Translation of "we got" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
We got creative and we got loud | Nos tornamos criativos e barulhentos |
We got creative, and we got loud. | E isto é o que nos define |
Oh, we got news, we got the shoreleave blues | Temos notícias, temos o azul da costa. |
We got to have firewood. We got to cook. | Precisamos sair para pegar lenha para cozinhar. |
They got guns, we got guns | Eles têm armas, nós temos armas |
We got... | Temos... |
We got... | Arranjamos... |
When we got Dorothy Brock, we got a great break. | Com a Dorothy Brock, temos uma grande oportunidade. |
We got to pile everything we got against that door. | Temos de empilhar tudo contra a porta. |
But they ain't got what we got | Mas eles não têm o que nós temos |
So now I've got these three things, we've got path dependence, we got Markov processes, we got random walks, we've got lots of ways, | Então agora que eu tenho essas três coisas, temos o caminho dependência, temos processos de Markov, temos passeios aleatórios, temos muitas maneiras, |
Here he is. We got him. We got him all right. | Aqui está. |
We ain't got no gun and we ain't got no box. | Não temos armas, nem cofre. |
We got what we deserved. | Obtivemos o que merecíamos. |
We got ready. | Nós nos preparamos. |
We got ready. | Nos preparamos. |
We got lost. | Enganámo nos no caminho. |
We got separated. | Separamo nos. |
We got married. | Nós nos casamos. |
We got dressed. | Nós nos vestimos. |
We got robbed. | Nós fomos roubados. |
We got it. | Conseguimos. |
We got together. | Nos reunimos. |
We got 47.62. | Nós temos 47,62. |
We got lucky. | Tivemos sorte .. |
We got married! | Casámonos! |
We got nothing. | Não, não temos quartos. |
We got him. | Apanhámolo. |
We got him. | ApanhámoIo. |
We got it. | Ouça. |
We got one. | Apanhamos um. Acertamoslhe. |
We got him. | Apanhamolo. |
We got it. | Apanhamolo. |
We got to. | Temos de o fazer. |
We got him! | Acertámoslhe! |
We got him! | Acertámoslhe! |
We got everything. | Nós temos de tudo. |
We got whiskey. | Temos whiskey. |
We got to. | Temos de acreditar. |
We got wag... | Temos ca... |
We got plenty... | Temos muito... |
We got records. | Temos registos. |
We got to get on that street, and we got to move! | Temos de chegar Iá e depressa! |
We have got to act and we have got to act now. | Temos de agir e temos de agir agora. |
But they ain't got what we got No sirree | Mas eles não têm o que nós temos, não senhor. |