4.1 , 3.9 , 4.2 | ( b ) Os valores correspondentes à UEBL são para a balança comercial 2.7 , 4.1 , 3.9 , 4.2 |
Future contracts shall be recorded on the trade date in off balance sheet accounts .' | Os contratos de futuros devem ser registados em contas extrapatrimoniais na data do contrato . |
The euro area current account balance and trade in goods ( EUR billions seasonally adjusted ) | Consequentemente , o crescimento das exportações perdeu o dinamismo e o contributo do comércio externo para o crescimento do PIB tornou se negativo no terceiro trimestre , recuperando , contudo , no quarto trimestre . |
Interest rate futures are recorded on the trade date in off balance sheet accounts . | Os futuros de taxas de juro são registados em contas extrapatrimoniais na data de contratação . |
Oil accounts for 40 of exports and contributes to maintaining a positive trade balance. | O petróleo representa 40 das exportações do país e contribui para a manutenção de uma balança comercial positiva. |
But of course we have recently discussed the balance of trade with the Japanese. | Mas claro que discutimos recentemente a balança comercial com o Japão. |
This accounting made extremely clear the inflow and outflow of trade, contributing to the close scrutiny given to the balance of trade. | A nova contabilidade permitia levar um claro seguimento do comércio, contribuindo para a possibilidade de fiscalizar a balança de comércio. |
Thirdly, in Greek Romanian trade relations, for the first time in 1992 there was a positive balance of trade in Greece's favour. | Vanni d'Archirafì, membro da Comissão. (IT) Senhora Presidente, posso dizer que a Comissão aprecia a atitude realista e construtiva do Parlamento Europeu, que, durante o período de sessões de Fevereiro, aprovou a conclusão do acordo provisório com este país, que entrará em vigor no dia 1 de Maio. |
However , some countries experienced either a deteriorating or a constant trade balance in 1994 due to the strength of domestic activity ( although in Denmark the trade balance and the current account remained comfortably in surplus ) . | No entanto , alguns países apresentaram deterioracao ou manutencao dos saldos das balancas comerciais em 1994 devido a melhoria da actividade económica ( embora na Dinamarca , tanto a balanca comercial como a balanca de transaccoes correntes tenham permanecido conforiavelmente excedentárias ) . |
On balance , net trade is projected to make a small positive contribution to GDP growth . | Em geral , projecta se que o comércio líquido dê um pequeno contributo positivo para o crescimento do PIB . |
Related searches : External Trade Balance - Trade Balance Surplus - Trade Balance Deficit - Active Trade Balance - Net Trade Balance - Foreign Trade Balance - Visible Trade Balance - Trade Balance Sheet - Positive Trade Balance - Adverse Trade Balance - Balance-of-trade Surplus