Translation of "undersigned" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

The undersigned
O(a) abaixo assinado(a)
The undersigned
Introdução em livre prática sujeita a declaração aduaneira normal sem pagamento diferido,
The undersigned
O(A) abaixo assinado(a)
The undersigned (1)
O(A) abaixo assinado(a) (1)
The undersigned (1)
O(A) abaixo assinado(a) (1)
I, the undersigned
Eu, abaixo assinado ,
The undersigned 1.1
O abaixo assinado
I, the undersigned
O abaixo assinado
The undersigned authority confirms that
A autoridade abaixo assinada confirma que
I, the undersigned certify that 13.1.
Eu, abaixo assinado, certifico que 13.1.
The undersigned official veterinarian certifies that
O veterinário oficial abaixo assinado certifica que
I, the undersigned, . doctor of medicine,
Eu, abaixo assinado, licenciado em medicina,
I, the undersigned official veterinarian, certify
O abaixo assinado, veterinário oficial, certifica
I, the undersigned official veterinarian, hereby certify
O abaixo assinado, veterinário oficial, certifica que
I, the undersigned official inspector, hereby certify
O abaixo assinado, inspector oficial, certifica que
I, undersigned official veterinarian, hereby certify that 11.1.
O abaixo assinado, veterinário oficial, certifica que 11.1.
I, the undersigned official veterinarian, hereby certify, that
O veterinário oficial, abaixo assinado, certifica que
I, the undersigned, exporter of the goods described overleaf,
DECLARAÇÃO DO EXPORTADOR
I, the undersigned, exporter of the goods described overleaf,
DECLARAÇÃO DO EXPORTADOR Eu, abaixo assinado, exportador das mercadorias designadas no rosto,
I, the undersigned, exporter of the goods described overleaf,
Eu, abaixo assinado, exportador das mercadorias designadas no rosto,
I, the undersigned, exporter of the goods described overleaf,
Os meios de transporte que são ou podem ser utilizados em condições tais que haja motivos razoáveis para supor que se destinam a ser utilizados em operações contrárias à legislação aduaneira.
I, the undersigned, exporter of the goods described overleaf,
RECORDANDO o Acordo entre a Comunidade Europeia e a República da África do Sul sobre o comércio de vinho, assinado em Paarl em 28 de janeiro de 2002, e o Acordo entre a Comunidade Europeia e a República da África do Sul sobre o comércio de bebidas espirituosas, assinado em Paarl em 28 de janeiro de 2002
I, the undersigned official veterinarian of the Government of
Eu, abaixo assinado, veterinário oficial do Estado de
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned plenipotentiaries have signed this Treaty
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned plenipotentiaries have signed this Treaty
In witness whereof the undersigned Plenipotentiaries have signed this Treaty .
In witness whereof rhe undersigned Plenipotentiaries have signed this Treaty .
IN WITNESS WHEREOF the undersigned Plenipotentiaries have signed this Treaty .
EM FÉ DO QUE , os plenipotenciários abaixo assinados apuseram as suas assinaturas no final do presente Tratado .
IN WITNESS WHEREOF , the undersigned Plenipotentiaries have signed this Treaty .
EM FÉ DO QUE os plenipotenciários abaixo assinados apuseram as suas assinaturas no final do presente Tratado .
IN WITNESS WHEREOF , the undersigned Plenipotentiaries have signed this Treaty .
Nesse caso , a Dinamarca não participará na sua adopção .
In witness whereof the undersigned Plenipotentiaries have signed this Treaty .
In witness whereof the undersigned Plenipotentiaries have signed this Treaty .
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned Plenipotentiaries, have signed this Convention.
O direito de uma autoridade referida no artigo 39.o, não obstante o disposto no artigo 41.o, examinar, por sua própria iniciativa, se existe algum motivo de recusa do reconhecimento e da execução de uma decisão judicial.
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned Plenipotentiaries have signed this Agreement.
Estas versões linguísticas adicionais podem ser autenticadas através de uma troca de notas diplomáticas entre os Estados Unidos e a União Europeia.
Animal health attestation I, the undersigned official veterinarian, certify that
Atestado de sanidade animal O abaixo assinado, veterinário oficial, certifica que
Declaration by the consignor I, the undersigned, declare that 6.1.
Declaração do expedidor O abaixo assinado declara que 6.1.
Declaration by the transporter I, the undersigned, declare that 7.1.
Declaração do transportador O abaixo assinado declara que 7.1.
I, the undersigned official veterinarian, further certify that the ratites
O abaixo assinado, veterinário oficial, certifica ainda que as ratites
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned Plenipotentiaries have hereunto set their hands.
as informações sobre o Titular da conta contiverem uma procuração ou autorização de assinatura válida outorgada a uma pessoa com um endereço nessa Jurisdição sujeita a comunicação, e se a Instituição financeira reportante obtiver, ou tiver previamente analisado e mantiver um registo de
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned Plenipotentiaries have hereunto set their hands.
JO L 281 de 23.11.1995, p. 31.
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned Plenipotentiaries have hereunto set their hands.
EM FÉ DO QUE, os plenipotenciários abaixo assinados apuseram as suas assinaturas no fim do presente Protocolo.
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned Plenipotentiaries have hereunto set their hands.
SECÇÃO III
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned Plenipotentiaries have hereunto set their hands.
JO L 157 de 26.6.2003, p. 38.
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned Plenipotentiaries have hereunto set their hands.
EM FÉ DO QUE, os plenipotenciários abaixo assinados apuseram as suas assinaturas no fim do presente Protocolo de Alteração.
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned Plenipotentiaries have hereunto set their hands.
reço numa Jurisdição sujeita a comunicação ou f) Menção posta restante ou ao cuidado de no endereço numa Jurisdição sujeita a comunicação, se a Instituição financeira reportante não tiver registo de outro endereço para o Titular da conta.
IN WITNESS WHEREOF, the undersigned Plenipotentiaries have hereunto set their hands.
JO UE L 157 de 26.6.2003, p. 38.
In witness whereof, the undersigned Plenipotentiaries have hereunto set their hands.
Em fé do que, os plenipotenciários abaixo assinados apuseram as suas assinaturas no final da presente acta.
Local reference numberI, the undersigned official veterinarian, hereby certify that 1.
Número de referência localO abaixo assinado, veterinário oficial, certifica que 1.