Translation of "you find yourself" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Find - translation : You find yourself - translation : Yourself - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You find yourself a mathematician you find yourself a physicist somebody who understands the dynamics of this fluid. | Você contrata um matemático contrata um físico alguém que entenda a dinâmica deste fluido. |
You find yourself a mathematician you find yourself a physicist somebody who understands the dynamics of this fluid. | Arranjamos um matemático, um físico... alguém que entenda a dinâmica daquele líquido. |
How do you find yourself, Mrs. Petion? | Como vai, Mrs. Petion? |
You will forget him, find yourself another. | Irás esquecêlo. Arranja outro. |
You never find yourself until you face the truth. | Você nunca encontrará a si mesmo até que se defronte com a verdade. |
You know, you ought to find yourself a girl. | Sabe, devia arranjar uma rapariga. |
You cannot find yourself in the past or future. The only place where you can find yourself is in the Now. | Você não pode encontrar se no passado ou no futuro. O único lugar onde você pode estar é o Agora. |
Or you ll find yourself there beside her. | Ou vai ficar do lado dela. |
Find him yourself. | Encontreo você. |
Travel often getting lost will help you find yourself. | Viaje com frequência Perder se o a ajudará a se encontrar |
You gotta go out and find yourself a doe. | Tens de partir e encontrar uma corça. |
Seconds later, you will find yourself holding her lifeless body. | Segundos depois, encontram se a agarrar no corpo dela, sem vida. |
Find yourself another stooge. | Ou esqueces ou procuras outro besta. |
And when you look at this image, you might find yourself going, | Ao olhar para esta imagem podemos pensar |
When you see the castle for yourself, you will find out why. | Se você for até o castelo você verá porquê. |
If you find me less than yourself in wealth and children | Mesmoque eu seja inferior a ti em bens e filhos, |
find yourself suddenly falling asleep, or if you feel very drowsy. | Der por si a adormecer de repente ou se se sentir muito sonolento. |
Okay, buddy, I'm gonna let you find out all by yourself. | Està certo, amigo, vou deixàlo descobrir sozinho. |
Find out for yourself why you had to lose your hands. | Descubra você mesmo porque teve de perder as mãos. |
It always hurts when you find out you've been kidding yourself. | Dói sempre quando nos apercebemos da figura que fizemos. |
Find yourself a gold mine? | Encontraste a tua mina de ouro? |
And you find yourself, an hour later, light years away from where you started. | E damos por nós, uma hora depois, a anos luz da página em que começámos. |
You find yourself trying to say what you mean, but somehow the words change. | Dá consigo a tentar dizer o que quer, mas as palavras mudam. |
Otherwise you will find information there on how to do it yourself. | Senão encontrarás aí informação em como fazê lo tu próprio. |
And I hope you find yourself no worse for your distressing experiences. | Espero que o que aconteceu não a tenha perturbado. |
Think of this place of communion where I helped you find yourself. | Pense no local de comunhão, onde a ajudei a encontrarse. |
Well, find one for yourself, then. | Não se preocupe COMIGO, ok? |
Find yourself a seat down there. | Encontrem um sitio aí para o fundo. |
If you ca n't find one, you can write one yourself by copying the supplied template, which you will find in an appendix. | Se você não encontrar nenhuma, poderá criar você próprio uma se copiar o modelo fornecido, o qual você poderá encontrar em apêndice. |
They lack retention you find yourself re explaining concepts three months later, wholesale. | Eles têm falta de retenção você se encontra tornando a explicar conceitos três meses depois, em larga escala. |
They lack retention you find yourself re explaining concepts three months later, wholesale. | Se os alunos têm falta de atenção se derem convosco a explicar novamente os mesmos conceitos três meses depois. |
Time is the only thing that will allow you to find yourself again. | O tempo é o único remédio para curar as feridas. |
And find out what the devil you are trying to say to yourself. | Por as peças nos seus devidos lugares e descobrir o que raio está a tentar dizer a si próprio. |
And how often do you find yourself frustrated after browsing through endless lists of bookmarks to find a site you visit often? | E quantas vezes fica aborrecido por procurar em listas intermináveis de endereços para procurar um sítio que visita muitas vezes? |
Go find yourself somebody else to pester. | Vai arranjar outro para chatear. |
Give yourself a chance to find out. | Aproveita a oportunidade para descobrires. |
You have to sacrifice if you want to find yourself or whatever it is you're doing | Você tem que sacrificar se você quer encontrar se ou seja o que for que você está fazendo |
Because ultimately when you do that, you'll find that you'll benefit yourself much more. | Quando fazemos isso, descobrimos que nos beneficiamos muito mais. |
Listen, when you find yourself with a family to support and things get tough.... | Quando te vires com família para sustentar e a vida der para o torto... |
Now if you ascribe to the God complex, what you do is you find yourself a little God. | Agora, se você tem o complexo de Deus, o que você faz é achar um pequeno Deus. |
Now if you ascribe to the God complex, what you do is you find yourself a little God. | Se subscrevermos o complexo de Deus, o que fazemos é ir à procura de um pequeno Deus. |
When you enter it, you will find yourself in a place where time has literally stood still. | Quando se entra nela, encontra se um lugar, onde literalmente o tempo parou. |
Find the truth for yourself, and when you find the truth for yourself, there will be a truth in it, but it may contradict the plot, but don't worry about it. | Encontre a verdade para si mesmo, e quando você encontrar a verdade para si mesmo, haverá uma verdade nela, mas ela pode contrariar o enredo, mas não se preocupe com isso. |
Find the truth for yourself, and when you find the truth for yourself, there will be a truth in it, but it may contradict the plot, but don't worry about it. | Descobre a verdade por ti próprio, e quando descobrires a verdade por ti próprio, haverá uma verdade nisso, que pode contradizer o enredo, |
And so you're going to find yourself struggling. | E vocês vão ver se a sí próprios a lutarem. |
Related searches : Find Yourself - Find Yourself Doing - Find Yourself With - Please Find Yourself - Find Out Yourself - Find Yourself Alone - Find Yourself Stuck - Find You - You See Yourself - You Got Yourself - You Know Yourself - You Yourself Have