Translation of "who i met" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
You know who I met? | Você sabe quem eu encontrei? |
Do you know who I met there? | Você sabe quem eu encontrei por lá? |
I met again the girl who I had met in the park the other day. | Voltei a encontrar a garota que encontrara no parque outro dia. |
I met psychosocial workers who worked with them. | Conheci assistentes psico sociais que trabalhavam com eles. |
It was I who met Masako here yesterday. | Fui eu quem encontrou Masako aqui ontem. |
There, I met people who could not more. | Foi quando vi gente chegar ao extremo da existência. |
You're the first dame I ever met who didn't remind of any other dame I ever met. | Tu és a primeira dama que eu conheci... que não me faz lembrar de nenhuma dama que eu tenha já conhecido. |
When I went traveling, I remember, I met this fabulous old man, who I met when I was caricaturing, who turned out to be an artist, in Italy. | Na viagem conheci um senhor fantástico, que conheci enquanto fazia caricaturas, e ele era um artista na Itália. |
I met a man who said he loved me. | Conheci um homem que disse que me queria. |
I've never met anyone who says, I don't like flowers. | Nunca encontrei alguém que diga, Não gosto de flores. |
I've never met anyone who says, I don't like flowers. | Nunca encontrei ninguém que dissesse Não gosto de flores. |
I met someone who knew every one of my sins. | Conheci alguém que sabia de todos meus pecados. |
I met with some women who live still in Ulpana | Encontrei me com algumas mulheres que vivem ainda em Ulpana |
And I met an Englishman who became my greatest friend. | Conheci ali um inglês que se tornou meu melhor amigo. |
Who she ain't met. | Que ela ainda não conheceu. |
During that whole time, I met one person who scared me. | Durante todo esse tempo, conheci uma pessoa que me assustou. |
I met other fellows who came and hid in the school. | Encontrei outros companheiros que vieram e se esconderam na escola. |
I met three boys who are all about ten years old. | Conheci três meninos, todos com uns dez anos de idade. |
I met Roy, who asked me to give you this one. | Eu encontrei o Roy, que me pediu para dar isto aqui a você. |
You re the only man I ve met who saw him. | É o único homem que conheço que o viu. |
I have also met many other disabled people who communicate this way. | Eu também encontrei muitas outras pessoas com deficiência que se comunicam dessa maneira. |
There's a woman named Esther Chávez who I met in Juarez, Mexico. | Há uma mulher chamada Esther Chavez que conheci em Juárez, México. |
I have also met many other disabled people who communicate this way. | Também encontrei muitas outras pessoas incapacitadas que comunicam desta forma. |
I want to know who he is and where you met him. | Quero saber quem ele é e onde o conheceste. |
Of course, in my travels I met people who legally divorced their children for being other than straight, but I also met people who were Southern Baptists who switched churches because their child was a lesbian. | Claro, em minhas viagens eu conheci pessoas que estão legalmente se separando de seus filhos, porque eles são outra coisa que não hétero mas também conheci gente que era Southern Baptist que mudou de igreja porque sua filha era lésbica. |
Of course, in my travels I met people who legally divorced their children for being other than straight, but I also met people who were Southern Baptists who switched churches because their child was a lesbian. | Claro que nas minhas viagens encontrei pessoas que renegaram legalmente os seus filhos por não serem heterossexuais mas também conheci pessoas que eram Batistas do Sul e que mudaram de igreja porque a filha era lésbica. |
And around that time, I met John Gardner, who is a remarkable man. | Por volta dessa época conheci John Gardner, que é um homem notável. |
I have met some Members who had these documents in Brussels last week. | Na semana passada encontrei me em Bruxelas com deputados que já tinham em seu poder estes documentos. |
I never met a fool who had the imagination to be a coward. | Nunca conheci um tolo que achasse que era um cobarde. |
Tom didn't mention who he'd met. | Tom não mencionou com quem ele se encontraria. |
Tom didn't mention who he'd met. | Tom não mencionou com quem se encontraria. |
I met a certain someone who Makes me feel that way And ever since I met her I'm asinging in the saddle Skedaddle doodledaddle all day | Encontrei um certo alguém que que me faz sentir deste jeito e desde então que a conheci estou cantando na sela mandando doodledaddle todo o dia ele viu meu pai e o pai disse, senhor vendo e pensando em quê? |
Uh, ahem, I I met him. I met him. The other one. | Eu conheci o, eu conheci o. O outro homem. |
I met psychiatrists who spent time with them, aid workers, NGOs, the whole lot. | Conheci psiquiatras que passavam tempo com eles, pessoas da ajuda humanitária, ONGs... |
I have not met anyone who rejects or opposes Maltese membership of the Community. | Também nessa altura se acreditou que as concessões acabariam por abrir os caminhos da paz. Mas acabaram por abrir os da guerra, e da de sonra. |
I said, Well, I met the guy who built the thing and he left me his card. | Eu disse, Bem, eu conheci o cara que construiu essa coisa e ele me deu seu cartão. |
You know, I only have one friend who can actually do that, and I doubt you've met. | Você sabe, eu só tenho um amigo que pode realmente fazer isso, e eu duvido que você encontrou. |
Number ( ) of Subjects Who Met Response Criteria | Número ( ) de Participantes que Satisfizeram os Critérios de Resposta |
I met them | Conheci os a todos. |
I met him. | Sim. |
Everybody I met. | Toda a gente que eu encontrei. |
I met Paul. | Encontrei o Paul. |
I met everyone. | Conheci toda a gente. |
Miss Fairfax, ever since I met you... I have admired you more than any girl... I have ever met since I met you. | Sra. Fairfax, desde que a conheço... tenhoa admirado mais do que qualquer rapariga... que conheço desde ... desde que a conheço. |
Most remote community, I have never met a villager who does not want a vote. | A comunidade mais remota, nunca conheci um aldeão que não queira votar. |