Translation of "trade deflection" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Deflection - translation : Trade - translation : Trade deflection - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Deflection
Deflexão
Simple deflection
Desvio simples
axle guide deflection
deflexão da biela de guiamento do eixo.
( b ) measures needed to avoid deflection of trade where the State which is in difficulties maintains or reinrroduces quantitative rcsuictions againsr third counties
b ) Medidas necessárias para evitar desvios de tráfego , sempre que o Estado em dificuldades mantenha ou restabeleça restrições quantitativas relativamente a países terceiros
( b ) measures needed to avoid deflection of trade where the State which is in difficulties maintains or reintroduces quantitative restrictions against third countries
b ) Medidas necessárias para evitar desvios de tráfego , sempre que o Estado em dificuldades mantenha ou restabeleça restrições quantitativas relativamente a países terceiros
( b ) measures needed to avoid deflection of trade where the State which is in difficulties maintains or reintroduces quantitative restrictions against third countries
b ) medidas necessárias para evitar desvios de tráfego , sempre que o Estado em dificuldades mantenha ou restabeleça restrições quantitativas relativamente a países terceiros
And also subject to the GDR introducing a system of external protection measures applicable to third countries, to avoid any deflection of trade.
Como o relator acaba de dizer, estamos absoluta mente solidários quanto às organizações comuns de mercado e, em particular, quanto ao orçamento.
Ferrite cores for the production of deflection yokes 1
Núcleos de ferrite para o fabrico de bobinas de deflexão 1
Ferrite cores for the production of deflection yokes 1
Núcleos de ferrite para a produção de bobinas de deflexão 1
for use in the manufacture of deflection yokes 1
para o fabrico de bobinas de deflexão 1
measures needed to avoid deflection of trade where the Member State with a derogation, which is in difficulties, maintains or reintroduces quantitative restrictions against third countries
Medidas necessárias para evitar desvios de tráfego, sempre que o Estado Membro que beneficia de uma derrogação, que se encontre em dificuldades, mantenha ou restabeleça restrições quantitativas relativamente a países terceiros
measures needed to avoid deflection of trade where the Member State with a derogation which is in difficulties maintains or reintroduces quantitative restrictions against third countries
Medidas necessárias para evitar desvios de tráfego , sempre que o Estado Membro , objecto de derrogação , que se encontre em dificuldades mantenha ou restabeleça restrições quantitativas relativamente a países terceiros
Indeed, consumer safety calls for equal treatment with a view to avoiding any deflection of trade or the export of products unsaleable on the European market.
A segurança do consumidor exige, com efeito, um tratamento igualitário, a fim de evitar quaisquer desvios comerciais ou a exportação de produtos invendáveis no mercado europeu.
( b ) measures needed to avoid deflection of trade where the Member State with a derogation which is in difficulties maintains or reintroduces quantitative restrictions against third countries
Medidas necessárias para evitar desvios de tráfego , sempre que o Estado Membro que beneficia de uma derrogação , que se encontre em dificuldades , mantenha ou restabeleça restrições quantitativas relativamente a países terceiros
The new version of Article 115 on restrictions on the freedom of movement of goods in the internal market with a view to avoiding deflection of trade raises a particular problem.
Este artigo diz respeito às limitações à liberdade de circulação de bens no mercado interno com o objectivo de impedir distorsões dos fluxos comerciais.
The general theory of relativity predicted the deflection of starlight by the Sun.
A teoria da relatividade geral previu o desvio da luz das estrelas pelo Sol.
With the softer material and different clamping height we might see significant deflection
Com o mais macio material e diferente altura de aperto podemos ver significativa deflexão
The frauds resulting from deflection of trade, particularly fraudulent transit, make it possible to evade payments of customs duties and levies, and have lost the Community budget an estimated ECU 17 million.
As fraudes resultantes dos desvios de tráfico, nomeadamente dos falsos documentos de trânsito, conseguem iludir o pagamento de di reitos alfandegários e de direitos niveladores, pro vocando ao orçamento comunitário um prejuízo avaliado em 17 milhões de ecus.
