Translation of "wrist chain" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Chain - translation : Wrist - translation : Wrist chain - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The wrist.
O pulso, vê?
Right wrist broken.
Pulso direito partido.
Bind her wrist.
Ligalhe o pulso.
Up, don't move the wrist. Over the heart, don't move the wrist.
Para cima, não mexa o pulso. Acima do coração, não mexa o pulso.
She fractured her wrist.
Ela fraturou o pulso.
Put your wrist out.
Ponha seu pulso para cima.
Kindly watch the wrist.
Façam o favor de observar o pulso.
Forward, don't move the wrist.
Para frente, não mexa o pulso.
I have a broken wrist.
Estou com o punho quebrado.
A quick wrist and flick!
Calma! Tudo certo com você, padre.
The scratches on his wrist.
Os arranhões na mão dele.
It's all in the wrist.
O truque está no pulso.
Saturday Night Wrist (2006 2007) Deftones released their fifth album, Saturday Night Wrist , on October 31, 2006.
Saturday Night Wrist 2006 2007 Quinto álbum da banda, Saturday Night Wrist was foi lançado em 31 de Outubro de 2006.
I took him by the wrist.
Eu o peguei pelo pulso.
How did you sprain your wrist?
Como foi que você torceu o pulso?
Gloves for hands, wrist and fingers.
Luvas para as mãos, pulsos e dedos.
No need to break my wrist.
Não precisa quebrar meu pulso.
It is all in the wrist.
É só á base de pulso.
Over the heart, don't move the wrist.
Acima do coração, não mexa o pulso.
Mary took the bracelet off her wrist.
Mary tirou a pulseira do pulso.
Tom has a tattoo on his wrist.
Tom tem uma tatuagem no pulso.
It is worn on the left wrist.
Ele é usado no pulso esquerdo.
But I can't resist my poor wrist!
Mas eu não posso resistir ao meu pobre pulso!
His broken wrist, the shot he fired.
O pulso partido, o tiro que disparou.
Don't move the wrist. The wrist is I doesn't speak very many, but I do the best, what I are.
Não mexa o puslo. O pulso é... Eu não falo muito, mas faço o melhor que consigo.
And I have the wrist flexion and extension.
E eu tenho flexão e extensão de pulso.
You see the keyboard strapped to my wrist.
Você pode ver o teclado preso ao meu pulso.
Have him hold your wrist so I can ...
Faça ele segurar seu punho para que eu...
You're pinching my wrist with this handcuff. Sorry.
Está a apertarme o pulso com a algema.
It's easy to break a dead man's wrist.
É fácil partir o pulso a um morto.
It's all in a flick of the wrist.
Está tudo no virar do pulso.
Watch the fingers grab. The thumb comes up. Wrist.
Olhe os dedos agarrando. O dedão sobre. Torce.
My left ankle and the left wrist have swollen.
O meu tornozelo e meu pulso esquerdo estão inchados.
I suppose that wrist is all right, said Kemp.
Suponho que o pulso está tudo certo , disse Kemp.
feeling of pain in the hand, wrist or arm
entir dor na mão, pulso ou braço
Chain of iron or steel (excl. articulated link chain, skid chain, stud link chain, welded link chain and parts thereof watch chains, necklace chains and the like, cutting and saw chain, skid chain, scraper chain for conveyors, toothed chain for textile machinery and the like, safety devices with chains for securing doors, and measuring chains)
Correntes, de ferro ou aço (expt. correntes articuladas, correntes antiderrapantes, correntes de elos com suporte, correntes de elos soldados, bem como suas partes correntes para relógios, fios de adorno etc., cadeias dentadas de fresar e serrar, rastos, correntes de arrastamento para dispositivos de transporte, correntes com pinças para máquinas têxteis, etc., dispositivos de segurança com correntes para fechar portas, bem como cadeias de agrimensor)
Chain
Cadeia
And so here you're seeing the operation of this wrist.
Aqui vemos a operação deste punho.
They were able to identify him by his wrist watch.
Eles foram capazes de identificá lo pelo seu relógio de pulso.
The right wrist is the one with the animal icon.
É o mais novo entre os Liveman.
Special wrist worn device given to Kenta by Prof. Kubota.
Dispositivo especial usado no pulso dado a Kenta pelo Dr. Kubota.
of the wrist and hand in adult post stroke patients.
do pulso e da mão em adultos que sofreram acidente vascular cerebral.
And so here you're seeing the operation of this wrist.
E aqui vemos o funcionamento deste pulso.
Then she tells him spread your wings on your wrist,
Em seguida, ela diz a ele abra suas asas em seu pulso,
Your handcuffs, one on the wrist, one on the banister.
As tuas algemas, uma no pulso, outra no corrimão.

 

Related searches : Wrist Wrap - Wrist Rest - Wrist Support - Wrist Cuff - Wrist Brace - Wrist Joint - Wrist Bone - Wrist Band - Wrist Pad - Wrist Device - Slit Wrist - Wrist Position - Wrist Weights