Translation of "you are appreciated" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Appreciated - translation : You are appreciated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Also, any suggestions that you might have, are appreciated.
E também, quaisquer sugestões que tenhas são bem vindas.
This is a reward for you. Your efforts are well appreciated.
Sabei que esta será a vossa recompensa, e os vossos esforços serão reconhecidos.
I wonder if I appreciated you then.
lnterrogome se te terei dado o devido valor, na altura.
Your contribution is very much appreciated. Thank you!
O seu contributo é muito apreciado. Obrigado!
There are, therefore, also constraints that must be appreciated.
O nosso objectivo era, em primeiro lugar e antes de tudo, posicionarmo nos de forma a viabilizar o alargamento.
But I appreciated the energy, I'll tell you that.
. Mas sou grato pela energia, com certeza.
But I appreciated the energy, I'll tell you that.
Mas digo vos, gostei da energia.
Not appreciated?
Quem não o aprecia?
I'm not appreciated.
Não sou apreciado.
Amongst the particularly appreciated localities are the Čertoryje and Jazevčí Nature Reserves.
A reserva natural Čertoryje e Jazevčí pertence entre as localidades mais apreciadas.
For the last time financial donations are very much appreciated and welcome
Mais uma vez, as doações financeiras são muito bem vindas estas realmente ajudam a realizar este trabalho.
There are few who have truly appreciated the full implications of enlargement.
Poucos há que apreenderam verdadeiramente as plenas implicações do alargamento.
Whoever gives something and those, who can't afford anything, all are appreciated.
Aqueles que derem e aqueles que não têm possibilidade para dar são todos bem vindos.
I really appreciated that.
Eu gostei disso de verdade.
I appreciated your help.
Eu agradeço a sua ajuda.
Nobody appreciated his sacrifice.
Ninguém apreciou seu sacrifício.
Tom appreciated Mary's offer.
Tom apreciou a oferta de Mary.
Help is always appreciated.
Uma ajuda é sempre bem vinda.
I really appreciated that.
Eu realmente apreciei isso.
She appreciated that custard.
Ela mandou agradecer aquele creme.
Since we both are accomplished cyclists, this will undoubtedly be appreciated by Parliament.
Tendo em conta o facto de ambos sermos bons ciclistas, o Parlamento irá sem dúvida apreciar essa iniciativa.
Of course I appreciated her.
Claro que a apreciava.
Your silence will be appreciated.
Seu silêncio será apreciado.
Madame, I want them appreciated.
Madame, quero que sejam apreciadas.
Thank you very much, Commissioner, for your frank words, which I can assure you were much appreciated.
Muito obrigado, Senhora Comissária, pela franqueza das suas palavras, que foram muito apreciadas, posso garantir lhe.
Your contribution is very much appreciated.
O seu contributo é muito apreciado.
Morsi never appreciated his tenuous position.
Morsi nunca apreciou a sua posição ténue.
It's so nice to be appreciated.
É tão bom ser apreciado.
It is very much appreciated indeed.
Estamos verdadeiramente reconhecidos por esse facto.
Hah, they appreciated that sometimes to design rounded columns, you need to bend the rule.
Ah, eles consideraram o facto de que, por vezes, para desenharem colunas circulares, precisavam de dobrar a régua.
You can tell from the applause, Mr President, just how much your intervention was appreciated.
Os aplausos dos meus colegas mostram, Senhor Presidente da Comissão, como apreciámos a sua intervenção.
Your opinion on this would be much appreciated, and I thank you for your attention.
Gostaria de conhecer a sua opinião a este respeito e agradeço lhe a atenção dispensada.
It was appreciated then and it is appreciated now that cooperative farms cannot be converted into family farms overnight.
Contudo, era sabido, como ainda se sabe, que é impossível transformar rapidamente as explorações estatais em explorações familiares. Será necessá
A point which Huygens appreciated perfectly well.
Um ponto que Huygens apreciava perfeitamente bem.
But I never hope to be appreciated.
Mas nunca espero qualquer apreciação.
market, and its quality is appreciated according to other criteria which are more subjective, more personal.
Partilhamos a opinião do Parlamento e do Conselho, segundo a qual o princípio da liberdade contratual constitui a melhor garantia para a salvaguarda dos interesses dos titulares de direitos.
I much appreciated your contributions during the Convention because you defended neither particular interests nor lobbies.
Apreciei muito as suas intervenções durante a vida da Convenção, pois o senhor não defendia nem interesses particulares nem grupos de pressão, estava inspirado pelo bem comum europeu.
It is a fact that typical quality foodstuffs are increasingly appreciated and sought after in the marketplace.
Com efeito, a instauração de controlos, a instauração de um caderno de encargos só tem valor se se tratar de um caderno de encargos extremamente rigoroso, que proteja, si multaneamente, os consumidores e os produtores.
Sterling appreciated significantly against the euro in 1999 .
Em 1999 , a libra esterlina apreciou se de forma significativa face ao euro .
Well, opportuneness can be appreciated in various ways.
É preciso não esquecer, a este propósito, que todas as forças democráticas devem lutar contra o terrorismo, in dependentemente da sua forma e origem.
It would have been greatly appreciated by Parliament.
Mas infelizmente não foi o que aconteceu.
I think the composer would have appreciated that.
O compositor talvez desse conta.
Anything you may be able to do in support of the Association's position will be much appreciated.
Agradeço desde já a V. Exa. todo o apoio que possa oferecer a esta associação.
Because remote as they are, they are neither well known nor well appreciated. So I am glad the Commissioner welcomed that.
Infeliz mente, as medidas propostas continuam a basear se numa visão económica estreita que não tem em conta os indispensáveis aspectos sociais e ambientais.
You will feel loved and appreciated like never before and reconnect with friends and acquaintances you haven't heard from in years.
Vocês vão se sentir amados e apreciados como nunca antes e vão reencontrar amigos e conhecidos dos quais nem ouvem falar há anos.

 

Related searches : Are Appreciated - Are Well Appreciated - Efforts Are Appreciated - Are Highly Appreciated - We Are Appreciated - Are Greatly Appreciated - Comments Are Appreciated - They Are Appreciated - Are Much Appreciated - Are Not Appreciated - Suggestions Are Appreciated - You Are - Are You