The jaw faces will still be parallel to the work piece despite jaw deflection
As faces de mandíbula ainda será paralelas à peça de trabalho apesar de deflexão de mandíbula
When we clamp this accurately machined slug at 300 psi and check for deflection
Quando nós fixar esta lesma usinada com precisão em 300 psi e verificação de deflexão
Note carefully the relative positions of the ball and the ninety degree deflection it causes.
Note com cuidado as posições relativas da bola e a reflexão em noventa graus que provoca.
To compensate for this deflection, cutting a slight taper in the jaws may become necessary
Para compensar este desvio, corte um atarraxamento ligeiro nas mandíbulas pode tornar se necessário
measures needed to avoid deflection of trade where the State which is in difficulties maintains or reintroduces quantitative restrictions against third countries the granting of limited credits by other Member States , subject to their agreement .
4 . Para contribuir para a realização dos objectivos a que se refere o presente artigo , o Conselho adopta deliberando nos termos do artigo 251.o , e após consulta ao Comité Económico e Social e ao Comité das Regiões , acções de incentivo , com exclusão de qualquer harmonização das disposições legislativas e regulamentares dos Estados Membros ,
When you're trying for a deflection shot, you don't watch the enemy plane. What you watch?
Esta tarde disse que quando se ataca o inimigo por trás, não olha para nenhum avião inimigo.
The singlemarket presents us with the challenge of having to confirm the restrictions which still remain between countries because otherwise, if this heterogeneous situation is maintained there would be a considerable deflection of trade between European countries.
O mercado único coloca nos face ao desafio de ter que homo logar as restrições ainda exitentes entre os vários países, porque, a não verificar se, em caso de esta heterogeneidade persistir, assistiríamos a uma irregularidade no comércio realizado entre os países da Europa.
When we clamp the demonstration work piece at a pressure of 400 psi, jaw deflection becomes significant
Quando nós fixar a peça a demonstração a uma pressão de 400 psi, deflexão da mandíbula torna se significativo
From the magnitude of deflection, it was clear that alpha particles were much more massive than beta particles.
A partir da magnitude de defleção, era claro que as partículas alfa eram muito mais maciças do que as partículas beta.
I believe that unless there are common, stringent export rules, there will be a serious danger of a deflection of trade towards those Member States whose controls are least strict, particularly when controls on the Community's internal borders have been ended.
Com efeito, penso que se não houver critérios de exportação comuns e rígidos, são grandes os riscos de desvio do tráfego para os países mais laxistas da Comunidade, sobretudo se deixar de haver controlo nas fronteiras internas.
In this example, each electrical impulse, each deflection on the trace, is caused by a brief pulse of light.
Neste exemplo, cada impulso elétrico, cada deflexão no traçado, é causada por um breve pulso de luz.
In this example, each electrical impulse, each deflection on the trace, is caused by a brief pulse of light.
Neste exemplo, cada impulso elétrico, cada deflexão no traço, é causada por um curto impulso de luz.
The slide towards deflection of the structural funds from their proper purposes is admissible, but the risk is obvious.
Defenderemos também com todas as nossas forças as alterações que visam eliminar o Comité das Iniciativas Comunitárias proposto de forma escandalosa pelo Conselho, uma vez que se arrisca a conduzir a uma nacionalização das iniciativas comunitárias.
Thomson observed two separate patches of light on the photographic plate (see image), which suggested two different parabolas of deflection.
Thomson observou dois separados caminhos de luz na placa fotográfica, o que sugeria duas diferentes parábolas de deflexão.
This is therefore a deflection of existing aid, which can be used by the producers in whatever way they want.
Trata se de uma reorganização dos auxílios já existentes, auxílios esses que podem ser utilizados pelos produtores como estes entenderem.
We have known about the 1 January 1993 deadline for years, and it should have been realized well in advance, not afterwards, that the abolition of controls at internal borders presented risks of distortion of competition, deflection of trade, fraud and tax evasion.
