Translation of "weekends" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

Weekends
Fins de semana
I never work on weekends.
Eu nunca trabalho nos finais de semana.
He plays golf on weekends.
Ele joga golfe nos fins de semana.
I love three day weekends.
Adoro fins de semana prolongados.
I don't work on weekends.
Eu não trabalho aos fins de semana.
I'm sometimes lonely on weekends.
Às vezes eu fico sozinho nos finais de semana.
On weekends, I love rockets.
Ao fim de semana, adoro foguetes.
On the weekends you can't...
Nos fins de semana não podes...
Where do you spend your weekends?
Onde você passa os fins de semana?
Tom doesn't have many weekends off.
O Tom não folga muito nos fins de semana.
It gets very crowded on weekends.
Fica bem cheio nos finais de semana.
It gets very crowded on weekends.
Enche bastante nos finais de semana.
This is why I love weekends.
Por isso que eu amo finais de semana.
I'm not exaggerating. I do weekends
Faço seminários de fim de semana.
You don't have to work weekends.
E não trabalhas aos fins de semana.
What do you usually do on weekends?
O que você costuma fazer nos fins de semana?
He works out every day except weekends.
Ele malha todos os dias exceto nos fins de semana.
Take home doses were provided for weekends.
Os participantes recebiam as doses necessárias para o tratamento a realizar em casa durante o fim de semana.
Take home doses were provided for weekends.
Os participantes recebiam as doses necessárias para o tratamento a realizar em casa durante o fim de semana.
Children are only allowed at the weekends.
As crianças só são permitidas aos finsdesemana.
I work at the supermarket on the weekends.
Trabalho no supermercado aos fins de semana.
I wonder what happens around here on weekends.
Me pergunto o que acontece por aqui nos finais de semana.
Tom likes to go fishing on the weekends.
Tom gosta de ir pescar nos fins de semana.
We always go to the movies on weekends.
Nós sempre vamos ao cinema nos fins de semana.
We always go to the movies on weekends.
Sempre vamos ao cinema nos fins de semana.
Well, we've spent weekends before with nobody talking.
Já passámos finsdesemana sem ninguém abrir a boca.
days means calendar days, including weekends and holidays
dias, os dias de calendário civil, incluindo fins de semana e feriados
We can't drive nearly 300 miles Just for weekends.
Não podemos conduzir quasi 500 quilómetros... só para os fins de semana.
I hate to be alone at home on the weekends.
Odeio ficar sozinho em casa nos finais de semana.
I hate to be alone at home on the weekends.
Odeio ficar sozinha em casa nos finais de semana.
I don't let my daughter go out even on weekends.
Eu não deixo minha filha sair nem nos finais de semana.
This is why people play musical instruments on the weekends.
Isto é o motivo das pessoas tocarem instrumentos musicais no fim de semana,
On the weekends we go out and have a ball.
Aos finsde semana costumamos divertirnos.
By day, I'm a venture capitalist. On weekends, I love rockets.
De dia, sou investidor de risco. Nos finais de semana, amante de foguetes.
But you can come the weekends when the kids are there.
Mas podes lá ir aos fins de semana quando estão lá os miúdos.
My arcade is called Caine's Arcade and it's only open on weekends.
Meu fliperama se chama Caine's Arcade. Ele abre somente nos finais de semana.
A group of automobile engineers on their weekends are competing with Toyota. Right?
Um grupo de engenheiros de automóveis está a competir com a Toyota aos fins de semana.
And on weekends he likes to put on the boards, throw up rooster tails.
E nos finais de semana ele gosta de pegar sua prancha, e dar um show.
Exodus performed at the Australian Soundwave Festival 2015, which was held across two weekends.
O Exodus participará do festival australiano Soundwave em 2015.
They play musical instruments on weekends. Why? It's not gonna get them a mate.
Elas estão fazendo isso no final de semana, não vão ganhar dinheiro com isso, então PORQUE?
It would not be enough just to ban transporting goods by road at weekends.
Não chega proibir simplesmente a circulação de veículos pesados de mercadorias ao sábado e ao domingo.
On weekends and holidays, visitors can use the roof to access the tower's outside stairwell.
Nos fins de semana e feriados, os visitantes podem usar o terraço para acessar as escadas externas da torre.
On weekends he and his friends embarked on long hikes, often planned by Kafka himself.
Em fins de samana ele e seus amigos faziam longas caminhadas, muitas vezes planejadas pelo próprio Kafka.
Teaching during the day gave her the opportunity to sing in bands on the weekends.
O ensino durante o dia permitiu lhe a oportunidade de cantar em bandas nos finais de semana.
More than half of the community, on weekends, men and women They are completely drunk.
Mais da metade da comunidade, em fins de semana, seja homens, seja mulheres, ficavam completamente bêbados.