Translation of "will probably take" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Probably - translation : Take - translation : Will - translation : Will probably take - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Which you probably will not take. | Que provavelmente não seguirá. |
The Council of Ministers will be meeting tomorrow, and will probably take a preliminary, preparatory decision. | Amanhã reúne o Con selho de Ministros e é de crer que tome igualmente uma primeira decisão preparatória. |
It will probably take a whole generation for it to become really established. | No en tanto, há que sublinhar as dificuldades com que esse país ainda se debate. |
However, analysis and assessment of all substances will probably take a few more years. | Porém, a análise e avaliação de todas as substâncias ainda se prolongará, provavelmente, por alguns anos. |
Probably things will work out somehow, eventually time will take the sting away and that doesn't even matter. | Provavelmente as coisas vão se acertar de algum jeito, por fim, o tempo fará a dor passar e isso nem importa. |
A further meeting of this Committee will probably take place before the end of the year. | Realizar se á provavelmente uma nova reunião deste comité o final do ano. |
The necessary political and economic conditions can be met, but it will probably take some time. | As condições políticas e económicas podem ser satisfeitas, mas isso ainda irá demorar algum tempo. |
It will probably take four years, if we carry this tomorrow, before it comes into effect. | Caso a directiva seja aprovada amanhã, provavelmente só ao fim de quatro anos entrará em vigor. |
It'll probably take five or six minutes. | Levará cerca de 5 a 6 minutos. |
It will probably rain. | Provavelmente vai chover. |
Jane will probably come. | Jane provavelmente virá. |
Tom will probably come. | Tom provavelmente virá. |
Tom will probably agree. | Tom provavelmente concordará. |
Tom will probably agree. | Tom provavelmente vai concordar. |
But you will, probably. | Mas vai fazêlo, provavelmente. |
I must say that I find this a very good idea that we will probably take up. | Devo dizer que a considero uma boa ideia, que provavelmente adoptaremos. |
But unfortunately these are still just intentions, which will probably take a long time to carry out. | Infelizmente, contudo, não passam ainda de intenções, cuja transposição irá de novo, provavelmente, demorar muito tempo. |
Of the remaining substances, a further 20 000 are probably dangerous also. However, analysis and assessment of all substances will probably take a few more years. | A lista anexa à directiva diz respeito às categorias de produtos proibidos, isto é, aos compostos mercúricos e aos compostos organoclorados persistentes (aldrína, dialdrina, clordano, endrina, DDT, etc.). |
Once that consensus is obtained there will probably also be a willingness to take the requisite supervisory measures. | Seria uma completa falta de lógica e de consistên cia se, depois do que fizemos após 1988, passásse mos a aplicar uma política totalmente diferente em 1993. |
In practice, the countries which take in the greatest number of refugees will probably receive the most funds. | Em termos práticos, provavelmente os países que acolhem o maior número de refugiados serão os que mais dotações de recursos recebem. |
Probably he will come soon. | Provavelmente virá logo. |
Tom will probably be unemployed. | O Tom provavelmente estará desempregado. |
Tom will probably be suspicious. | O Tom provavelmente será suspeito. |
Tom will probably be reasonable. | O Tom provavelmente será razoável. |
Tom will probably be surprised. | O Tom provavelmente ficará surpreso. |
Tom will probably be objective. | O Tom provavelmente será objetivo. |
Tom will probably be concerned. | Tom provavelmente ficará preocupado. |
Tom will probably be elected. | Tom provavelmente será eleito. |
Tom will probably be upset. | O Tom provavelmente ficará chateado. |
Tom will probably win tomorrow. | O Tom provavelmente vai vencer amanhã. |
Which I probably will not. | Que provavelmente não seguirei. |
She will probably have trouble. | É capaz de arranjar sarilhos. |
and will probably continue until .. . | e prolongar se á provavelmente até |
And probably the worst possible place to take them. | E provavelmente o pior lugar para comê los. |
The vaccine will probably be useless. | A vacina provavelmente será inútil. |
Probably the world will do this. | Provavelmente o mundo fará isto. |
He will probably never walk again. | Provavelmente, ele nunca mais andará. |
Tom will probably forget his promise. | O Tom provavelmente esquecerá a sua promessa. |
Tom will probably forget his promise. | Tom provavelmente vai esquecer a sua promessa. |
Tom will probably be here tomorrow. | O Tom provavelmente estará aqui amanhã. |
Tom will probably be here tomorrow. | O Tom provavelmente vai estar aqui amanhã. |
Tom will probably pass the exam. | O Tom provavelmente vai passar no exame. |
Tom will probably never do that. | O Tom provavelmente nunca fará aquilo. |
Tom will probably not win again. | Tom provavelmente não vai ganhar de novo. |
Tom will probably win the championship. | Tom provavelmente vai vencer o campeonato. |
Related searches : You Probably Will - You Will Probably - They Will Probably - Will Probably Need - Will Probably Arrive - I Will Probably - Will Probably Not - Will Probably Have - We Will Probably - Will Most Probably - Will Probably Start - Will Take