Não era após a data fatídica de 1 de Janeiro de 1993, conhecida desde há longos anos, mas muito antes que se deveria ter tomado consciência de que, havendo supressão de controlos nas fronteiras internas da Comunidade, há riscos de disto rções de concorrência, de desvios de tráfego, de actuações fraudulentas e de evasão fiscal.
Accordingly, the Committee agrees with this gradual and controlled approach, while at the same time drawing attention to the deflection of trade which has occurred and continues to occur as a result of the abolition of customs duties between the FRG and the GDR.
Desde há alguns meses que o pedimos, e gostaríamos de ter a garantia de que as despesas orçamentais decorrentes deste alargamento, em número de cidadãos e de produtos, não recairão sobre outras regiões desfavorecidas da Comunidade Europeia.
However, some exporting producers sold CPTs before they were completed, i.e. without one or more of the components, mainly the deflection yoke.
No entanto, alguns produtores exportadores venderam tubos catódicos para receptores de televisão a cores antes de estarem acabados, isto é, sem um ou mais componentes, sobretudo a unidade de deflexão.
The disadvantages were the risks of deflection of trade associated with differences between rates although American experience shows that some spread in rates is tolerable and above all the need to set up a system of clearing among states to protect each from loss of fiscal revenues.
O mais seguro é com certeza que o sistema transitório contenha já em si os elementos de evolução que facilitem a passagem para o sistema definitivo, o mais importante dos quais, como se sabe, é sem dúvida o compromisso do desaparecimento das franquias dos viajantes em 1 de Janeiro de 1993.
Ionisation, beam formation and acceleration all occur in the source, magnetic deflection takes place in the flight tube and detection takes place in the collector.
A ionização, a formação em feixe e a aceleração têm lugar na fonte a deflexão magnética processa se no tubo de trajectória e a detecção é realizada no colector
Ionisation, beam formation and acceleration all occur in the source, magnetic deflection takes place in the flight tube and detection takes place in the collector.
A ionização, a formação em feixe e a aceleração têm lugar na fonte a deflexão magnética processa se no tubo de trajectória e a detecção é realizada no colector.
Ionisation, beam formation and acceleration all occur in the source, magnetic deflection takes place in the flight tube and detection takes place in the collector.
A ionização, a formação em feixe e a aceleração têm lugar na fonte, o desvio magnético processa se no tubo de trajectória e a detecção é realizada no colector.
Ionisation, beam formation and acceleration all occur in the source, magnetic deflection takes place in the flight tube and detection takes place in the collector.
A ionização, a formação em feixe e a aceleração têm lugar na fonte a deflexão magnética processa se no tubo de trajectória e a detecção é realizada no colector
Ionisation, beam formation and acceleration all occur in the source, magnetic deflection takes place in the flight tube and detection takes place in the collector.
A ionização, a formação em feixe e a aceleração têm lugar na fonte a deflexão magnética processa se no tubo de trajectória e a detecção é realizada no colector.
Many aspects of the text as amended are confused, not to say contradictory, and leave scope for the deflection of Eureka into the military area.
O EUREKA é, talvez, a melhor maneira de dar res posta aos problemas tecnológicos da nossa época.
Thermoplastic polyamide resin having a fire point of more than 750 C, for use in the manufacture of deflection yokes of cathode ray tubes 1
Resina poliamida termoplástica com um ponto de combustão superior a 750 C destinada a ser utilizada no fabrico de bobinas de deflexão de tubos catódicos 1
The deflection thus makes the Sun appear to be behind (or retarded) from its rest frame position on the ecliptic by a position or angle formula_20.
Logo a deflexão faz com que o Sol pareça estar atrás (ou retardado) em relação a sua posição na eclíptica em uma posição ou ângulo formula_20.

 

Related searches : Deflection Of Trade - Shaft Deflection - Spring Deflection - Deflection Temperature - Angular Deflection - Static Deflection - Lateral Deflection - Beam Deflection - Belt Deflection - Call Deflection - Load Deflection - Wind Deflection - Tool Deflection