Translation of "walk of life" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Life - translation : Walk - translation : Walk of life - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Life is walk walk walk constantly keep sizes and greatest fear is that g d depends on
Vida é caminhada caminhada caminhada constantemente manter os tamanhos e maior medo é que Deus depende
Become more responsible citizens in every walk of life.
Nos tornar cidadãos mais responsáveis em cada momento de nossas vidas.
But I try to walk through life like this.
Mas eu tento caminhar pela vida assim.
But I try to walk through life like this.
Mas eu tento atravessar a vida assim.
Anyone who tells you that we understand life, walk away.
Fuja de qualquer pessoa que diz que podemos entender a vida.
When you walk downstage just give it a little life.
Quando desceres para o palco um pouco de entusiasmo.
I could not walk, talk, read, write or recall any of my life.
ler, escrever ou lembrar me da minha vida.
Please forgive me, but you can't walk out of my life like that.
Por favor desculpeme, mas não pode sair da minha vida assim.
And these heroes, they come from every walk of life, all sorts of backgrounds.
E estes heróis são pessoas que vêm de todos os cantos, com diferentes histórias.
So, we can walk and live a normal life, without floating.
Assim, nós podemos andar e viver uma vida normal, sem flutuar.
Most of what people need in life can be within a five or 10 minute walk.
A maioria do que as pessoas precisam para viver pode estar a uma caminhada de 5 a 10 minutos.
I promise I will not cry... as you walk with Marc towards a new life.
Prometo te que não irei chorar, enquanto caminhas com o Marc para uma nova vida.
4 But seek and choose for yourselves righteousness and an elect life, And walk in the paths of peace,
15 E depois disso, na décima semana no sétima parte, lá deve ser o grande julgamento eterno,
So for comparison's purposes, let's think about some other walk of life you may expect might be extremely risky.
Para comparação, vamos pensar noutra situação que, supomos, é extremamente perigosa.
Walk me, walk me.
Passeiame, passeiame.
We always walk. Walk?
Nós andamos sempre a pé.
So for comparison's purposes, let's think about some other walk of life where you may expect might be extremely risky.
Então apenas para comparar, vamos pensar em outras maneiras de vida que você imagina ser extremamente arriscada.
Your life hang you on the other hand not walk on the bread crumbs, bread crumbs when you see strewn on the floor when you walk on them again
Sua vida enforcá lo, por outro lado não caminhar sobre as migalhas de pão, migalhas de pão quando você vê espalhados pelo chão quando você anda com eles de novo
Walk right in, walk right in...
É entrar, é entrar, meus senhores.
As a consequence he needed to walk with a stick for the rest of his life and frequently experienced severe pain.
Como consequência deste evento precisou utilizar uma bengala para o resto de sua vida e frequentemente experimentava fortes dores.
So, let's say you walk into a past life regressionist, and they are able to express to you a past life which really resonates with you.
Digamos que vamos a um regressor de vidas passadas e que ele é capaz de indicar uma vida que se identifica muito contigo.
Walk ahead of me.
Caminhe à minha frente.
At Christmas 1819, he spoke nonsense for 58 hours, and for the last few weeks of his life was unable to walk.
No natal de 1819, ele falou absurdos durante 58 horas, e em suas últimas semanas não conseguia mais andar.
Walk
Walk
Walk?
A andar?
Walk.
Vamos, andando.
Walk!
Ande!
Walk.
Andar.
walk?
caminhar?
Christians, through faith in the working of God are spiritually resurrected with Jesus so that they may walk in a new way of life.
Estes, pela fé na obra de Deus, são espiritualmente ressuscitados com Jesus para que possam seguir para uma nova vida eterna.
And walk in the paths of righteousness, And walk not in the paths of violence
Para executar o acórdão na terra.
It is happening all across the world, in every kind of walk of life, and every kind of career and industry that you can think of.
Está acontecendo em todo o planeta, em todos os tipos de lugares, e de carreiras e de indústrias que você puder pensar.
First, you walk out of my soliloquy, and then you walk into my slippers.
Primeiro sai no meu solilóquio e depois entra nos meus chinelos.
Sort of can't walk either.
porque não posso conduzir. Também não posso andar.
Main Street came back to life and it's now pleasurable place to live, work or walk around and meet people.
A Rua Principal voltou à vida, e agora é um lugar agradável para viver, trabalhar ou passear e encontrar pessoas.
Walk up, walk up And get your money's worth
Acordem! E mostremme o dinheiro
We walk through life feeling that we are the conscious author of our thoughts but you can't think a thought before you think it.
Caminhamos pela vida a sentir que somos o autor consciente de nossos pensamentos, mas você não pode pensar um pensamento antes de pensar.
Walk slowly.
Ande devagar!
I walk.
Eu ando.
Walk slowly!
Ande devagar!
Let's walk.
Caminhemos.
I'll walk.
Andarei.
Walk softly.
Ande com delicadeza.
Walk softly.
Ande com calma.
Walk usage
Utilização do 'walk'

 

Related searches : Walk Of Shame - Walk Out Of - Of Life - Life Of - Walk Across - Walk Test - Brisk Walk - Safety Walk - Walk Towards - Guided Walk - Line Walk - Walk Home - Angry Walk