Translation of "unhurt" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Unhurt - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom is unhurt. | Tom está ileso. |
Tom escaped unhurt. | Tom escapou ileso. |
Thank God... you're unhurt... | Agradeço a Deus ... Você esta curada ... |
Tom looked like he was unhurt. | Tom parecia que não estava ferido. |
The emperor emerged shaken but unhurt. | O imperador saiu abalado, mas ileso. |
Albert and Victoria were shot at again on both 29 and 30 May 1842, but were unhurt. | Alberto e Vitória foram alvejados novamente nos dias 29 e 30 de maio de 1842, porém não se machucaram. |
The King tried to shield his daughter both were unhurt though the coachman and a horse were wounded. | O rei tentou proteger sua filha ambos escaparam ilesos, porém o cocheiro e um cavalo ficaram feridos. |
With eyes downcast, abasement stupefying them. And they had been summoned to prostrate themselves while they were yet unhurt. | Seus olhares serão de humilhação, cobertos de ignomínia, porque foram convidados à prostração, enquanto podiam cumpri la (e se recusaram). |
Although the Estonian driver was left unhurt by the shunt, co driver Michael Park was immediately killed in the accident, the first fatality for a competitor at WRC level for over a decade. | Apesar do piloto estoniano ter saído ileso do acidente, seu co piloto Michael Park teve morte instantânea, a primeira fatalidade para um competidor de nível de Campeonato Mundial em mais de uma década. |
And put thy hand into the bosom of thy robe, it will come forth white but unhurt. (This will be one) among nine tokens unto Pharaoh and his people Lo! they were ever evil living folk. | E conduza a tua mão em teu manto, e daí a retirarás diáfana (este será) um dos nove sinais perante o Faraó e seu povo, porque são depravados. |