Translation of "very pleasant person" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Person - translation : Pleasant - translation : Very - translation : Very pleasant person - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
She is a pleasant person. | Ela é uma pessoa agradável. |
Very pleasant. | Foi muito agradável. |
He seems very pleasant. | Parece muito simpático. |
He seems very pleasant. | Ele parece ser muito simpático. |
A very pleasant place. | Que óptima ideia! |
Today it's very pleasant | Hoje está lindo e tranquilo. |
He's very quiet and pleasant. | É muito pacato e agradável. |
It wouldn't be very pleasant, anyway. | Também não perde grande coisa. |
It was very pleasant and peaceful | Era muito agradável e tranquilo. |
Meeting my old friend was very pleasant. | Fiquei muito feliz ao encontrar meu velho amigo. |
Here's to a very pleasant trip abroad. | A uma viagem muito agradável. |
I found them very pleasant and agreeable. | Pareceramme bastante agradáveis. |
This has been a very pleasant moment. | Foi um momento muito agradável. |
I haven't been very pleasant this weekend. | Não fui agradável este fimdesemana. |
Very pleasant has thou been unto me. | Foste sempre agradável para mim. |
A very pleasant au revoir to you. | Um au revoîr muito agradável para si. |
Paul is so pleasant a person that everybody likes him at once. | Paulo é uma pessoa tão gentil que todo o mundo logo gosta dele. |
Now this is not very pleasant and comfortable. | Isto não é muito agradável e confortável. |
We spent long hours together. Very pleasant hours. | Passávamos longas horas juntos, umas horas muito agradáveis. |
I look forward to a very pleasant summer. | Vejo que o Verão vai ser muito agradável. |
A gag isn't a very pleasant thing, ma'am. | Uma mordaça não é muito agradável, minha senhora. |
Well, they're both very pleasant accomplishments for a girl. | São dois atributos muito agradáveis para uma rapariga. |
It makes a very pleasant occasion even more so. | Torna o dia ainda mais especial. |
Schatze, you've made my visit a very pleasant one. | Tornaste a minha visita muito agradável. |
Coming from you, sir, that's a very pleasant compliment. | Vindo de si, senhor, esse é um cumprimento agradável. |
I'd try to make it all very pleasant, you understand? | Tentaria tornar tudo muito agradável. |
You know, it's very pleasant to walk into a small class. | Sabe, é muito agradável entrar numa classe pequena. |
You know, it's very pleasant to walk into a small class. | É muito agradável entrar numa sala pequena. |
This does not make the present situation very pleasant, of course. | Naturalmente que isto não torna hoje as coisas muito agradáveis! |
That wouldn't be very pleasant for either one of us. Dad. | Isso não seria muito agradável para nenhum de nós. |
It is very pleasant to touch a tree planting have helped. | É gostoso pegar numa árvore que você plantou. |
Well, pleasant dreams. Pleasant dreams. | Bons sonhos. |
You are a very, very, very bad person. | És uma pessoa, muito, muito, muito má. |
Some species have a very strong pleasant scent, while others smell distasteful. | Algumas espécies tem um cheiro muito agradável, enquanto que outras tem cheiro desagradável. |
It's very pleasant, Your Highness, to find you in these frivolous surroundings. | É um prazer encontrálo em acontecimentos tão frívolos, Sua Alteza. |
It's a long story... and, I'm afraid, not a very pleasant one. | É uma longa história... e receio que não seja, lá muito agradável. |
Come to think of it, I haven't been very pleasant for weeks. | Pensando bem, há semanas que sou desagradável. |
And the four of us will spend a very pleasant evening together. | E nós os quatro vamos passar uma noite muito agradável. |
It is, in point of fact, people who have lived with pleasant noise or who have been affected by very pleasant noise, namely music. | São justamente aquelas que viveram rodeadas de ruído agradável ou que estiveram expostas a ruído agradável, nomeadamente a música. |
It is a very pleasant way to die, even if it is expensive. | É uma boa forma de morrer, apesar de ser cara. |
Well. It must be very pleasant roughing it up here in the mountains. | Deve ser muito agradável isto aqui na montanha. |
I think you'll find this a very pleasant place in which to meditate. | Creio que achará este lugar ótimo para meditar. |
Pleasant. | Pleasant. |
Pleasant | Agradável |
He's a very demanding person. | Ele é uma pessoa muito exigente. |
Related searches : Pleasant Person - Very Pleasant - Very Private Person - Very Caring Person - Very Senior Person - This Very Person - Very Nice Person - Very Special Person - Very Kind Person - Very Important Person - Very Busy Person - Pleasant Journey - More Pleasant