Translation of "widely celebrated" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Celebrated - translation : Widely - translation : Widely celebrated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But Germany s defeat, however widely celebrated, holds much cause for concern. | Mas por mais que a derrota Alemã seja celebrada, existem muitos motivos para preocupação. |
Latin American bloggers have widely celebrated the date in many different ways. | Blogueiros latino americanos celebraram a data de diferentes formas. |
The Chinese New Year (January February) and Vegetarian Festival (September October) are celebrated widely by the Chinese community, especially in Yaowarat. | O Ano novo chinês (janeiro fevereiro) e o Festival Vegetariano (setembro outubro) são comemorados amplamente pela comunidade chinesa, especialmente em Yaowarat. |
celebrated | celebrado em |
Celebrated on | Celebrado em |
So we celebrated. | Então nós celebramos. |
We should've celebrated. | Nós deveríamos ter celebrado. |
We should've celebrated. | Deveríamos ter celebrado. |
We should've celebrated. | Nós devíamos ter comemorado. |
We should've celebrated. | Devíamos ter comemorado. |
They celebrated farmers. | Eles celebravam os agricultores. |
They celebrated farmers. | Eles celebravam agricultores . |
So we celebrated. | E então festejámos. |
Marriage celebrated on | Casamento celebrado em |
We celebrated his birthday. | Celebramos seu aniversário. |
We celebrated his birthday. | Comemoramos o aniversário dele. |
Halloween's celebrated in October. | O Halloween se comemora em outubro. |
Halloween's celebrated in October. | O Halloween é comemorado em outubro. |
Stanisław Wyspiański was the main Art Nouveau artist in Poland his paintings, theatrical designs, stained glass, and building interiors are widely admired and celebrated in the National Museum in Kraków. | Stanislaw Wyspiański foi o principal artista Art Nouveau na Polônia suas pinturas, designs teatrais, vitrais e interiores de prédios são muito admirados e celebrados no Museu Nacional de Cracóvia. |
No violence should be celebrated. | Nenhuma violência deve ser celebrada. |
Tom has never celebrated Christmas. | Tom nunca comemorou o Natal. |
Basically, I celebrated every religious function. | Basicamente, celebrei todas as cerimônias religiosas. |
We celebrated the centenary anniversary day. | Celebramos o centenário. |
He is celebrated for his bravery. | Todos celebram a bravura dele. |
She celebrated her fifteenth birthday yesterday. | Ela celebrou o aniversário de quinze anos ontem. |
Tom and Mary celebrated their success. | Tom e Mary comemoraram seu sucesso. |
Valentine's Day is celebrated in February. | O dia de São Valentim comemora se em fevereiro. |
It was first celebrated in 1913. | Em 1917 houve uma Greve geral. |
Tennessee celebrated its bicentennial in 1996. | Em 1996, o Tennessee celebrou em bicentenário. |
The event was celebrated in 593. | O acontecimento celebrou se em 593. |
Basically, I celebrated every religious function. | Basicamente, eu celebrava todos os acontecimentos religiosos. |
Oscar Gon? Ives, the celebrated composer. | Óscar Gonçalves, o célebre compositor. |
Husband of the celebrated Iris Denver? | Marida da célebre Iris Denver? |
Tom celebrated his twentieth birthday last week. | Tom celebrou seu vigésimo aniversário na semana passada. |
Bellona's festival was celebrated on June 3. | Sua festa era comemorada em 3 de junho. |
His feast is celebrated on 26 September. | Sua festa é no dia 26 de setembro. |
She was celebrated as an aviation pioneer. | Ela é celebrada como uma pioneira da aviação. |
TED celebrated 1 billion views of TEDTalks. | A TED celebrou mil milhões de visualizações de TEDTalks. |
As celebrated a scientist as he was, | Por mais homenageado enquanto cientista, |
People celebrate success but we celebrated failure | As pessoas celebram o sucesso mas nós celebrávamos o insucesso. |
And my local paper celebrated the news. | O jornal local publicou a notícia. |
It is widely | Nos ensaios clínicos com a vacina pandémica, a maior parte das reacções foram ligeiras em termos de natureza, de curta duração e qualitativamente similares às que foram induzidas por vacinas da gripe sazonais convencionais. |
Her celebrated operatic roles are numerous and varied. | Seus aclamados papéis em óperas são numerosos e variados. |
The anniversary was celebrated on 25 March 2007 . | As comemorações do 50.o aniversário tiveram lugar no dia 25 de Março de 2007 . |
After the announcement of results, many activists celebrated | Na hora da proclamação dos resultados, muitos militantes festejaram |
Related searches : Most Celebrated - Was Celebrated - Celebrated Work - Celebrated Example - Are Celebrated - Much Celebrated - Is Celebrated - Marriage Celebrated - Celebrated For - Celebrated With - Internationally Celebrated - Celebrated Person