Translation of "wisecracks" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

Wisecracks, I'm sick of them!
Espertalhöes, estou farta!
That guy kills me with his wisecracks.
O tipo diverteme com as piadinhas.
I find these wisecracks increasingly less funny.
Acho que estas piadas têm cada vez menos graça.
Only, they do it with wisecracks instead of yelling.
Só que o fazem com piadas em vez de gritos.
And are the local yokels making with those David and Goliath wisecracks.
E os campónios que fazem piadas com o David e Golias.
And even as the Guyanese newspaper Stabroek News published a detailed summary of the evidence as reported by US investigators, Living Guyana made a few wisecracks
E enquanto o jornal guianiense Stabroek News publicou uma lista detalhada das evidências, como foram relatadas pelos investigadores americanos, Living Guyana fez algumas ironias
Well, that's all right for you but I ain't craving any hallrooms with some songanddance guy who expects me to cook his meals over a gasjet listen to a lot of smart wisecracks and bum songs.
Isso está bem para ti mas eu não procuro uma relação que espere que lhe cozinhe suas comidas e escute tudas suas piadas e loucas canções.
After this segment, the host (normally rapper Xzibit, but there are occasionally guest hosts such as Chamillionaire) shows up at the participant's house, takes a look at the car himself, makes wisecracks about the particular things that are wrong with it, and promises the owner a complete makeover of the vehicle.
Depois desta primeira parte, o rapper Xzibit aparece na casa do participante, dá uma olhada no automóvel, fazendo comentários sarcásticos sobre os detalhes mais decadentes do carro, e promete ao proprietário que vai fazer uma transformação radical e íntegra do mesmo.